Рейтинговые книги
Читем онлайн Демон (СИ) - Артем Петров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 262

Катерина и Уильям стояли поодаль, будто старались сделать вид, будто их здесь нет. Переубеждать Хэммета они не собирались. Бесполезно, да и их визит не сможет пройти незамеченным. Никто в салуне даже не потрудился сообщить о том, кому здесь принадлежат шахты. Очередной фактор плохой подготовки к путешествию. Смысл дальше плыть против течения?

— Чем могу помочь? — с нескрываемым раздражаем придирчиво оглядел путешественников щеголь.

— Я бы хотел поговорить с мистером Беллом. Мы с ним встречались в Шербуре, я думаю, он заинтересуется беседой…

— Сомневаюсь, — собеседник уже собирался уйти.

— Это касается еще и мистера Гилена… — сделал попытку Хэммет и не прогадал.

Щеголь застыл, а потом махнул рукой, веля следовать за ним.

Неизвестно, конечно, как Исаак отреагирует на появление на своем пороге преступников, разыскиваемых орденом. Но вряд ли ему будет интересно денежное вознаграждение, которое предлагают крестоносцы.

Их привели к самому красиво построенному бараку. Стоили явно из привезенного из других штатах дерева.

— Вы не войдете туда без оружия, — заявил щеголь, но тут дверь открылась и на порог вышел сам хозяин местной земли.

В новом фраке, пусть и уже чуть покрытого грязью из-за местных условий.

— Людвиг, отойди и пропусти их.

— Да, сэр, разумеется, — поспешил выполнить поручение тот.

И явно отправился за подкреплением. На всякий случай.

— Проходите, профессор, нам есть о чем поговорить.

— Вы ждали нас? — напряженно спросил Михаил.

— Разумеется, нет. Ваш визит настолько неожиданный, как и атака апачей, — старик прошел внутрь, устало усаживаясь на диван.

— С ними не было раньше проблем?

— Нет, мы даже не на их территории и расширяться не планируем, — коротко ответил металлург.

Белл заметно отличался от воспоминаний Хэммета о Шербуре. Сильная усталость сквозила в каждом слове. От былой энергичности не осталось и следа. Да и двигался он вяло, хотя тогда во Франции ловко и непринужденно двигался с тростью.

Что-то случилось, и достаточно серьезное. Видя его состояние, Михаил уже почти вычеркнул Белла из списка подозреваемых. Но все-таки порой человеческое коварство не знает границ, и не стоило с этим торопиться. Тем более, что даже если немного, то Исаак в курсе происходящего.

— Вы слишком напряжены, господа, — отметил промышленник.

— Слишком часто нас пытаются убить, — сухо пробурчал Уильям.

— Но не здесь. Право, садитесь, — поспешил успокоить их пожилой джентльмен и указал рукой на свободные стулья.

Бывший крестоносец заведомо отодвинулся от окна, прежде чем сесть. Ибо не доверял добродушному настроению хозяина.

— Мы не виделись с вами со времен Шербура, профессор. Вы пытались замолвить за меня словечко перед главнокомандующим?

Хэммет почувствовал внутри то самое чувство стыда, что было в тот самый момент во французском городе. Тогда не пришлось к разговору подобное…

— К сожалению, у меня не нашлось времени, разговор был неприятным, рядом с разлагающимся эльфом, — не упустил упомянуть эту неприятную подробность профессор, словно оправдываясь. — Да и после взрыва приставшего в порту корабля об этом не могло идти речи. Некоторые подумали, что это был ваш корабль…

— Мой? — удивился Белл. — И вы так подумали?

— И я так подумал.

Исаак устало усмехнулся. И профессор не нашел пока повода усомниться в искренности собеседника.

Уильям же точно не верил ни одному слову. Всегда считал богатеев лгунами, особенно в свете последних событий. Вот только Хэммет порой порывался с улыбкой сказать, что у главнокомандующего тоже немаленькое состояние. Предполагать обратное было бы глупостью, но у бывшего крестоносца почти всегда имелось свое видение на любую ситуацию.

— Какая же глупость. Мне бы тогда предъявили обвинения, — хмыкнул Белл. — Но мне удалось доказать, что корабль был не мой. Очень хорошо, что вы тогда промолчали перед сэром Джеймсом и не передали ему мою просьбу, иначе проблем бы было больше.

Да, только эту просьбу слышали другие крестоносцы, но их слова, по видимому, ничего не стоили.

— А чей же он был? — решил прояснить этот вопрос до конца Михаил.

— Если бы я знал. Когда я услышал, что там были солдаты принца Артура, а также он сам, я подумал, что корабль мог принадлежать ему. Но потом выяснилось, что его солдат не видели в Шербуре по прибытии корабля.

— Да и спуститься на берег в таком количестве они бы не успели. А также уйти подальше от очага поражения, — вклинился в разговор Уильям, с подозрением глядя на пожилого джентльмена.

Тот взрыв мог прикончить его с Хэмметом, и поэтому бывший крестоносец имел некоторое право относиться предвзято к промышленнику. Но только если его вина будет доказана.

А Михаил желал услышать все объяснения до конца, и уже позже сделать все выводы.

— Мне была интересна эта загадка. И я пришел к выводу, что во всем виноват Гилен. Он единственный, кто мог организовать весь этот… — металлург стиснул зубы, — бардак.

Профессор ожидал, что все скатится во взаимные обвинения. И если эльф действовал более тактическо, действуя на уровне предположений, то его конкурент был более прямолинеен.

— Я говорил с мсье Жавером, — пошел в атаку Хэммет, чем весьма удивил собеседника. — Он считает себя непричастным к Шербуру. Хоть он так и не сказал, зачем пытался встретиться с вами, ибо уклонился от ответа, я ему все же верю.

Исаак искренне расхохотался. Эти слова определенно подняли ему настроение, которое не было хорошим уже достаточно давно.

— Вы, право, шутить изволите, профессор. Я считаю вас умным человеком, но вы все же весьма и весьма наивны. Этот пройдоха эльф с легкостью обведет вокруг пальца любого…

— Пока я не нашел ни одной причины ему не верить, все слова рано или поздно подтверждались. Может, вы прольете свет на эту загадку?

Михаил был не вправе что-либо требовать с пожилого джентльмена. Ведь находится здесь непросто в гостях. В любой момент эти бараки вокруг могут стать тюрьмой. Или будущим местом захоронения. Хотя, нет, наверняка бросят их тела где-нибудь в заброшенной шахте…

Но ответ Белла отвлек от мрачных мыслей.

— Значит, Гилен вам мало что рассказал. И я не буду посвящать вас во многие тонкости, они вам просто не нужно. Я скажу проще… наша встреча с ним была, по сути, признанием силы этого выскочки, — Исааку тяжело далось это признание. — Мы должны были обсудить дальнейшие планы сотрудничества. И не только в торговой сфере, но и во многих других… но не буду вас утомлять. Он не явился. Это была пощечина. А потом началось это безумие. И после этого вы будете говорить, что он не имеет к этому отношения?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 262
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демон (СИ) - Артем Петров бесплатно.

Оставить комментарий