всё сильнее. Клоны вокруг неё прикрывают визоры шлемов своими ладонями.
«Солнце…»
Тучи над её головой расходились в стороны, уступая место восходящему солнцу. Наступало утро. С возвышенности, на которой она находилась, открылся поразительный вид: вокруг простиралось огромное поле, далеко впереди виднелись строения небольшого поселения, которое и было их целью; рядом, сквозь камни и скалы, вилась ленточка реки.
Она опустила взгляд, и сердце её дрогнуло. Всё пространство вокруг было усеяно телами клонов, перемежаясь телами джабиимцев; количество мёртвых исчислялось десятками тысяч. Это было отчётливо видно. Тучи рассеялись, ни капли дождя не падало с небес, и от горизонта до горизонта распростёрся чистый, незамутнённый воздух.
Леска поражённо замерла.
«Сила… сколько же их… мёртвых… и все они… пошли за мной, а теперь… они мертвы…»
А вокруг кипела битва. На клонов накатывались сотни тысяч дроидов — теперь всё было отчётливо видно. Их стройные колонны, несмотря на потери, молча наступали со всех сторон — и клоны падали, сражённые бластерным огнём, один за другим. Боевые машины Республики взрывались одна за другой, поражённые ракетами боевых дроидов, в то время как танки КНС вели огонь через головы своих отрядов — и целые отряды клонов погибали от разрывов тяжёлых зарядов. А живых оставалось всё меньше и меньше…
— Генерал Леска! — прокричал один из клонов, судорожно ведя огонь по приближающимся дроидам. — Что нам делать⁈ Генерал Леска! Нам нужен приказ! Приказ⁈
Но ей было уже всё равно. Апатия охватила женщину, она всё глубже уходила в себя. Руки опустились, из ладони медленно выскользнула рукоять меча, тихонько стукнувшись о камень.
В следующий миг несколько бластерных болтов пробили тело женщины.
Дара, падая на спину, прохрипела простреленными лёгкими:
— А-а-ай-г-х-х!
Края ран дымились — роба вокруг пробоин медленно тлела, подожжёная высокотемпературными зарядами. Закрыв глаза, Леска прижала ладони к ранам.
«Я… не справилась… всё… всё было в пустую… я погубила их всех… Падаваны».
Новая мысль резанула утухающее сознание.
«Падаваны… Викт был прав… я обрекла этих детей на смерть».
Надеясь, что гарнитура ещё работает, а связь есть, женщина пересохшими губами прошептала:
— Падаваны… если вы меня слышите… бегите…
Медленно вдохнув, она уже не смогла выдохнуть. Мышцы сократились, и воздух покинул лёгкие. Яркие глаза, сверкающие синевой в ярком свете солнца, умиротворённо смотрели в небо.
Леска была мертва.
Проходящий мимо В-2, вытянув руку, послал несколько новых зарядов в тело джедайки. Удостоверившись, что противник уничтожен, дроид зашагал дальше — далеко впереди остатки противника ещё оказывали сопротивление.
* * *
Пару суток назад начались атаки на базу «Приют», которую мы обороняли. В первый раз это была всего тысяча боевых дроидов, но, по мере того, как противник накапливал свои силы, атаки становились всё мощнее.
После очередного штурма мы все собрались на командном пункте.
— Кристен, есть связь?
— Никак нет, генерал. Ни с отрядом Лески, ни с Гиллимунном, ни с Норкуной, ни с Кеноби. Тем более, связи с космосом и кораблями на орбите тоже нет.
— Ну вот и всё, господа. Теперь мы остались одни. Снова.
— Учитель, — Асока посмотрела прямо мне в глаза. — Вы думаете, они все…
— Прислушайся, и ты поймёшь, — печально сказал я.
Асока склонила голову. В голове зазвучал её голос.
«Я… чувствую. Это… боль… Сколько ещё это будет продолжаться».
«Что я могу ей ответить? Что?»
— Рыцарь Викт, — фоллинка привлекла моё внимание. — А как же падаваны? Возможно, они ещё живы?
— Если у них хватит мозгов, и падаваны сумеют прорваться к нашей базе — у них есть шанс пережить эту битву. Если же нет… что же, это война.
Я ещё раз взглянул на тактическую карту.
— Всем отрядам, приготовиться к обороне, — скомандовал я.
* * *
Кернатаун Ринаун оправил мундир и вошёл в кабинет, который занимал Илиус Тербонн, мофф Двенадцатой Секторальной Армии.
— А, командор, вы вовремя.
— Сэр, какие будут приказания? — вытянулся Ринаун.
— Вольно, — Тербонн махнул рукой. — Обстановка сейчас не ахти. Мы готовимся к наступлению на Металорн, а тут ещё и джедаи требуют сменить одну из эскадр на орбите Джабиима. Её сильно потрепало.
— Сэр, вы же знаете, ещё не все мои корабли вышли из ремонта, — ответил Ринаун. Собственно, за этот месяц только его эскадра трижды попадала на эллинги ремонтных доков. Накал боёв всё возрастал. Благо, пока что обходилось без безвозвратных потерь.
— Да знаю я! — взвился мофф, однако тут же устало откинулся на спинку кресла. — Всем трудно. Вот что. Там вроде из ремонта вышли два корабля, которые приписаны к этому… как его… генералу Викту. Вот и возьмёшь их к себе — всё одно этот джедай сейчас на этой сраной планетке.
— Разрешите выполнять?
— Идите. Вылет — по готовности, — кивнул Тербонн.
I. Часть Вторая. Глава 22
Со второй половины главы советую читать под: Mark Isham — The Mist Soundtrack — The Host of Seraphim. Ибо писалось под неё, и под впечатлением от неё.
* * *
Человек с характером — это значит:
он что-то пережил и закален переживаниями,
в нем есть нечто сильное, на что можно положиться.
(Тельман).
* * *
Старенький кораблик мелко трясся, буквально стеная от неимоверных нагрузок. Порывы ураганного ветра швыряли его из стороны в сторону, грозя опрокинуть, а сверкающие буквально в десятке метров от кабины ионные разряды намекали на возможность досрочного завершения полёта и гибели пассажиров вследствие неуправляемого падения. Во всяком случае, Оби-Ван был готов поклясться, что слышал звук разрываемого металла.
— Осторожнее, Энакин! Левее!
— Д-да, учитель! Всё по-од контролем! — буквально прокричал его ученик, судорожно вцепившись в штурвал корабля. На приборной панели мигали десятки огоньков, и львиная часть из них была красного или жёлтого цвета. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что ситуация складывается не лучшим образом. Грузовое судно грозило стать их могилой. Хотя какое там судно… так, судёнышко, старая лоханка, одна Сила ведает, сколько тысяч парсек намотало оно за свою жизнь, сколько тысяч тонн грузов перевезло, и сколько экипажей сменилось за это время…
— Осто… — очередной манёвр Скайуокера отбросил Кеноби влево, и он ударился плечом о выпуклую спинку кресла второго пилота.
Джедай поморщился. Внезапно за иллюминаторами посветлело, и Кеноби увидел звёзды. Они вышли в космос.
— Кажется, проскочили. Учитель, как вы?
— Терпимо. Выходи