Рейтинговые книги
Читем онлайн Последний звонок - Уоррен Мерфи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 25

– Правильно, – сказал Чиун, вновь поворачиваясь к иллюминатору.

– Папочка! – позвал Римо.

– Да, сын мой?

– От этой истории дурно пахнет.

Было мокро и холодно, когда Римо с Чиуном забрались в такси в самом центре Лондона. Вода стекала по лорду Нельсону, чья статуя, казавшаяся в темноте черной, возвышалась над черными каменными львами Трафальгарской площади.

– Сколько возьмете до русского посольства? – спросил Римо у водителя, чье лицо было усыпано бородавками, а голову украшала пропитанная потом хлопчатобумажная кепка.

Посольство находилось на Дин-стрит, всего в десяти кварталах отсюда, но водитель распознал американский акцент.

– Четыре фунта, парень, – сказал он.

– Отвезите-ка меня в Скотленд-Ярд, – потребовал Римо, – в Управление по борьбе с таксистами-мошенниками.

– Ладно, приятель, два фунта, и ни пенни меньше. Дешевле в такой гнусный вечер тебя никто не повезет.

– О'кей, – сказал Римо. – Поехали.

Чтобы отработать полученные деньги, таксист свернул к Лейчестер-сквер и, миновав Ковент-Гарден, вернулся на Дин-стрит.

– Приехали, парень, – объявил таксист, остановившись перед трехэтажным кирпичным зданием на тихой улице, мощеной булыжником. Целая гроздь водосточных труб свисала со стены здания, а с крыши, уставившись в темное вечернее небо, неуклюже торчала телевизионная антенна.

– Подожди-ка минуту, Чиун, – сказал Римо. – И вы тоже, – добавил он, обращаясь к водителю.

Римо выскочил из машины и поднялся по трем кирпичным ступенькам к парадной двери. Ручку старомодного звонка нужно было крутить, и Римо три раза повернул ее до отказа, подняв внутри страшный трезвон.

Дверь открыл человек в пиджачной паре.

– Здесь находится резиденция посла? – спросил Римо.

– Совершенно верно.

Человек говорил на безукоризненном английском, но легкий акцент выдавал его континентальное происхождение.

– Я хочу поговорить с ним, – сказал Римо.

– Прошу прощения, сэр, его нет дома.

Подняв правую руку, Римо сжал левое ухо собеседника большим и указательным пальцем.

– Так, и где же он?

Через приоткрытую дверь он видел людей, сидящих в креслах в прихожей. Люди были вооружены, по их неестественным позам было видно, что им мешают пистолеты в наплечных кобурах.

Человек скривился от боли.

– Он в летнем загородном доме в Уотербери, сэр. Прошу вас, отпустите.

Римо продолжал сжимать его ухо.

– Где-где?

– В летнем загородном доме в Уотербери. Он останется там еще на неделю.

– О'кей, – сказал Римо и разжал пальцы.

– Не хотите ли оставить послание, сэр? – спросил дворецкий, потирая ухо ладонью.

– Не надо никаких посланий, – сказал Римо. – Я навещу его, когда он вернется.

Римо вернулся к такси и забрался внутрь. Дверь посольства быстро захлопнулась.

– Езжай до угла, Джеймс, – велел он и наклонился к Чиуну: – Все в порядке, он здесь.

– Как ты это узнал?

– Я не так уж сильно сжал его ухо, чтобы он тут же раскололся, – объяснил Римо. – Он сказал мне как раз то, что и собирался сказать. А если они посылают людей в Уотербери, где бы это ни было, ясно, что посол прячется здесь. Особенно если учесть, что внутри полно вооруженного народа.

На углу, где улица, поворачивая налево, постепенно спускалась к Грейтер Мальборо-стрит, Римо с Чиуном вылезли из машины.

Римо дал таксисту пять американских долларов.

– Это где-то около трех фунтов, – сказал он ему. – Через двенадцать часов при вашей обычной инфляции они превратятся в пять фунтов. Через неделю вы сможете купить на них дом.

Отъезжая, таксист пробормотал:

– А через месяц я куплю на них бомбу и вставлю ее тебе в задницу, янки!

Возвращаясь вместе с Римо к дому посла по скользкой от дождя улице, Чиун спросил:

– Мы, случаем, не поблизости от Лондонского моста?

– Нет.

– А где он?

– Наверное, в Аризоне. Кто-то купил его и увез в Аризону.

– А реку он тоже купил?

– Не говори глупостей. Конечно же, нет.

– А зачем ему понадобилось покупать мост и увозить его в Аризону? – спросил Чиун.

– Откуда я знаю, – ответил Римо. – Может, у него были проблемы с переправой. Не знаю.

– Меня всегда поражала глубина и обширность твоего невежества, – изрек Чиун.

У Римо появилась идея. Чиуна она не очень заинтересовала.

– Это хорошая идея, Чиун.

Тот ничего не ответил. Он оглядывал спальню на третьем этаже, в которую они попали, взобравшись по водосточной трубе и выставив окно.

– Так вот, – продолжал Римо. – Идея.

Чиун посмотрел на него.

– Ты готов? – спросил Римо.

Чиун вздохнул.

Римо сказал:

– Смотри, нам не дали никаких указаний насчет этого парня, велели только уберечь его от смерти. Надо связать его, посадить в самолет и вернуться с ним в США. Там мы сдадим его Смитти, и, таким образом, с ним ничего не случится. Что ты об этом думаешь?

– Даже самые утонченные языки начинались когда-то с мычания, – проговорил Чиун.

Но Римо уже не слушал его. Он пересек спальню и прильнул к дверной щели.

Снаружи была гостиная. Человек в одной рубашке сидел у стола и раскладывал пасьянс.

Кроме него, в комнате было еще пять человек. Четверо из них носили типичные для КГБ голубые костюмы, слишком тесные в груди и слишком широкие в боках. Они поочередно подходили к окнам и выглядывали наружу, затем открывали дверь в холл: и осматривали его и, наконец, проверяли, не прячется ли кто за длинными шторами. И когда один заканчивал этот цикл – окна, дверь и шторы, – тут же к делу приступал другой. Окна, дверь, шторы. Пятый из находившихся в комнате стоял около человека, игравшего в карты, вытряхивая его почти пустую пепельницу, наполняя его почти полный стакан и тасуя вместо него карты после каждой партии.

Римо узнал в сидящем посла. Его высокий лоб обрамляли светло-золотистые кудри, а лицо покрывал здоровый солнечный загар. Римо удивился, как это в Лондоне можно получить загар. На после была тонкая рубашка, плотно облегавшая его стройную фигуру. Смит дал Римо почитать краткое досье на посла Семена Беголова, с фотографией и общими сведениями. Там он описывался как Казанова дипломатического мира, и Римо теперь понимал, почему.

Беголов упрашивал кагебешников сыграть с ним в покер.

– Нам не до карт, ваше превосходительство, – сказал одни из них. – Все дело в том американце, который спрашивал вас недавно. Мы должны быть бдительны на случай, если он вернется. А когда человек играет в карты, он не может исполнять свой долг перед отечеством.

Агент КГБ выглядел полным идиотом, с жалким самодовольством поучая посла, как должен вести себя истинно преданный коммунист.

Беголов положил красную десятку на черного валета и подмигнул стоящему с ним рядом человеку.

– Вы ведь знаете – если меня убьют, вас всех сошлют на соляные копи. Что, если мне покончить с собой? Я застрелюсь и, пока буду падать, выброшу пистолет за окно. Все будут винить убийцу из ЦРУ, а вы угодите в Сибирь. Я смогу это сделать, у меня получится.

Удивленная и испуганная четверка агентов КГБ уставилась на него. Римо покачал головой. У КГБ нет и не может быть чувства юмора.

– С другой стороны, я могу вам пообещать никогда этого не делать.

– Ну конечно вы этого не сделаете, – сказал главный охранник.

– Почему же? Запросто! – заметил Беголов. – Все может быть. Вот если вы сыграете со мной в покер, я обещаю никогда не совершать ничего подобного.

Римо оставил дверь приоткрытой и пошел сообщать Чиуну, что потребуется время, чтобы похитить Беголова без помех со стороны КГБ. Снаружи донесся голос Беголова, распорядившегося принести покерные фишки.

Прошел час, и Римо услышал звук отодвигаемых от стола кресел.

– Поскольку деньги у вас, ребята, кончились, – произнес Беголов, – я неожиданно почувствовал усталость. Пора спать.

– Мы будем здесь всю ночь, ваше превосходительство.

– Пожалуйста. Лишь бы не у меня в постели...

Когда Беголов вошел в спальню, Римо, прятавшийся за дверью, зажал послу рот ладонью и энергично зашептал ему на ухо:

– Тихо! Я не причиню вам вреда. Послушайте: я из США и знаю, что вам угрожает опасность. Меня послали сюда, чтобы защитить вас. Мы хотим, чтобы вы улетели с нами в Вашингтон. Там убийце вас не достать.

Беголов слегка расслабился.

– Подумайте об этом, – предложил Римо. – Здесь могут вас прикончить в один момент. До ваших коллег в Риме и Париже они уже добрались. Но в Вашингтоне? Никогда. Что скажете?

Беголов что-то забормотал. Римо ощутил пальцами колебание воздуха.

– Только не кричите, – сказал Римо, – поговорим тихо.

Беголов кивнул, и Римо слегка ослабил хватку.

– Интересная мысль, – сказал посол. – Все лучше, чем общаться с этими типами из КГБ.

Римо кивнул, не видя, что Чиун сидит на кровати Беголова и качает головой.

– Но один я не поеду, – сказал Беголов.

– Черт возьми, не могу же я взять и ваших охранников! – произнес Римо. – Я вам не компания Пан-Ам Эйрлайнз.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний звонок - Уоррен Мерфи бесплатно.

Оставить комментарий