Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 300
около трех маленьких серебряных монет, не так ли?

— Вам придется узнать, сколько на самом деле стоят вещи. Каждая вещь, которую ты принесла ко мне, были роскошью. Если ты не знаешь, как правильно оценить высококачественные предметы роскоши, подобные этим, вы подвергните рынок в абсолютному хаосу.

— …Простите меня.

Я хорошо знаю, что моя собственная интуиция вообще никак не связана с оценкой товаров в этом мире, поэтому я благодарная Бенно за то, что он стал мои волнорезом против волны хаоса, который я смогла бы устроить на рынке города. Я уже знала, что одежда и украшения — это дорогостоящие товары, но так как у меня нет сил ходить по городу из магазина в магазин, чтобы сделать какие-то исследования, у меня нет представления, какие виды и какого качества вещи продаются за какие цены. Кроме того, учитывая мой возраст и мой рост, мне, вероятно, будет отказано во входе в любой магазин, который продавал бы дорогие вещи.

… До сих пор приносила предметы роскоши, хах? Простой шампунь, бумага и шпильки — все это было очевидными вещами, что я когда-то увидела, в конце-то концов.

Я знаю, из своей головы, что в средние века, о которых я читала в своих книгах, не имели ничего из этого, но в моем сердце это отличие я все еще не могу принять. Если чего-то не существует, я продолжу искать способы, чтобы найти какую-то замену или сама сделаю это для себя.

— Мистер Бенно, — сказала я, — я хотела бы передать их лидеру гильдии. Как лучше сделать это? Думаю, мне стоит записаться на прием к нему.

— Самая лучшая идея. Отличный шанс, может показать вам, как это сделать?

Он вынул комплект заказов, выписал запрос на встречу с лидером гильдии, затем заполнил наши имена и цель встречи.

— Теперь вы можете доставить это на третий этаж гильдии. Когда они примут решение о времени назначения, сотрудник заполнит детали здесь, а затем доставит его обратно в магазин.

— Должны ли мы доставить их по дороге домой?

— …Аааа, подождите. Если будете только вы двое, вы станете легкой добычей в таком месте. Я пойду с вами.

Я думаю, он преувеличивает опасность простой доставки прошении о приеме.

Мы пошли в гильдию торговцев и поднялись на третий этаж, на этот раз Лютц и я воспользовались нашими собственными карточками. После доставки прошения на стойку обслуживания, Лютц и я повернулись, чтобы пойти домой, довольные хорошо проделанной работой, как нас позвал администратор.

— Пожалуйста, подождите минутку.

— Эм?!

— Меня проинструктировали, что если два человека по имени Мэйн и Лютц прибудут, то я немедленно должная их проводить.

Так быстро нас пропустили. Я споткнулась из-за волнения и замешательства, Бенно посмотрел на меня и прошептал — Теперь вы поняли?

Эй, мистер Бенно, вы были абсолютно правы! Я так рада, что вы поехали с нами.

Мы увидели лидера гильдии, когда мы зашли в его офис, хотя его выражение лица стало менее приятнее, как только Бенно зашел вместе с нами.

— Что я могу сделать для вас сегодня?

— Мы закончили работать со шпильками и принесли их сюда для вас.

— Хорошо, тогда давайте посмотрим их, да?

Я вынула маленькую коробочку, которую принесла с собой, сняла платок и протянула коробку, настолько насколько могу лидеру гильдии. Так как Бенно уже дал свое добро, я думаю, что все будет хорошо, но я все еще не могу успокоиться из-за бешеного стука сердца.

Лидер гильдии всмотрелся в коробку, затем выбрал одну из шпилька. Он нахмурился, внимательно осматривая ее, затем посмотрел на меня, подняв брови.

— … Она очень сильно отличается от той, что вы показывали мне в прошлый раз, не так ли?

— Я позаботилась о том, чтобы товар стоил той цены, которую вы за него заплатите. Возможно, та шпилька, которую вы видели ранее, вам больше по вкусу? Я думала сделать шпильки, которые лучше бы подошли к прическе и одежде Мисс Фрейды, после разговора с ней, но…

Мое лицо побледнело, а я удивилась, действительно ли он недоволен шпильками, как лидер гильдии поспешно покачал головой.

— Нет, нет, я просто удивлен. Я не ожидал такого высококачественного товара. Думаю, они действительно подойдут Фрейде.

— Ах, действительно? Очень приятно это слышать.

Я убеждала себя, что нет никакого шанса, что он может отказаться от них. Глаза лидера гильдии внезапно заблестели.

— Мэйн, не хотела бы ты работать в мо…

— Мэйн, похоже, мы здесь закончили. Мы уходим.

Прежде чем лидер гильдии смог закончить свое предложение, Бенно схватил Лютца и меня за руки и встал. Я думаю, что нам лучше уйти сейчас, так как наши дела здесь закончены, и тихо проследовать за ним. В отчаянии лидер гильдии преградил нам путь.

— Нет, подождите. Теперь, когда они наконец-то готово, я хочу, чтобы вы сами доставили их Фрейде. Я так рад, что она подружилась с другой девушкой. Когда я услышал, что у нее появился друг того же возраста, что и она, я был вне себя от радости!

Ого, у Фрейды появился друг? Какое радостное событие!

Пока я так беспечно созерцала чужие проблемы, Бенно, услышав, как про звучали слова лидер гильдии, наклонился рядом со мной и тихо прошептал мне на ухо.

— Ты… стала ее другом?

— Эм! Я?!…Эмммм, я, я, каким образом?

Я знала, что она была довольна мной, хотя это и было довольно односторонне, я бы не назвала это дружбой. Тем не менее, мне было бы очень трудно отрицать все это вслух перед самим лидером гильдии, который так явно обрадовался, что его внучка подружилась.

— Я слышал, что у нее буду скоро готовы сладости, так что ты можешь прийти и поиграть с ней в любое время, как только захочешь.

— …Сладости?

Бенно щелкнул меня по лбу за то, что я позволила проявиться этой реакции. Я знаю, что не должна показывать слабости, но я не могла остановить себя, как только услышала про сладости.

— Хорошо! Я

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 300
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya бесплатно.
Похожие на Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya книги

Оставить комментарий