Рейтинговые книги
Читем онлайн Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте - Мадемуазель Зильберкланг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
городу ходили небольшие группы людей, распространявшие листовки с антиавстрийскими призывами и лозунгами.

Несколько недель Моцарт с женой провёл в Венеции. Он вспоминал, как во времена его юности здесь устраивали ежегодный карнавал. После падения Венецианской республики и оккупации Венеции Наполеоном австрийский император в 1797 году запретил проведение карнавала. Попытки его возродить ни к чему не привели.

Помимо Венеции супруги посетили множество других городов, среди которых были Рим, Милан, Болонья, Верона, Флоренция, а также побывали в Тоскане. В каждом городе супруги посещали оперный и драматический театры и осматривали достопримечательности. Возвращаясь домой, они везли с собой великолепные впечатления и воспоминания. Их путешествие длилось 2 с половиной года, и на обратном пути в Англию Моцарт решился посетить Австрию. Он сказал Анне:

– Не знаю, сколько мне ещё осталось жить, но я очень хочу в последний раз посетить Родину. Хочу побывать на могиле отца и отыскать сестру.

Бедный Вольфганг не знал, что Мария Анна покинула этот мир 29 октября 1829 года.

– Вольфганг, перестань говорить о смерти. Я не желаю ничего слышать о твоём последнем дне!

– Но, ведь я не вечен. Мне уже 78 лет, чёрт побери! Когда-то моя жизнь подойдёт к своему логическому завершению, хочешь ты этого или нет.

– Я тебя умоляю, Вольфганг, замолчи!

Голос Анны задрожал, а глаза покраснели и наполнились слезами.

– Прости, что расстроил тебя!

Анна крепко обняла мужа и прижалась к его груди.

Они приняли решение посетить Австрию. Супруги прибыли туда вначале декабря 1834 года и сначала отправились в некогда ненавистный Вольфгангу Зальцбург. Они прошли по знакомым ему с детства улочкам, и направились на кладбище Святого Себастьяна, чтобы навестить могилу отца Моцарта Леопольда. Там он узнал, что его сестра уже скончалась. Вольфганг горько плакал, понимая, что последний его ближайший родственник покинул этот мир.

Несколько дней пробыв в Зальцбурге, супруги отправились в Вену. Вольфганг и Анна гуляли по праздничной Вене, отмечавшей новый 1835 год. 27 января супруги отметили 79 –летний день рождения Моцарта. Они бывали на концертах, в оперном театре, где с огромным успехом шли его оперы. Вена сильно изменилась, теперь императором Австрии был Франц II. Вена блистала своими роскошными балами, оперными постановками, яркой иллюминацией, сопровождавшей новогодние празднества. Анна попросила Вольфганга не рисковать и уехать из Вены сразу же по окончании новогодних торжеств. Он не протестовал.

Супруги покинули Австрию в конце января. Дальнейший их путь лежал домой в Лондон.

По прибытии домой они узнали, что их восемнадцатилетний сын Йоханн Вольфганг поступил на службу к английскому двору. Он получил должность скрипача в придворном оркестре. Моцарт был рад, что сын не бездействует, он собирался замолвить за него слово перед королём Уильямом IV, чтобы Йоханна долго не держали в оркестрантах. Он добивался для него должности вице – капельмейстера, которая в дальнейшем могла привести его к капельмейстерскому посту.

Весь 1835 год прошёл спокойно. А в 1836 году готовились торжества по случаю 80-летия Вольфганга Амадея Моцарта. Должны были быть поставлены его лучшие оперы. В репертуар вернули и начали репетировать: «Свадьбу Фигаро», «Дон Жуана», «Волшебную флейту», «Ромео и Джульетту», «Фауста», «Гамлета», «Макбета» и «Севильского цирюльника». Моцарт присутствовал на всех репетициях и внимательно следил за подготовкой опер к постановке. 27 января 1836 года Вольфганг проснулся от того, что услышал музыку, звучащую с улицы. Играли увертюру к его «Свадьбе Фигаро». Он выглянул в окно и увидел оркестр, расположившийся перед его домом. Когда музыканты увидели показавшегося в окне композитора, то во главе с дирижёром громко приветствовали и чествовали его.

Анна с нежностью смотрела на мужа. Потом поздравила его, крепко обняла и поцеловала. Вечером должна была состояться постановка «Свадьбы Фигаро», дирижировать которой должен был автор. Спектакль должен был начаться в 6 часов вечера. Театр был полон. Публика была в нетерпении, все ждали выхода маэстро Моцарта. Когда он появился из-за кулис, публика взорвалась оглушительными овациями, которые длились, по крайней мере, минут 20. Потом Моцарт повернулся к оркестру, поднял руки, собирая внимание музыкантов, последовал ауфтакт, предшествующий звучанию, и под сводами театра полились искрящиеся звуки увертюры к «Свадьбе Фигаро». Громкие аплодисменты и крики «Браво» раздавались после каждого номера. В антракте после III акта Вольфганг подошёл к жене, сидевшей в ложе, и она поздравляла его.

– Мой милый Вольфганг, спектакль великолепный.

– Благодарю, Аннерль. С меня семь потов сошло прежде, чем я добился от этих олухов результата!

– Знаю, ведь я была на всех репетициях.

Вольфганг улыбнулся. Антракт подходил к концу, и ему надо было возвращаться к оркестру. Он нежно поцеловал жену, как оказалось, в последний раз, и ушёл.

Публика снова вернулась в зал, музыканты уже ожидали Моцарта в оркестровой яме. Он вышел к оркестру. И, когда повернулся к публике для поклона, в этот момент из зала к нему подошёл незнакомец и сказал:

– С юбилеем Вас, господин Моцарт. Надеюсь, Вы помните о близкой расплате, и то, что мы о Вас не забыли?

Незнакомец мгновенно направил револьвер в грудь композитора и выстрелил. Вольфганг вскрикнул, потом застонал, его подхватил первый скрипач. Зал ахнул. Анна побелела как полотно. Она сразу же бросилась к мужу. Когда она подбежала к нему, он был ещё жив, но терял слишком много крови.

– Вольфганг, Вольфганг, родной, ты меня слышишь?

Она взяла его за руку, и он сжал её ладонь так крепко, как только мог. Прибывший на место трагедии врач сказал, что пуля прошла навылет, но пробито лёгкое и лишний кислород поступает через рану в грудную клетку. Рану нужно было немедленно закрыть. Врач наложил композитору плотную повязку, чтобы он мог, более или менее, нормально дышать. Потом его отвезли домой. Врач сказал Анне, что это конец, что Моцарт не выживет, но она отказывалась в это верить. Она неотлучно сидела подле него. Моцарт был без сознания, а когда очнулся, то позвал жену:

– Анна…

– Вольфганг, жизнь моя! Слава Богу, ты пришёл в себя!

– Я умираю, Анна, я это чувствую.

– Ты бредишь, любовь моя. Всё будет хорошо, ты поправишься!

– Скажи нашему сыну, чтобы вёл себя разумно. Чтобы не был так вспыльчив, как я.

– Перестань, Вольфганг!

– Успокойся и послушай. У меня осталось мало времени. Я хочу, чтобы меня похоронили в Зальцбурге, рядом с отцом. Весь мой архив и сбережения я завещал тебе и сыну. Я знаю, ты мудро распорядишься всем этим.

Анна крепко держала Вольфганга за руку, но лица его она не видела, слёзы плотной пеленой застилали ей глаза. К ночи у Моцарта поднялась температура, потом начались судороги. Находившийся подле него врач сказал, что это агония. Анна со слезами умоляла врача спасти Моцарту жизнь.

– Прощу Вас, господин доктор, сделайте же что-нибудь?! Помогите ему!

– Госпожа Моцарт, сделать уже ничего нельзя. Его

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте - Мадемуазель Зильберкланг бесплатно.
Похожие на Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте - Мадемуазель Зильберкланг книги

Оставить комментарий