15
Полицейского.
16
След позднего редактирования А. Нин своего дневника — роман А. Мальро под таким названием появился в 1933 г.
17
Низы (фр.)
18
Речь идет о первом опыте Анаис в художественной прозе. Повесть осталась без названия и не была опубликована.
19
Распорядитель (фр.)
20
Перле Альфред (1897–1992) — австрийский писатель и журналист, был на несколько лет моложе Миллера. Они познакомились еще в первый приезд Генри и Джун в Европу, но сошлись и стали закадычными друзьями уже в 30-х годах. Перле описан Миллером в «Тропике Рака» и в «Тихих днях в Клиши». Миллер — герой замечательной книги Перле «Мой друг Генри Миллер» («Му Friend Henri Miller: An Intimate Biography. New York, 1956), появившейся недавно и в русском переводе. Перле устроил Генри корректором в парижское издание «Чикаго трибюн», где работал сам. Жалованье в газете было такое, что друзья, как писал Миллер, «обычно… просаживали недельный заработок за один вечер на вкусный ужин в кафе» (Генри Миллер «Моя жизнь и моя эпоха», перевод З. Артемовой). Но в марте Фред и Генри обзаводятся собственным жильем, снимают в северном пригороде Парижа Клиши небольшую квартирку. Там-то и произошло знакомство Анаис Нин с Альфредом Перле.
21
Мабель Додж Лухан выпустила в 1932 году небольшую работу мемуарного жанра «Лоренцо на Таосе».
22
Тропизм — непроизвольная моторная реакция на внешний раздражитель.
23
Имеется в виду краткий роман Анаис с профессором Джоном Эрскином, начавшийся в Париже в 1929 году и окончившийся разрывом в том же году в Нью-Йорке.
24
Речь идет о ранних дневниках Анаис, когда она писала еще по-французски.
25
Мейчин Артур — канадский писатель, высоко ценимый Миллером, который в своих книгах не раз упоминает «Холм сновидений».
26
Жеманство, преувеличенная стыдливость (фр.).
27
Занятие любовью (англ.)
28
Имеется в виду роман «Черная весна»
29
В книге Перле «Пограничные чувства» дано описание жизни в Клиши; Анаис Нин в ней выведена под именем Пьеты.
30
Человек, способный определять местонахождения подземного источника (фр.)
31
Фрэнкель Майкл (1895–1939) — литератор и предприниматель, сдружившийся с Миллером в начале тридцатых годов (Борис в «Тропике Рака»). В середине тридцатых годов способствовал публикации некоторых произведений Анаис.
32
Сеговия Андрес (1893–1987) — выдающийся испанский гитарист и педагог. В детстве обучался игре на фортепиано, скрипке и виолончели, одновременно с этим самостоятельно изучал игру на гитаре. Помогало ему слушание народной музыки, игра фламенко и изучение нотной литературы. В 1909 году состоялся первый концерт Сеговии, но мировая слава пришла к нему в 1924 году, после концерта в Париже.
33
Георг Гросс — псевдоним немецкого художника Георга Эренфрида (1893–1959) работавшего в острогротесковой манере.
34
Магазин дешевых вещей.
35
Левенфельс Уолтер (1897–1980) американский поэт, автор нескольких книг, частью в соавторстве с М. Фрэнкелем. В 30-е годы жил в Париже.
36
Соседом Анаис по Лувесьенну был Пьер Шаро (1883–1950) — выдающийся французский архитектор-модернист, построивший в Париже в начале тридцатых годов la maison d'Alsase, фасад которого был составлен из стеклянных плиток
37
Занятие разрушением (фр.)
38
Тцара Тристан (наст. имя Сами Розеншток, 1896–1963) — французский поэт родом из Румынии, основатель движения дадаизма. Это движение возникло после Первой мировой войны и стремилось к ниспровержению «всех основ»: все отрицается, все высмеивается. Сам Тцара писал о себе: «Я разрушаю ячейки мозга и ячейки общественного организма».
39
Положение обязывает (фр.).
40
Грин Жюльен (1900–1978) — французский писатель, родившийся в Париже в американской семье, автор популярных в начале тридцатых годов романов, проникнутых духом мистицизма («Мон-Синер», «Левиафан», «Другой сон», «Провидец»). Флоран Шмитт (1870–1958) — крупный французский композитор, автор многочисленных симфонических и инструментальных произведений. Фалья Мануэль де (1876–1946) — испанский пианист и композитор, автор нескольких опер, одна из которых (в русском переводе названная «Девушка из предместья») шла на русской оперной сцене; произведения де Фалья для фортепиано, гитары и др. прочно вошли в концертный репертуар.
41
Литературная девочка (фр.).
42
Имеется в виду «Тропик Козерога», законченный в 1938 г. и вышедший в 1939-м.
43
Необходимая ложь (фр.).
44
Внутренняя судьба (фр.).
45
Речь идет о начале повести «Дом инцеста»
46
Моя маленькая Анаис (фр.)
47
Дикий виноград
48
Кахане Джек, английский издатель и литератор, обосновавшийся во Франции. Владелец небольшого издательства «Обелиск-пресс». Прочитав рукопись «Тропика Рака», пришел от нее в восторг. Книга вышла в «Обелиск-пресс» в 1934 г.
49
Так назывался с успехом демонстрировавшийся на европейских киноэкранах немецкий фильм.
50
Приведем отрывок из еще одного письма Г. Миллера к Анаис, посланного в те же дни: «Я не собираюсь ее бросать, но не собираюсь бросать и тебя… Я люблю Джун и люблю тебя…»