Z:
Мечта антрополога-футуролога:
Был сапиенс, был гАбилис,А вот бы стал МИРАБИЛИС!
homo habilis —Цэ человек умелый,Он когда-то жил,Руками много делал,И мало говорил.
А после – человекаВ трепанга превратили,Теперь он только треплется,На большее нет силы.
– Что, автор, на самокритику пробило?
– Молчу-молчу… только сообщу, что слово «habilis» (умелый) можно посмотреть в словаре.
mite – мягко (слабо) действующий
Примерное произношение: мИтэ.
Z:
– Я горчичников боюсь,Мне в кошмаре грелка сниться,И шприцами не колюсь,Как же излечиться?
– Вот, сиропчика возьМИТЕ.Стоит много, лечит МИТЕ.
mitralis, e – митральный двустворчатый клапан в сердце
Примерное произношение: митрАлис.
Z:
Два корабля, чтоб МИны ТРАЛИТЬ,ДВЕ СТВОРКИ в клапане МИТРАЛИС.
mons, montis m – возвышение лобковой кости
Примерное произношение: монс.
Z:
– На таможне будет шМОНС,Деньги прячь в трусы, на МОНС.– Ну, а если вдруг найдут?– Закричишь, что пристают.
mora, ae f – промедление
Примерное произношение: мОра.
Z:
Если ты в лесном болотеС ПРОМЕДЛЕНИЕМ идешь,То кикиМОРА проглотит,Не поможет ствол и нож.
Раз попался я, ребята.Всё, не выберусь – решил.Но пришел мелиораторИ болото осушил.
morbus, i m – болезнь
Примерное произношение: мОрбус.
Z:
Делай кислый МОРДУС,Симулируй МОРБУС.
mors, mortis f – смерть
Примерное произношение: морс.
Z:
Ведьма варит жуткий МОРС.Если выпьешь, будет МОРС!А Кощей – нормально, пьет.Видно, колет антидот.
mucilago, inis, f – слизь
Примерное произношение: муцилЯго.
Z:
Это ж надо так сказать:«СЛИЗЬ, от слова слизывать»!!!Меня ужасно МУТИТ.Когда я вижу МУЦИ,Пойду, приЛЯГУ, достала МУЦИЛЯГО!
murmur, uris m – шум в сердце
Примерное произношение: мУрмур.
Внимание! В запоминалке напрашивается другое ударение: мурмУр.
Z:
Ветеринар обращается к хозяйке кошки, которую гладит и пытается осмотреть
(кошку, конечно; ветеринар – облико морале):
Ваша кошка все «МУР-МУР»,Как мне выслушать МУРМУР?
musculi gemelly – близнецовые мышцы
Примерное произношение: гемЕлли.
Z:
Родились у ЕМЕЛИБЛИЗНЕЦЫ – ГЕМЕЛЛИ.На печи весь день сидятИ работать не хотят.
Лоботрясы – БЛИЗНЕЦЫ,Впрочем, дети, как отцы.Дети – точно, как отцы:Им бы щуку под уздцы.
musculus abductor, oris m – отводящая мышца
(иногда ее путают с приводящей: звучат почти одинаково)
Примерное произношение: абдУктор.
Z:
По мотивам фильма «Белое солнце пустыни»:
Вы Саида поищите,Он по шею был в земле.Как найдете, ОТВЕДИТЕНа беседу к АБДУлле.
musculus adductor, oris m – приводящая мышца
(а ее иногда путают с отводящей, вот что значит, игнорировать запоминалки)
Примерное произношение: аддУктор.
Z:
Грех бывает притягателен,Грех бывает сладковат.Правда, грешных обязательноОн ПРИВОДИТ прямо в АДД!
Чтобы долго там не маяться,Лучше все-таки покаяться!
Долго – в смысле вечно!!!
musculus anconeus – локтевая мышца
Примерное произношение: анкОнеус.
Z:
В деревне жил один силач,Валун футболил, словно мяч,С цистерной по воду ходил,И плуг без лошади водил.
И вот забрел на танкодром,Узнать, откуда лязг и гром.Танкисты подшутить решилиИ танк на хлопца напустили.
Т-АНК ОН, НЕ УСтрашившись, взялИ нежно ЛОКТЕМ башню смял.Шутить безбашенно старались,И вот, без башни оказались!
musculus corrugator, oris m – мышца, сморщивающая бровь
Примерное произношение: корругАтор.
Z:
Если хочется кого-тоЭффективно поРУГАТЬ,Не забудь свой КОРРУГАТОРПосильнее напрягать.
Вид от СМОРЩЕННЫХ БРОВЕЙОднозначно будет злей.
musculus cremaster, eris m – мышца, поднимающая яичко
Примерное произношение: кремАстер.
Z:
Последний аргумент против обжорства и сластолюбия:
Сладкий КРЕМ ты кушать МАСТЕР,Поберег бы свой КРЕМАСТЕР!Массу testes наберут,НЕ ПОДНИМЕШЬ пуд и пуд!
testes – мн. число от слова testis – яичко (см. в данном словаре).
musculus detrusor, oris m – мышца, выталкивающая мочу
Примерное произношение: детрУсор.
Z:
Очень развита у ТРУСОВЭта самая ДЕТРУСОР.
Конечно, правильнее говорить «детрузор», но, когда она внезапно сработает, то, поверьте, не до правописания.
musculus extensor, oris m – мышца разгибатель
Примерное произношение: экстЭнзор.
Z:
Молодое пополнениеРобко в армию пришло.На лице у всех волнение…Тут сержанта понесло:
«РАЗОГНИТЕСЬ, станьтЕ К СТЕНАМ.Надо выправку иметь.Вы, как будто все из плена,Нет желания смотреть!»
musculus gastrocnemius – икроножная мышца
Примерное произношение: гастрокнЭмиус.
Z:
Стоит пикет у ГАСТРОнома.К НЕМу с плакатом подтянУСЬ.«Даешь ИКРУ!» и по-другому:«Даешь нам ГАСТРОКНЭМИУС!!!»
Пикет у гастронома по поводу отсутствия икры – явный показатель высокого уровня жизни.
musculus gluteus – ягодичная мышца
Примерное произношение: глютЭус.
Внимание! В запоминалке изменено ударение: глЮтеус.
Z:
Гувернер ЛЮТЫЙБьет розгами по ГЛЮТЕ.Говорит: «Мотай на ус».А пылает – ГЛЮТЕУС.
musculus levator, oris m – мышца, поднимающая
(например, лопатку).
Примерное произношение: левАтор.
Z:
Высокий эЛЕВАТОР.Скажите, где достатьКакой-нибудь ЛЕВАТОР,Чтоб хлеб наверх ПОДНЯТЬ?
musculus masseter, eris m – жевательная мышца
Примерное произношение: массЭтер.
Z:
Денег «МА», в карманах ВЕТЕР.Так работает МАССЕТЕР.
musculus pectoralis – грудная мышца
Примерное произношение: пекторАлис.
Z:
ИнсПЕКТОР, чтобы все его боялись,Статьи закона написал на ПЕКТОРАЛИС.Теперь, когда его не понимают,Не горло рвет, рубаху разрывает……И так ГРУДНУЮ МЫШЦУ обнажает.
musculus peroneus – малоберцовая мышца
(то же, что и m. fibularis)
Примерное произношение: перонЭус.
Z:
Здесь наблюдается удивительная запоминалка. Если попытаться взять малоберцовую кость как брали гусиное ПЕРО для письма, то правой рукой удобно брать правую кость, а левше удобнее левую. Брать надо за дистальный эпифиз. Это может показаться не совсем понятным, но, если преподаватель или старшекурсник один раз покажет, не забудете.
P.S. Есть другой вариант: брать кость, как смычок. И тоже правой рукой удобнее держать правую кость за дистальный эпифиз.
Но мы будем запоминать все-таки, как ПЕРО. Слово нужно запомнить ПЕРОНЕУС, а не СМЫЧКОНЕУС.