Бьёрну кусок пирога. После чего довольно обстоятельно прочитала ему целую лекцию по взаимоотношениям взрослых волшебников. Правда, она сетовала на современные нравы, которые стали менее строгими, чем раньше. Миссис Бэгшот хорошо знала все особенности взаимоотношений между людьми, принятые в магическом мире.
— Так тебе, мой мальчик, приглянулась какая-то девочка в Хогвартсе? — Батильда смотрела на Бьёрна с лукавой улыбкой.
— Мы с первого курса общаемся с Вегой Блэк, — Магнуссон бесхитростно пожал плечами. — Она мне нравится, да и я ей, кажется, тоже.
— Блэк? — удивилась Батильда. — Древний род. Они довольно серьёзно относятся к вопросам чистоты крови. Если у кандидата в женихи есть хоть намёк на маггловское происхождение, одобрения рода не будет.
— Выбирают как племенных жеребцов? — удивился Бьёрн, а потом замолчал, вспомнив некоторые уроки предков. В его роду поступали точно так же, выискивая подходящих кандидатов.
— Да, — миссис Бэгшот согласно кивнула. — Многие чистокровные семьи подбирают партнёров своим детям не только на основании личных симпатий. Хуже того, как раз симпатии здесь совсем необязательны. Ну и конечно сильному волшебнику легче найти жену, чем слабому. Даже семьи, имеющие всего два-три поколения чистокровных предков, мечтают усилить свой род.
Бьёрн с Батильдой просидели за столом до самого вечера, обсуждая разные аспекты взаимоотношений между мужчиной и женщиной в волшебном мире. Когда он готовился лечь в кровать, то разложил по полочкам полученную от старой женщины информацию и понял, что хотя бы до конца обучения не хочет об этом думать. Тем более что у него в Англии с этим точно будут проблемы.
Фамилия Вильямс напрочь закрывала ему возможности породниться с любым чистокровным родом, не говоря уже об аристократах. Даже то, что он учится на Слизерине, а значит, является как минимум полукровкой, по большому счёту ничего не меняло. Ему, как и тому же Снейпу, предстояло довольствоваться магглорожденными или такими же полукровками. Конечно, если он расскажет всем, что на самом деле является будущим лордом древнего рода, то проблем не будет.
Однако Бьёрн прекрасно помнил, что спрятали его под чужой фамилией совсем не просто так. А встреча с ныне покойными Фрисками показала — враги находятся близко, только его пока не нашли.
«Жалко, что я ничего не знаю о своей родине. Надо будет во сне спросить у наставников, как вообще устроено общество северных магов», — подумал Бьёрн напоследок и заснул.
Проснувшись утром, он быстро проделал все необходимые процедуры и, благоухая свежестью, отправился вниз, в столовую, когда услышал разговор. Причём оба голоса были ему прекрасно знакомы. Батильда общалась с директором Дамблдором.
— Прости Альбус, но больше я давать денег не буду, — поставила точку миссис Бэгшот. — Геллерту уже не поможешь. Уверена, племянника и самого тяготит такое существование, он был очень свободолюбивым мальчиком, ты же знаешь. К тому же я сомневаюсь, что тюремщики действительно дают ему какие-то послабления.
— Ясно, — Дамблдор отставил чашку в сторону, — тогда…
Что он собирался сделать, осталось неизвестным, потому что в этот момент мимо Бьёрна промчался испуганный кот, через которого подросток чуть не полетел с лестницы. «Вот зараза рыжая», — Бьёрн ругнулся, схватившись за перила, а Дамблдор замер, постаравшись незаметно убрать палочку.
— Э-э, здравствуйте, директор, — произнёс Бьёрн, скатившись по ступеням. — Доброе утро, миссис Бэгшот. Простите, я, наверное, помешал вашему разговору, но этот кот…
— Проходи, Бьёрн, у нас сегодня яичница с беконом на завтрак, — приветливо улыбнулась Батильда, а потом посмотрела на Дамблдора:
— Думаю, мы закончили разговор, Альбус. Мне надо покормить внука.
— Я… да, — немного заторможенно пробормотал Дамблдор, рассматривая Бьёрна, а потом вспомнил его.
— Мистер Вильямс? Не думал, что у вас есть родственники в магическом мире. Вы же магглорожденный сирота и должны были вернуться в приют на праздники?
— Так и есть, директор, — улыбнулся Бьёрн. — Дело в том, что в Гринготтсе мне предложили проверить кровь на родство с кем-нибудь из английских волшебников. Вы же понимаете, что нет ничего более значимого для сироты, чем найти семью. Я согласился на проверку, хотя надежды не было. Однако в результате выяснилось, что миссис Бэгшот — моя пусть и очень дальняя, но родственница. Вот я и решил познакомиться.
— И мы хорошо поладили, — улыбнулась Батильда, ставя перед Бьёрном целую сковороду, на которой ещё шипела яичница. — Можно сказать, что мальчик подарил мне цель в жизни.
Дамблдор по-новому рассматривал Бьёрна, но ничего в нём разглядеть не смог. Мальчишка не был похож на Гриндевальда даже близко, и быть его сыном не мог, потому что ему было всего тринадцать лет, а Геллерт попал в заключение ещё в сорок пятом году. Бьёрн, не обращая внимания на пронизывающий взгляд директора, сел за стол.
«Старуха теперь все свои гонорары будет откладывать для Вильямса, и для Ордена Феникса этот источник уже бесполезен», — с лёгким раздражением подумал Альбус. Вначале он хотел наложить на Бэгшот «Империус», но сейчас даже порадовался, что не поддался первому порыву. Гораздо интересней будет привлечь Вильямса в числе прочих студентов в дела Ордена Феникса. Мальчик он перспективный, довольно сильный волшебник уже сейчас. Даже то, что пассивная легилименция на мальчишку не действовала, говорило о том, что у него крепкая психика и организованный ум. «Решено, — подумал Дамблдор, — его общению с гриффиндорцами препятствовать не стоит. Наоборот, нужно будет поощрять эту дружбу. Это позволит заодно заткнуть рот некоторым аристократам в Визенгамоте. Говорите, я стравливаю Слизерин и Гриффиндор? Наоборот, позволяю укрепляться дружбе между факультетами».
— Я уже ухожу Батильда. Мистер Вильямс, увидимся в Хогвартсе. Желаю хорошо провести каникулы. В Годриковой Впадине красиво зимой.
—