Рейтинговые книги
Читем онлайн Книга побед. Чудеса судьбы истории Тимура - Тамерлан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

120

Четыре стихии мира, из которых состоит человек и все существующее в природе в различных комбинациях: 1) земля, 2) вода, 3) воздух, 4) огонь.

121

То есть находился под влиянием или Луны, или Муштари (Юпитер), или Зухрат (Венера).

122

Джалаир, как и Барлас, – название одного из четырех великих племен (кланов) Мавераннахра, присоединяется к именам амиров, принадлежащих к этим кланам.

123

Новая расстановка феодальных сил в Мавераннахре: от Тимура независимы только два крупнейших феодала – Баязид-Джалаир и Хаджи-Барлас; остальные феодалы все подчиняются Тимуру.

124

Туклук-Тимур – внук Чингисхана: обычная манера генеалогий «Автобиографии» – сближать «героя» с великим родоначальником-джехангиром.

125

Хакан Туклук-Тимур присылает свои повелительные грамоты только трем крупнейшим феодалам Мавераннахра, совершенно не считаясь с другими: очень тонкое знание иерархии феодальных отношений и умелое практическое их оформление.

126

Обычная повелительная формула, с которой обращались к вассалам завоевываемой страны на Востоке; характерно, что все население умещается в две рубрики: 1) воины (дружина, служилые люди, мелкие вассалы) – основной, главенствующий слой населения и 2) народ (невоенные, подданные).

127

Мазар – кладбище, место погребения, место паломничества к гробницам особо чтимых шейхов и кутбов, место торжественных примирений и священных клятв.

128

Начало очень хитро задуманной политической комбинации Тимура.

129

Шехри-Себз («Зеленый город»), или Кешь, – город в Узбекистане, был столицейТимура в первый период его владения Мавераннахром.

130

Тимур словно забывает про договор Кабыль-хана и Качули-богадура и принимает верховную власть над Мавераннахром.

131

Здесь возобновляется эпизод об амире Хусайне, прерванный: 1) рассказом о рождении у Тимура первенца, Мухаммед-Джехангира; 2) большим рассказом о вторжении в Мавераннахр хакана Туклук-Тимура. Первая, датированная, фраза показывает манеру автора «Автобиографии» отмечать разрыв вставочными эпизодами цельного рассказа.

132

Амира Туклук-Тимура нужно резко отличать от хакана Джете, Туклук-Тимура.

133

Железные ворота около Термеза, на правом берегу Амударьи.

134

Дальнейшая судьба амира Хызра, по «Автобиографии», очень неясна; как будто он выступает впоследствии посредником между Тимуром и амиром Хусайном; потом как будто отмечен факт его смерти.

135

763 год хиджры (1362 г. н. э.) – здесь приближается к истине, если учитывать данные других источников о Тимуре.

136

Здесь начинается большой эпизод с вторичным вторжением в Мавераннахр хакана Джете.

137

Тимур похож здесь на другого честолюбца, основателя Ахейского союза в Древней Элладе, Арата, который для сокрушения своих личных врагов призвал в Элладу македонцев. Аргументация Тимура любопытна. Первая посылка: всякий его политический соперник – жестокий и несправедливый тиран; вторая посылка: истребить тиранов – необходимое условие, чтобы получить милость Аллаха и радости в раю после смерти; вывод: необходимо для умилостивления Аллаха истребить всех своих врагов.

138

Пир (буквально: «старец») – название святого, духовного наставника и руководителя у «правоверных». Здесь под пиром разумеется шейх Заин-эд-дин Абу-Бекр Тайабади.

139

Рассказ противоречит данным первой части «Автобиографии», где спасительницей козленка названа мать Сабук-Тагина.

140

Хайвак – Хива.

141

Сайф-эд-дин Никудерийский – амир, наиболее преданный вассал Тимура, лихой удалец; приходит к нему на помощь в долине Арсаф, выделен Тимуром для важных военных операций под Самаркандом против войск Джете, в числе трехсот сорока богадуров сопровождает Тимура в лихом походе против амира Хусайна для отвоевания Карши.

142

Намаз аср — послеполуденная молитва (см. подробные объяснения на стр. 48, 49)

143

Дильшат-ага. «Ага» значит «госпожа», почетный титул женщин высокого положения в феодальном обществе Востока.

144

В «Автобиографии» и в «Богатырских сказаниях» нет указании на огнестрельное оружие; зато постоянно упоминаются: 1) меч; 2) праща; 3) лук и стрелы; 4) пики; 5) палица; 6) батик. Нет никаких указаний на то, чтобы военная машина заслоняла и отдаляла воинов друг от друга, лишала возможности проявить личные качества – храбрость, хитрость, коварство, ловкость, переизбыток физической силы; совсем нет характерного для современной войны боя с невидимым и неведомым противником.

145

Длина пути измеряется, как обычно в степи или пустыне, дневными переходами.

146

Очень характерно подчеркнуто исключительно количественное различие между отрядом войска и шайкой разбойников.

147

Таковы законы гостеприимства в родовом обществе; недавние враги делаются друзьями-кунаками, находятся под покровительством хозяев, пьют-едят вместе с ними, а совместная еда-питье символизирует приязнь и крепкую дружбу.

148

Юзбаши – сотник.

149

Каляндар – персидское слово, значит «нищенствующий монах»; ходить в одежде каляндара – лучший способ конспирации в те времена, а также лучшая манера для шпионов и лазутчиков; нищенствующие монахи, как и на феодальном Западе, очень чтились набожными феодалами Востока, амирами и богадурами.

150

Выход навстречу – магический символ установления и восстановления дружеских связей.

151

Феодальное владение, как и на Западе, означает не только военную власть, но и право на доходы с населения страны; condominium, конечно, вынужденное, с амиром Хусайном опять подчеркивает очень затруднительное положение Тимура.

152

Сеистан – область на границе Афганистана и Персии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга побед. Чудеса судьбы истории Тимура - Тамерлан бесплатно.
Похожие на Книга побед. Чудеса судьбы истории Тимура - Тамерлан книги

Оставить комментарий