— Кэп? — позвал Синклер. — Немного вперед. Взорви стену, всему свое время. Потихоньку. Держи под контролем свои войска и докладывай, что происходит.
— Я понял тебя, Синк, — отозвался голос Кэпа. — Они закладывают заряды. Будьте внимательны.
Минуты тянулись бесконечно, а Синклер не отрывал глаз от, монитора, наблюдая, как три группы Кэпа ожидают у входа в дыру. Горная машина медленно выползла наружу и развернулась на своих неповоротливых гусеницах.
— Огонь! — скомандовал Кэп. На мониторе не было видно взрыва, но все люди Кэпа одновременно начали движение. Они двигались медленно, ожидая любую ловушку.
— Первый? — в переговорнике раздался голос сержанта.
— Здесь, — ответил Кэп.
— Мы внутри. Похоже, что здесь никого нет. В воздухе какой-то странный запах.
— Разворачивайтесь веером. Будьте осторожны. Не сбивайтесь в кучу, — приказал Кэп.
Прошло несколько минут, пока группы выполнили приказ.
— В наушниках ничего не слышно. Неподалеку идет бурение, где-то к югу от нас.
— Да, — согласился Кэп. — Это буровая вышка номер двенадцать.
Снова воцарилась тишина.
— Мы натолкнулись на баррикаду. — Пауза. — Похоже, как будто несколько контейнеров свалили в кучу. Я не могу ничего разобрать с помощью инфрасистемы. Если здесь и есть кто-то живой, температура его, как у холодного камня.
— Не двигайтесь с места. Я вышлю подкрепление.
Держитесь. — Голос Кэпа звучал устало.
Синклер продолжал наблюдение по монитору — люди Кэпа шли внутрь через только что пробуренное отверстие. Никакого сопротивления? Никаких выстрелов? Почему? Сердце Синклера учащенно забилось. На лбу выступил пот.
— Кэп? — Синклер прильнул к переговорнику. — Осторожно. Я чувствую западню. Они не пустили бы нас так легко. Твои люди готовы к отступлению? Может быть, перед тем, как уйти вглубь, они расставили мины? Ты учел все возможности?
Кэп проверил свои группы. Все откликнулись. Они расположились вдоль стен пещеры. Никто не пострадал.
— С нами все в порядке, Синк. — Голос Кэпа звучал неуверенно. — Сержант? Бросьте гранату в эту баррикаду и ложитесь.
Синклер ожидал, уставившись на экран, показывающий передвижение отрядов, бросая время от времени взгляд на контур. Шли секунды.
— Бог мой! Нет! — раздался истерический крик. Кто-то еще закричал. Переговорная установка заполнилась воплями.
— Кэп! Докладывай обстановку! Кэп! — ревел Синклер в переговорник. Глаза его, не отрываясь, смотрели на вход в тоннель. Оттуда вырвалось пламя, разбрасывая стоящих рядом воинов, как игрушки. В небо поднялся огненный шар, угрожающе завис над людьми.
— Кэп! Кэп! — пытался докричаться Синклер.
— О Боги, — хрипло откликнулся он наконец. — Мне кажется, у меня сожжены легкие. Половина лица так уж точно.
— Сколько на этот раз, Кэп? — спросил Синклер.
— Я послал пять групп, Синк, — ответил Кэп. — Я не знаю, в чем дело, но все загорелось. Наверное, они все зажарились? Слава Благословенным Богам, ты вовремя вмешался, иначе я впустил бы внутрь всю команду.
— Да, — прошептал Синклер, чувствуя полное внутреннее опустошение. Он снял микрофон, глядя невидящими глазами на то, как тоннель продолжал извергать пламя.
«Каждый метр будет обагрен кровью», — предупреждал Седди.
— Если бы только ты. Мак, не находился там, внизу, — бормотал Синклер, меряя шагами небольшую комнату, низко наклонив голову.
Или Такка разглядывала очертания Риги. Наконец-то, дома. Здесь ей предстоит своя битва. Синклер, может быть, отлично руководит войсками, мастерски ведет бой, но здесь ее хитрость и вероломство не превзошел никто. Измена, шантаж, угрозы — те инструменты власти, которые ждут своего мастера.
— Подпространство, — раздался голос командира. — Лично вам, министр Орбитального командования Тарги. Райста Брактов говорит, что Синклер Фист попросил ее направить это на расследование. Рапорт сопровождает.
Глаза Арты Фера сверкнули — она лежала, привязанная на коротком поводке. В течение всего длительного перелета Фера наблюдала, и ни одна малейшая подробность не ускользнула от ее внимательного взгляда. Сама же она вела себя сдержанно, отвечала только, если ее спрашивали, или ей было что-то крайне необходимо.
Или взяла послание и повертела его в руках, удивленная просьбой Синклера. Когда диалог повторился, она выпрямилась. Невозможно! Но тем не менее — факт!
Или прочла заявление на расследование. Это — голос командира Седди, находящегося внутри Макарты?
— Ну вот, Стаффа! Теперь-то ты у меня в руках! — Ее черные глаза заблестели, а губы растянулись в торжествующей улыбке.
Посвященный уставился в пространство, руки его плотно прижимали геофоны к выступам скалы. Неожиданно он кивнул, отрывая наушники от скалы, и, наклонившись, бросился через свежепрорытый тоннель к ожидавшей его группе, которая стояла, пригнувшись под светом ламп. Воздух был жаркий после недавно пробитого тоннеля, а из-за отсутствия вентиляции стояла вонь.
— Пять градусов налево, и семь вниз, — доложил он. — Мы уже подошли близко. Они только что начали движение. Они точны как часы. Они стараются придерживаться тридцатиминутного периода работы. Затем они останавливаются и слушают нас.
— Как далеко? — задал вопрос одноглазый седовласый воин, стоявший в задних рядах группы.
— Думаю, меньше метра.
Они ждали, прислушиваясь к скрежету машины, которая пожирала горную породу.
— Несчастные ублюдки, — прошептал кто-то в темноте.
— Несчастные — это мы, — ответил ему другой голос.
Тянулись минуты.
— Отлично, — произнес Посвященный с наушниками на голове. — Они прошли место схватки. Давайте бурить.
Они подняли ручное устройство, направив лазерный луч на стену, отводя в сторону каждые десять минут, чтобы проверить глубину.
— Один, пятнадцать, — отметил бурильщик, его рабочая одежда была запятнана и грязна. Он опять нажал на бур. — Держите. Кажется, мы прошли насквозь. — Он вытащил тяжелое устройство и заметил:
— Виден свет!
Посвященный кивнул и просунул в отверстие тонкий перископ:
— Никого нет, кроме… Что… — Он отдернул аппарат назад. — Бежим! Вон отсюда!
У них не было времени, чтобы выполнить его приказ. Раздался сильный взрыв, стена обрушилась. Стоявших рядом разнесло в клочки сразу же. Изуродованные тела остальных отбросило вместе с камнями и поднявшейся пылью к противоположной стене.
Одноглазый, стоявший в задних рядах отряда, слышал лишь оглушительный звон в ушах. Он пытался нашарить черную коробочку, но не мог до нее дотронуться. Моргая и пытаясь разглядеть, что происходит вокруг, он заметил, как много пальцев на руке у него не хватало, и как хлестала кровь из раны.
Когда он наклонился вперед и зацепил коробочку здоровой рукой, над головой его просвистел выстрел бластера. Он любовно прижал предмет к себе, не видя, но чувствуя, как на него наступают враги, и нажал кнопку.
Оглушенный, почти мертвый, он едва ощутил взрыв, не увидел, как разверзся над ним потолок, не почувствовал, как тонны скалистой породы обрушились во тьму. Где-то кричал риганец.
Стаффа прихлебывал остывшую стассу и рассматривал потрепанную карту, лежавшую перед ним на деревянном столе. Комната для конференций была превращена в штаб боевых действий. К этому часу Стаффа и Кайлла наблюдали, как они постепенно терпят поражение.
— Еще одна группа погибла, — заметил Стаффа и поставил значок на карте. — По крайней мере, горная машина спасена. Люди Синклера рассеяны по небольшим тоннелям. Там меньше шанса угодить в ловушку. Но зато можно подорваться на мине.
Кайлла потерла глаза:
— Я не хочу пускать их внутрь. Я не хочу вести бой и буровые работы рядом с нашими пещерами. Мне не нравится, что наши люди умирают.
Стаффа прищурился, пытаясь побороть сонливость. Как долго это длится?
— Единственный наш шанс — нанести им смертельный удар, заставить их истекать кровью. Единственная возможность чего-то добиться переговорами зависит от того, сумеем ли мы нанести им достаточное количество болезненных ударов.
— Знаю. Как жаль, что этого нельзя избежать, — она глубоко вздохнула. Мы ведь прижаты к стенке. — Послушай. Пойди и поспи. Тебе необходимо. Ты на ногах с момента, когда был нанесен первый удар.
Он кивнул головой и поковылял к одной из небольших ниш в зале. Он вошел в альков и упал как подкошенный на твердое ложе.
Синклер заморгал, пытаясь побороть резь в глазах. Во рту пересохло. Душа как будто отупела, а тело и разум безумно устали. Каждый его мускул болел. Но несмотря на безумную усталость, он поднял глаза на монитор в командном центре своего ЛС. Столик командира был завален обрывками бумаги. Мониторы вокруг отражали диаграмму Макарты. Синклеру казалось, он знает это место наизусть.
— Мы находимся внутри, — докладывал Китмон через переговорное устройство. — Нас преследуют, нас обманул один из их прослушивающих постов. По крайней мере, на этот раз мы сумели убить их раньше, чем они взорвали потолок. Мы здесь, Синк. Теперь наша победа — лишь дело времени!