это вы тот идиот, который не соблюдает расстояние между датчиками? И как мы тут, по-вашему, должны строить схему?! Как по этому вашему непотребству… — он ткнул указательным пальцем в эфирный макет, — …мы должны рассчитывать математическую модель воздействия?!
Брок понял, что Блек сейчас взорвется — он побелел, сильнее распрямил плечи и буркнул:
— Желательно молча! Если вы профессионал, конечно же!
— Что?! — Верр подался вперед. — Щенок, ты еще под стол ползал, когда я уже делал расчеты и возводил лучшие фортификации! И ты мне смеешь указывать, когда сам набедокурил? Не впервые вижу такого наглого щенка, но в твоем случае не скажу, что далеко пойдешь! Ты глубоко пойдешь! Понял?! И чтобы через пару часов все исправил — мы тут не в бирюльки играем, мы тут город спасаем!
Блек к концу выговора пошел красными пятнами, так что Брок, сам разозленный незаслуженными словами, сделал шаг к нему, но мужчина все же справился с гневом. Блек тихо, во внезапной тишине — даже пишущие машинки и вычислители замолчали, потому что их операторы замерли, — сказал:
— Это у вас тут бирюльки… А мы с лерой де Лон и лером де Фор, работали на совесть. — Он перехватил рукой эфирные нити от маячков, от чего макет пошел крупной рябью, а потом и вовсе исчез, и заставил потенцитовые кристаллы датчиков в катакомбах начать вибрировать.
За спиной Брока кто-то сдавленно спросил: «Что такое бирюльки?» — кажется, ответа никто не знал, кроме самого Верра, почему-то прищурившегося и не кричащего на Блека.
Не кричал Верр по одной причине — он видел, как из пола, змеей рассекая залу почти на пополам и уходя вверх, выросла полупрозрачная стена синего эфира. Точно такие же эфирные змеи появились везде на улице, окружая провал.
Блек презрительно — видимо, его давно не обзывали щенком, — отчитался:
— Ваша трехмерная модель трещин в провале готова. Масштаб 1:1. Продержится два часа. Вам этого хватит? — под конец Блек шипел как те змеи — от усилий осип голос. Брок тихо встал рядом и подпер громилу, напоминая себе, что первым делом Блека надо загонять в тренировочном зале — слишком закабанел, как говорил Грыз, совсем не удержать.
Магов в зале было мало, потому только лейтенант и капитан Джексон бросились на улицу, чтобы осмотреть провал — остальные военные лишь прислушивались к разговору, ничего не понимая.
Лейтенант Скотт тут же крикнул из дверей:
— Майор, тут… Не так плохо, как мы предполагали, тоннель вне зоны трещин, но музей и часовня увы. — Он вернулся в залу — Джексон так и замер в дверях, оценивая масштаб будущих обрушений.
Верр неожиданно расплылся в улыбке и ткнул указательным пальцем Блеку в грудь:
— Нет, щенок, а я был неправ — ты далеко пойдешь. Особенно когда научишься выполнять инструкции. Может, еще что можешь дельного сказать? Изнутри оно лучше видно было.
— Могу… — на одном упрямстве сказал Блек. — Весенняя и Ландышевая улицы практически соответствуют границам потенцитовой жилы с примесью эленита.
Брок еле сдержал ругательства. Все. Смертный приговор ему Блек только что огласил. И в голове как на зло было пусто — он не был в состоянии придумать, как спасти Ренаров и… Проклятье, Клер же еще… Все военные вокруг зашептались — никто и предположить не мог, что тут в Аквилите под ногами такие сокровища лежат! То, что эленит — спутник самородного потенцита не знал только ленивый.
Блек тем временем продолжил:
— Она начинается выше железнодорожного тоннеля и идет, зажатая твердыми скальными породами до часовни Сочувствия, а там резко уходит на глубину под толстый гранитный щит. Назад потенцитовая жила выныривает у Ривеноук. Так называемые штольни кера Клемента. Ошеломительные новости, да? Самородный потенцит…
Кажется, все вокруг забыли, как дышать.
— …Вот только жаль, что штольни уже пять столетий как вычищены подчистую. Самородного потенцита там не осталось. А вот обрушиться может в любой момент: потенцитовые жилы — рыхлые породы. Потому тут все и рухнуло. Еще вопросы?
— Вы геолог? — цепко оглядел Блека Верр. — Хотя нет, разведка же… Иначе вы бы служили в инженерных… Так откуда такие сведения, коллега?
— Я два года назад закончил Высший Королевский командный корпус…
— Ооо, — довольно рассмеялся Верр, — и как, хоть пригодились сведения о режиме паводков речной системы Аринамы? Или названия двадцати притоков Ойры?
Брок подавился от зависти — в ВККК был ограниченный набор, не больше пятидесяти слушателей каждый год, а заканчивали корпус не больше десяти-пятнадцати офицеров в каждом выпуске. Требования к офицерам были жесткие, если не жестокие: драконовская выучка во всем — офицеры должны были досконально до последних притоков, ручьев, холмов, ущелий знать весь мир, готовые с ходу вести бой в любой точке планеты. Король Тальмы никогда не скрывал своих далеко идущих планов по созданию империи, над которой никогда не заходит солнце… Небеса и пекло, Блек или его отец должны были сильно довести короля, чтобы тот отдал такого офицера на растерзание эмпату.
— Пока еще нет, — уже почти успокоившись ответил Верру Блек. — Я в Аквилите вел дело о контрабанде потенцозема, потому и хорошо осведомлен о строении её недр.
— Исчерпывающее исследование для не геолога, майор Блек.
— Тогда я и мои друзья могут быть свободны? Мы пахали в катакомбах и нуждаемся в отдыхе, когда вы тут прохлаждались и игрались в бирюльки.
Верр снова оценивающе осмотрел самого Блека, его взгляд скользнул по Броку, по Эвану, недоуменно задержался на Клер, а потом он кивнул:
— Хорошо, вы пустышки, так что можете идти по домам. Спа… — Он не договорил — к счастью, оборвал его не вспыливший Блек, не сам Брок, которого задели слова Верра: пустышками называли магов с минимальными эфирными возможностями, которые даже толком освоить начальные плетения не могли, не говоря о чем-то более сложном, — Верра оборвал капитан Джексон:
— Все бы были такими пустышками, майор! Комиссар Ренар сегодня полдня держал композитный щит Фидеса с тепло- и водо- защитой, вдобавок с диэлектрическим включением — вы когда-нибудь видели Фидес с диэлектрикой? Так что перед вами не пустышки, майор, а полностью отдавшие эфир маги…
Верр примирительно махнул рукой с давно погасшей трубой:
— Хватит, хватит, а то эти пустышки сами не догадываются, как они стали сегодня такими, капитан. Я же не в упрек, а просто констатировал факт.
Брок не удержался и все же влез под покашливание Эвана:
— Вы бы осторожней констатировали, майор.
Джексон добавил:
— Так и на неожиданную дуэль рано или поздно можно нарваться.
Блек и Брок не сдержали смешков, а Эван старательно нейтрально спросил:
— Могу я