Аделина и Франческа много времени уделяли благотворительности. Аделина любила помогать людям и делала это неустанно, ничуть не жалея о потраченных деньгах и усилиях. Из всех святых ближе всего ей была святая Колетта, жившая во Франции, которая в семнадцать лет осиротела, раздала все имущество бедным и постриглась в монахини, а затем жила в скиту до тех пор, пока Господь не открыл ее предназначения. Руководствуясь своими откровениями, она основала семнадцать новых обителей. В житиях говорилось, что ей было дано предвидеть собственную смерть.
Аделина ободряюще сжала его ладони в своих.
– Феликс, ты веришь в промысел Божий?
Он тронул ее локон.
– К чему спрашивать, если знаешь ответ?
– Хочу, чтобы ты перестал сомневаться. У Бога свои причины, чтобы делать твою жизнь такой, какая она есть.
Все потрясения последних дней пронеслись в памяти Феликса. Вспомнил он и о промысле, и об абзаце про Моисея, открытом наугад, и о дневниковых записях, и о своих мыслях о женщине, достойной стать матерью Сына Божьего. Глубоко верующей. Отважной. Настоящей ангельской душе, если такая бывает у дочери Евы.
Эта женщина стояла сейчас прямо перед ним.
Рискнет ли он предложить? Согласится ли она?
Неужели именно ей суждено исполнить Божью волю – той, которую он, Феликс, видел с собственным сыном на руках?
Феликс отстранился от нее и прошел к орхидеям – любимицам Франчески. Оттуда он оглядел Аделину, купающуюся в лучах заходящего солнца, и попытался представить ее, носящую в себе святой плод, рядом с лучшей подругой.
Они пройдут через испытания втроем, неразлучные с самой школы.
Феликс обнял Аделину, словно прощаясь с мечтой, затем прижался щекой к ее щеке и прошептал на ухо:
– Давай сходим куда-нибудь. Мне нужно побыть с тобой наедине.
Глава 9
Четверг, вторая половина дня. Пятая авеню
Сколько Сэм ни пробовал дозвониться доктору Росси с рассказом о назойливом репортере – ничего не вышло. Трубку тот не брал, а его сестра и Аделина Гамильтон, вероятно, забыли передать послание швейцара. Похоже, после возвращения Росси и смерти их тетушки многое переменилось.
Сэм вызвал себе замену, а сам прошел внутрь и спустился по лестнице в вестибюль, чтобы, минуя танцевальный зал, поскорее попасть в сектор здания, который все служащие называли казармой. Здесь располагалась квартира инженера-строителя, подсобка для шоферов и младшего швейцара с охранником, а также еще одно крупное помещение, некогда служившее лабораторией доктора Росси-отца. Теперь комнаты попали в распоряжение Сэма, как и все прочее в пределах «казармы», оплачиваемое ассоциацией жильцов.
Он заглянул в подсобку. Охранник по мониторам следил за вестибюлем, парадным и черным выходами, краем уха слушая телешоу, которое смотрели два дежурных шофера. Третий храпел в спальной кабинке, четвертый и пятый были на выезде.
– Можете вычеркнуть встречу доктора из графика, парни. Он уже полдня здесь.
– Как скажешь, Сэм,– отозвался один из них.
Сэм прошел дальше по коридору и отпер дверь личного гаража мистера Брауна. Вот уж чьего расписания никогда не было на доске – его вообще никто не знал. Сэм спустился к деревянному навесу с красной ковровой дорожкой под ним, что вела до самых дверей хозяйского лифта. У задней стены красовалась коллекция автомобилей: белый «порше», который Браун водил только раз, два черных «линкольна» – на случай, если ему понадобится выехать в город под видом какого-нибудь миллионера, и «роллс-ройс Silver Seraph, которым он прежде не пользовался. (Поговаривали, будто в ночь презентации этой модели, которую компания «Роллс-Ройс» устроила в шотландских горах, все оделись в клетку, играли на волынках и пили односолодовое виски «Олд Пултени».)
«Негусто,– думал Сэм,– для такого человека, как Браун». Впрочем, он как-то обмолвился, что машины его не занимают.
Секунду-другую спустя Сэм услышал гудок, нажал кнопку включения гаражной двери и еще одну – на пульте переговорного устройства. Ответил дворецкий.
– Гость прибыл,– доложил Сэм.
Гаражная дверь поднялась и впустила черный лимузин. Когда тот остановился под пологом, Сэм открыл заднюю дверь.
– Доброе утро, господин секретарь.
Пока госсекретарь США выходил из машины, водитель открыл багажник и извлек кейс. Сэм его принял и проводил гостя к лифту по красной дорожке. Лифт подошел, через мгновение закрыл двери и понесся вверх.
– Как долетели?
Тот вздохнул.
– Не имеет значения.
Жена госсекретаря год назад погибла в автокатастрофе, и, хотя на публике он держался невозмутимо, чувствовалось, насколько его подкосила утрата. Сэм повел разговор о чудной погоде и продолжал его до тех пор, пока лифт не остановился на девятом этаже. На выходе их уже ждал мистер Браун.
Увидев его, Сэм отвел взгляд, как и все, кто встречался с этим человеком. Он как-то читал, что сходным действием на людей обладал банкир Морган. Его горящие глаза напоминали современникам огни приближающегося локомотива.
И хотя носил Браун простую рубашку без галстука и серые брюки, да и роскошь его кабинета была сдержанной, не кичливой, посетителя не оставляло чувство, что сам Господь Бог снизошел до него в эту минуту.
Госсекретарь втянул голову в плечи, пожимая ему руку.
Подоспевший дворецкий принял у Сэма кейс.
– Не уходи, Сэм,– сказал Браун.– Есть задание.
– Как угодно, сэр.
На выходе из приемной до него долетел вопрос Брауна, предназначавшийся секретарю:
– Надеюсь, на этот раз вы привезли мне проект пакта о перемирии?
– Да-да, конечно,– подтвердил тот.
Сэм отметил, что уже не удивляется, отчего некоторые так робеют в присутствии Брауна. Очутившись в фойе пентхауса, он сел в уютное кресло и принялся напевать себе под нос. Тура-лу-ра-л у-рал.. . Вот мимо него прошел к лифту дворецкий, вот он уехал вниз, а потом цифры снова стали отсчитывать этажи – седьмой, восьмой, девятый. Двери раскрылись, и дворецкий вышел в сопровождении женщины. Мягкие каштановые волосы ниспадая ложились на шикарный мех, а может, искусную подделку. В ее движениях Сэм уловил грацию танцовщицы, одной из тех, что тысячами приезжали покорять Нью-Йорк. Здесь такие были не в новинку. Ее мюзикл несомненно оплачивался из того же кармана, что и великолепная шуба,– из кармана мистера Брауна. Сэм достаточно хорошо разглядел гостью, чтобы понять: госсекретаря ждет приятный сюрприз. Ему стало завидно.
Минуту спустя дворецкий возник снова и повел его в библиотеку. Именно там мистер Браун любил принимать дорогих гостей и тех, кто ему служил. Сэм подозревал, что каждая комната здесь, кроме спальни самого Брауна, снабжена видеокамерой или «жучками». Насчет гостевой спальни он даже не сомневался. Поэтому, когда дамочка скинет свой мех и станцует с секретарем постельное танго, Браун получит небольшой видеофильм – на всякий пожарный случай.
Сэм присел на коричневый кожаный диван, вспоминая, как в бытность частным детективом сам зарабатывал такими вот наблюдениями и что из этого вышло. Однажды его наняла богатая домохозяйка для слежки за своим мужем, чтобы, получив доказательство измены, выступить с ним в суде. Муженек, как впоследствии оказалось, развлекался с двумя девицами, которые жили вдвоем, но время от времени приглашали мужчин – разнообразить досуг. В ту ночь Сэм застал всю троицу в постели. Чего он не знал, так это того, что обманутая жена шла за ним по пятам с револьвером, намереваясь пристрелить изменника вместе с любовницей. Пока Сэм делал снимки, она целилась. Первый выстрел попал супругу в плечо. Второй так и не прозвучал – Сэм бросился на женщину и выхватил револьвер. Потом, не поднимая шума, отвез раненого к хирургу, жену – к психоаналитику, а двум девчонкам посоветовал съехать как можно скорее, не оставляя адреса.
После этого на него целый год сыпались странные, трудные и запутанные дела, с которыми он, к удовольствию клиентов, успешно справлялся. И вот в один прекрасный день почтальон принес Сэму чек на круглую сумму, билет до Нью-Йорка и просьбу явиться на собеседование, из которого стало ясно, что весь год его настоящим клиентом был один человек – мистер Браун. Одна из любвеобильных девиц оказалась его родной сестрой.
Похоже, она рассказала брату о случившемся, а тот в свою очередь устроил ему, Сэму, проверку. В итоге он был принят в штат как член службы охраны мистера Брауна, кем работал вот уже одиннадцать лет, выполняя разнообразные поручения – как правило, легального характера. Бывали, впрочем, и исключения, зато жалованье ему платили такое, какому позавидовали бы особы королевских кровей.
– Вот ты где, Сэм! – прогремел из передней голос хозяина.
Браун вошел и уселся в офисное кресло перед компьютером, в котором имелся доступ к базам данных правительственных служб. На стене за его спиной висели карты древнего и современного миров. Не размениваясь на приветствия, Браун бросил на стол перед Сэмом толстый запечатанный конверт.