Рейтинговые книги
Читем онлайн Поэзия и проза Древнего Востока - Сборник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 171

VII

* * *

2 — Как прекрасны твои ноги в сандалиях,знатная дева!Изгиб твоих бедер, как обруч,что сделал искусник,3 Твой пупок — это круглая чашка,полная шербета,Твои живот — это ворох пшеницыс каёмкою красных лилий,4 Твои груди, как два олененка,двойня газели,Шея — башня слоновой кости,5 Твои очи — пруды в Хешбоне[1010]у ворот Бат-рабби́м,Твой нос, как горная башняна дозоре против Арама,[1011]6 Твоя голова — как гора Кармел,[1012]и пряди волос — как пурпур,Царь полонен в подземельях.

*[1013]

7 — Как ты прекрасна, как приятна,любовь, дочь наслаждений!8 Этот стан твой похож на пальму,и груди — на гроздья,9 Я сказал: заберусь на пальму,возьмусь за фиников кисти, —Да будут груди твои, как гроздья лозы,как яблоки — твое дыханье,10 И нёбо твое — как доброе вино!— К милому поистине оно течет,У засыпающих тает на губах.

* * *

11 — Досталась я милому,и меня он желает, —12 Пойдем, мои милый, выйдем в поля,в шалашах заночуем,13 Выйдем утром в виноградники:зеленеют ли лозы,Раскрываются ль бутоны,зацветают ли гранаты?Там отдам ямои ласки тебе,14 Мандрагоры благоухают,у ворот наших много плодов:Нынешних и давешнихприпасла я тебе, мой милый.

VIII

* * *

1 — Кто бы сделал тебя моим братом,вскормленным матерью моею, —Я встречала бы тебя за порогом,невозбранно бы тебя целовала,2 Привела бы тебя я с собоюв дом матери моей родимой,Напоила бы душистым виноми соком моего граната!

* * *

3 — Его левая — под моей головою,а правой он меня обнимает, —Заклинаю я вас, о девушки Иерусалима:Что вы будите, что пробуждаетелюбовь, пока не проснется?

*[1014]

— Кто это идет из пустыни,на милого опираясь?— Под яблоней я тебя пробудила —там родила тебя мать,Там родила родная.

*[1015]

6 — Положи меня печатью на сердце,Печатью на руку!Ибо любовь, как смерть, сильна,Ревность, как ад, тяжка,Жаром жжет, —Божье пламя она —7 И не могут многие воды любовь погасить,Не затопить ее рекам, —Кто ценою своего достояния станет любовьпокупать,Тому заплатят презреньем.

* * *

— Есть у нас сестрица,у нее еще нету гру́дей,Что для сестрицы нам сделать,когда к ней свататься будут?9 Была бы она стеной —мы бы ее укрепилисеребряными зубцами,Была бы она дверью —мы бы ее заградиликедровой доскою.— А я — стена,мои груди, как башни,10 Потому он во мненаходит оплот.

* * *

11 — Был сад у Соломонав Баал-Хамо́не,Вверил он сад сторожам.Каждый вносил за плодытысячу серебром.12 У меня же мой сад с собой:тысячу с тебя, Соломон,И две сотни — со стерегущих плоды.[1016]

* * *

13 — Живущая в садах![1017]Друзья прислушались!Дай услышать твой голос!— Сокройся, мой милый!Будь подобен газелиИли юному оленюна горах благовоний!

Книга Экклесиаст[1018]

Перевод И. Дьяконова

Глава 1

1 Слова Проповедующего в собрании, сына Давидова, царя в Иерусалиме:2 Суета сует, — сказал Проповедующий, — суета сует: всё суета.[1019]3 Что пользы человеку от всех его трудов, над чем он трудится под солнцем?4 Род уходит, и род приходит, а Земля остается навек.5 Восходит солнце, и заходит солнце, и на место свое поспешает,Чтобы там опять взойти;6 Бежит на юг и кружит на север, кружит, кружит на бегу своем ветер,И на круги свои возвращается ветер;7 Бегут все реки в море, — а море не переполнится,К месту, куда реки бегут, —Туда они продолжают бежать;8 Всё — одна маята, и никто рассказать не умеет, —Глядят, не пресытятся очи, слушают, не переполнятся уши.9 Что́ было, то́ и будет, и что́ творилось, то́ творится,И нет ничего нового под солнцем.10 Бывает, скажут о чем-то: смотри, это новость!А уже было оно в веках, что прошли до нас.11 Не помнят о прежнем — так и о том, что будет, —О нем не вспомнят те, кто будут позднее.12 Я, Проповедующий, царил над Израилем в Иерусалиме,13 И предал я сердце тому, чтобы мудростью изучить и изведатьВсе, что делается под небесами:Тяжкую задачу дал бог решать сынам человека!14 Видел я все дела, что делаются под солнцем,И вот — всё это тщета и ловля ветра:[1020]15 Кривое нельзя расправить, и чего нет, нельзя исчислить!16 Сам себе промолвил я так:Вот я мудрость свою умножил более всех,Кто был до меня над Иерусалимом,И много видело сердце мое и мудрости и знанья.17 Так предам же я сердце тому, чтобы мудрость познать,Но познать и безумье и глупость, —Я узнал, что и это — пустое томленье,18 Ибо от многой мудрости много скорби,И умножающий знанье умножает печаль.

Глава 2

1 Я сказал себе: давай испытаю тебя весельем, —Познакомься с благом!Но вот — это тоже тщета:2 О смехе промолвил я: он безумен,И о веселии: что́ оно творит?3 Попытался я увлечь свою плоть вином,И хотя сердце оставалось мудрым,Придержаться и глупости, пока не увижу,Как лучше поступать сынам человека под небесамиЗа считанные дни их жизни?4 Я великие делал дела,Я виноградники насаждал, я дома себе строил,5 Я устроил себе цветники и сады, насадил в них дерев плодовых,6 Я устроил себе пруды — орошать из них рощи, растящие деревья,7 Приобрел я рабов и наложниц, и были у меня домочадцы,[1021]А коров и овец приобрел я больше, чем все до меня в Иерусалиме;8 Серебра и золота я тоже собрал и сокровищ от царей и сатрапий,Завел я певцов, и певиц, и наслажденье людей — плясунов и плясуний.[1022]9 И стал велик я более всех, кто был до меня в Иерусалиме(А мудрость осталась со мною),10 Ни в чем, что очи мои просили, я не отказывал им,Ни от какой я радости не удерживал сердце:Ибо ликовало мое сердце из-за моих трудов, —Ведь была мне вся эта доля из-за моих трудов!11 Но оглянулся я на дела, что сделали мои руки,И на труды, над чем я трудился, —И вот, всё — тщета и ловля ветра,И нет в том пользы под солнцем!12 И я оглянулся — посмотреть на мудрость, на безумье и глупость, —Ибо что может тот, кто следует царю? То, что делали раньше!13 И увидел я, что полезнее мудрость, чем глупость,Как полезнее свет, чем тьма:14 У мудрого есть глаза, а глупый бродит во тьме, —Но и то я узнал, что единая участь постигнет их всех.15 И подумал я про себя:Раз участь глупца и меня постигнет,То зачем же я был столь премудрым?И сказал я себе, что это тоже — тщета,16 Ибо вместе с глупцом и о мудром вовек не вспомнят,Потому что в грядущие дни все будет давно забыто, —Как же это мудрый должен равно с глупцом умирать?17 И возвенавидел я жизнь,Ибо злом показалось мне дело, что делается под солнцем,Ибо всё — тщета и ловля ветра.18 И возненавидел я сам весь труд, над чем я трудился под солнцем,Потому что оставлю его человеку, что будет после,19 И кто знает, мудрый ли он будет или глупый, —А будет владеть моими трудами,Над чем я трудился, явив себя мудрым под солнцем:Это тоже — тщета,20 И обратил я к отчаянью сердцеИз-за всего труда, над чем я трудился под солнцем, —21 Ибо был человек, чей труд был мудрым, умелым, успешным, —А отдаст свою долю тому, кто над ней не трудился, —Это — тоже тщета и большое зло.22 Что же остается человекуЗа его труды и томление сердца,Над чем он трудится под солнцем?23 Ибо все его дни — печали, и заботы его — это скорби,Даже ночью нет сердцу покоя,Даже это — тоже тщета.24 Нет человеку блага, кроме как есть и пить —Чтобы было ему хорошо от его труда;И, однако, я увидел, что и это дано от бога,25 Ибо кто, и поевши, узнает вкус без него?26 Ибо тому, кто благ для него, дает он мудрость, и знанье, и радость,А тому, кто согрешает, дает он заботу: копить и вбирать,Чтобы отдать тому, кто благ для бога, —Это тоже тщета и ловля ветра.

Глава 3

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поэзия и проза Древнего Востока - Сборник бесплатно.
Похожие на Поэзия и проза Древнего Востока - Сборник книги

Оставить комментарий