Рейтинговые книги
Читем онлайн Выйти замуж за викинга, или под венец в меховых шортах (ЛП) - Луис Реннисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 48

Ессс!

Репетиции без непромокаемых плащей.

16.10

Я закончила свой подготовительный макияж. По дороге вниз в холл я увидела зажавшую перваклашку Макрель Линдси, у которой был вид полёвки с бюстгальтером. Она прижала их к стене. Они смотрелись очень напуганными: наверное, увидели её колени. Макрель Линдси спрашивала этих ребят:

— Почему вы были за пределами школьных ворот в обеденный перерыв? А?

Они ничего не сказали. Они просто смотрели на неё и моргали, как будто она была своего рода осьминог, который только, что выскочил и начал задавать им вопросы. Это легко сделать такую ошибку, когда у неё наращенные волосы, без лба. Интересно, видел ли Масимо её голову в последнее время? Ах, да, он должен был, я только что вспомнила провал со снукером. Мердэ.

И ещё, не жалкая ли она, бегая за Масимо? Во всяком случае, Осьминоговая голова всё ещё бредит дальше:

— Ну, я жду! Что вы делали за пределами школьных ворот?

... малявки-сестры начали реветь ещё больше, и одна из них сказала:

— Я... Н-н-не з-з-знаю.

Линдси сказала:

— Ах, вы не знаете. Ну что ж, я скажу вам, что я сделаю. Я дам вам ещё много подумать об этом, до того, как вы узнаете. И пока вы думаете, вы можете очистить спортивные шкафчики после школы в понедельник.

Одна из них сказала:

— Но... Но... У, — хнык, хнык. — Меня игра на скрипке в понедельник.

Макрель Линдси сказала:

— Считай, у тебя была игра на скрипке. Чисть.

Две ревы ушли, рыдая, вниз по коридору. Как я пошла на Осьминужку, я обделила её брезгливым взглядом. Но я ничего не сказала. Тогда я просто обратила свои глаза на место, где её лоб должен был быть, если бы она его имела. Она положила свою руку на верх, будто она подумала, что у неё антенна, которая там растёт, или ещё что-то. Ха-ха-хах, ессс, сработало. Пяление в лоб продолжается. Она спросила:

— У тебя макияж?

— Это для спектакля.

Перед тем, как уйти в зал, она бросила:

— Небольшой совет, леди. То, как ты выглядишь, таскаясь за Масимо, выглядит просто смешно. Это очень похоже на поведение глупого жалкого ребёнка или дешевки. Я думаю, ты посмешище, и он считает точно также. Он слишком вежлив, чтобы сказать тебе это прямо в лицо, но он сказал это мне, что ему просто жаль тебя. Сделай одолжение себе и всем нам, прекрати вести себя как дурочка. Ты ему не компания.

Хотя я ненавижу её миллиона полтора раз и уверена, что она лгунья, моё лицо заливается краской.

Через пять минут

Козырная банда была в гардеробе шлюх, готовясь к феерии мальчиков Фоксвуда. Вся школа находится в состоянии повышенной истерии. Я даже видела пару немного наглых перваклашек. Это правда, безумие, мы же не заперты в монастыре. Некоторые люди действительно теряют самообладание, когда речь идет о мальчиках.

Я не смогла стать возле зеркала, чтобы оценить свой финальный макияж, но надеюсь, что я достигла натурального эффекта. Не говоря об Эллен. Её блеск для губ был таким жирным, она выглядела так, будто погрузила свой рот в кастрюлю с патокой. Даже Джас использовала щипцы для завивки ресниц. Зачем? Тома даже и не было на репетиции. Я сказала это, чтобы восстановиться после моей встречи с Осьминогом.

— Почему ты завила свои ресницы, если твоего так называемого возлюбленного не будет здесь?

Она начала бормотать, как леди Макбет, говоря, что завитые ресницы были частью исторической детали, и она будет носить подлинные штаны на шнуровке под платьем и так далее, и тому подобное. Лучше бы я ей не упоминала об этом. Я рассказала банде про мой разговор с Линдси.

Джулс сказала:

— Вот стерва.

И Ро-Ро добавила:

— Осьминожка болтает чушь!

Мэбс сказала:

— Давай убьем её. Никто и не заметит.

Это мило, что они заботятся и предлагают разумные советы, но в то же время я, как Элвис (он осмелился судьбе) Пресли, который сказал:  —...Все встряхнулись, ага.

Когда мы двинулись в главный холл, я сказала Джас:

— Она сказала, что я преследую Масимо. Как она могла сказать это?

Джас, ответила:

— Ну, она дело говорит. Просто не понимает, как правильно выразиться.

— Что ты там бормочешь сейчас?

— Ну, ты пыталась найти его в Гамбургер-го-го-ландии-ты знаешь, что когда ты обзвонила всех в Нью-Йорке, Нью-Йорковцев-Скарлотти и в итоге заказала китайской еды на дом, а потом ты...

О боже, опять эти россказни, только не это.

Я сказала:

— Джас, это было до того, как я повзрослела.

Джаска рассмеялась. И явно поглупела.

Пять минут спустя

Что, если Масимо у ворот? Я просто выскользну в непринуждённом виде, как обычно, чтобы увидеть, если я смогу его увидеть.

Через две минуты

Я прошла через сторону детской площадки в сторону ворот школы. Нет признаков Бога Любви. Только в том случае, если он спрятался бы от меня, когда я делала свои движения хип-хопа. Как я попала к воротам, мистер Этвуд выскочил из травы в наряде сумасшедшего. Комбинезоны, кепка и его огнетушитель. Что с ним случилось?

Он сказал:

— Что вы здесь делаете, юная леди? Вы должны быть в главном зале. Если я не в курсе, где весь персонал, то те могут числиться пропавшими без вести в случае крупного пожара.

Человечество придёт к этому?

Назад в гардероб шлюшек «для окончательной проверки макияжа».

Десять минут спустя

Боже, я с трудом могу пошевелить глазами, у меня слишком много туши на ресницах. Я на грани эмоционального срыва. Вдобавок ко всему прочему, я чувствую себя немного нервной и впечатлительной, увидев Дэйва Смехотуру. Когда мы подошли к двери главного зала, я спросила:

— Мы должны продемонстрировать свой выход диско инферно викингов за кулисами, чтобы Дэйв и его товарищи узнали, что МакДафская вечеринка начинается.

Джас сказала:

— Я не думаю, что Дейв Смехотура захочет увидеть то, что ты собираешься ему показать, если ты понимаешь, что я имею в виду.

Я посмотрела на неё многозначительным взглядом, но она не знала, что я имела в виду. Тем не менее, она сказала ещё что-то о Дэйве Смехотуре, поэтому Эллен отключилась от Дрожиспаза.

— Ты сказала, э-э, Дэйв, э-э, Смехотура не хотел бы видеть что-то, что... Что-то, что Джорджия покажет ему... Я имею в виду, что это значит?

К счастью, в этот момент мы вошли в зал, и её болтовня была заглушена братвой, ликующей и вопящей «Нунга-Нунги!!!»

Дэйв Смехотура был впереди всей толпы парней, держа их, сзади идущих, и сказал нам:

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выйти замуж за викинга, или под венец в меховых шортах (ЛП) - Луис Реннисон бесплатно.
Похожие на Выйти замуж за викинга, или под венец в меховых шортах (ЛП) - Луис Реннисон книги

Оставить комментарий