Рейтинговые книги
Читем онлайн Властелины стихий - Mysterioux Shadow

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 95

— Не надо, Драко, — мягко, но решительно сказала она. — Ты и так уже сегодня вломился в гостиную Гриффиндора. Не стоит выяснять ваши с Гарри отношения здесь и сейчас.

Драко взглянул на неё через плечо. Пэнтекуин внимательно смотрела на него, и непреклонность читалась в её взгляде. Он вздохнул и немного расслабился.

— Хорошо, я не буду. Но только ради тебя, — предупредил он и отвернулся от Гарри.

Вал улыбнулась.

— Спасибо.

— Не за что, — недовольно буркнул он.

Тем временем Гарри, Рон и Гермиона тоже уселись за столик — подальше от Драко и Валькери. Непринуждённая атмосфера, прежде царившая в «Трёх мётлах», быстро улетучилась. Все с нескрываемым интересом поглядывали на оба столика. Раздались шепотки и приглушённый смех. Валькери видела, как Рон, сидящий к ней лицом, медленно краснеет от злости на Малфоя. Да и взгляды Гарри даже при большом желании нельзя было назвать миролюбивыми. Она быстро сделала из этого выводы и, наклонившись к Драко, негромко прошептала:

— Кажется, нам пора уходить.

Он удивлённо посмотрел на неё, затем нахмурился.

— Из-за них? — он небрежно мотнул головой в сторону столика неразлучной троицы. — С какой стати?

— Ещё немного, и кто-нибудь из вас троих не выдержит и затеет перепалку, — сказала Вал, усмехнувшись.

— И что с того? Их только трое, — с некоторым презрением заявил Драко.

— Я не хочу, чтобы у нас были неприятности, — мягко возразила ему Пэнтекуин. — А что если они уже рассказали о твоём утреннем вторжении? У тебя могут быть проблемы, и не стоит лишний раз нарываться.

Драко задумался. Действительно, ему светит серьёзное наказание за то, что он ворвался в гостиную. Валькери права: лучше уйти сейчас, ведь потом он может не сдержаться и сделать какую-нибудь глупость. Он почти физически ощущал ненависть к Поттеру, растущую у него внутри, и не удивлялся ей.

— Почему я не могу отказать тебе? — спросил он.

Валькери рассмеялась. Драко любил её приятный смех — точно журчание родника, звонкое и радостно-восторженное.

— Потому что я права, — с улыбкой сказала она.

Он не нашёл, что возразить, и, улыбнувшись в ответ, встал и вместе с ней направился к двери, провожаемый разочарованными взглядами учеников, явно ждавших какого-нибудь скандала. Драко усмехнулся и громко сказал:

— Концерт отменяется, товарищи. Драки не будет. Я сегодня добрый — даже самому противно.

Все недоумённо переглянулись, а Валькери и Драко весело рассмеялись и вышли на улицу. Солнце уже садилось, и немного похолодало.

— Ты видела их лица? — спросил он, обнимая её за талию. — Похоже, они и вправду надеялись, что я сейчас накинусь на Поттера.

— Ты их сильно разочаровал, Драко, — лишил такого развлечения. Спорим, они уже начали делать ставки? — едко произнесла Пэнтекуин.

— А на кого бы поставила ты? — заинтересованно спросил Драко.

Она внимательно осмотрела его с ног до головы и наконец медленно ответила:

— Думаю, если бы вы просто дрались, ты бы выиграл — Гарри двигается медленнее и не очень гибок, к тому же ты сильнее его. Но в магической дуэли, наверное, он одержал бы верх.

— Почему? — обиженно взвился Драко. — С чего ты взяла?

— Он знает больше заклятий и умеет быстро выбирать наиболее подходящее, — мягко объяснила она. — Это достигается только практикой, а ему часто приходилось спасать себе жизнь с помощью магии. К тому же, у него высокий магический потенциал.

Валькери взглянула на Драко, пытающегося ей возразить и продолжила:

— Но ты мог бы тренироваться и развивать свои способности. Твоя магическая сила почти так же велика, как и его — нужно только уметь пользоваться ею.

Она улыбнулась и добавила:

— К тому же у тебя есть то, чего нет у Гарри.

— Что?

Пэнтекуин обняла его и поцеловала долгим нежным поцелуем.

— Я, глупыш, — мягко прошептала она, глядя ему в глаза.

Драко улыбнулся и, подняв руку, убрал у неё с лица маленькую прядь волос, выбившуюся из причёски.

— Тогда мне Поттер и в подмётки не годится, — сказал он уверенно, с восхищением глядя на неё.

Он неохотно выпустил её из объятий и, посмотрев на заходящее солнце, с сожалением произнёс:

— Нам пора возвращаться. Уже скоро стемнеет.

— Ты боишься темноты? — лукаво спросила Вал.

Драко усмехнулся. Его глаза хитро блеснули.

— Я — нет. Но если мы придём посреди ночи, нас неправильно поймут.

— Да пусть понимают как хотят, — отмахнулась Пэнтекуин. — Это их не касается.

— Верно, — согласился Драко. — Но в любом случае мы уже побывали везде, так что можем просто прогуляться. Тебе не холодно? — немного обеспокоенно спросил он.

Валькери усмехнулась.

— На мне плащ с мехом мантикоры — самым тёплым в мире.

— Тогда чего же мы ждём? — спросил Малфой и протянул ей руку.

Пэнтекуин дала ему свою, и они медленно пошли к замку. По пути их обгоняли другие ученики, весело спешащие обратно и болтающие без умолку. Валькери и Драко молчали — им было достаточно простого присутствия друг друга. Затем они свернули с главной дороги и направились к замку уже по тропинке, идущей вдоль озера.

К замку они подошли уже затемно. Филч странно посмотрел на них, но ничего не сказал.

У портрета Толстой тёти Вал остановилась и сказала:

— Спасибо, Драко. Я прекрасно провела сегодня время. Ты просто прелесть.

Она поцеловала его на прощание и ушла в гостиную. Он ещё некоторое время стоял на месте, задумчиво смотря ей вслед, затем решительно тряхнул головой и направился в подземелье. В общем зале сидело несколько слизеринцев, которые, когда он вошёл, словно по команде уставились на него.

— Ты знаешь, сколько время, Малфой? — спросил Гойл.

Драко удивлённо уставился на него.

— Полночь, — ответил он. — Я знаю.

— И где ты был? — поинтересовался Крэбб.

— Не твоё дело, — отрезал Драко и направился к себе в спальню.

Слизеринцы переглянулись и покачали головами.

— Пропал парень, — сокрушённо произнёс Гойл. Остальные молчаливо согласились.

* * *

— Ты знаешь, сколько время, Вал? — спросил Асмодей, встретив её в гостиной.

Валькери удивлённо посмотрела на него.

— Полночь, — ответила она. — Я прекрасно это знаю.

— И где ты была?

— Неважно. Я принесла твоё любимое — “Кровь демона”.

Ядозуб оживился.

— Где оно?

Пэнтекуин достала бутылку. Мановением руки она создала два высоких хрустальных фужера и, вынув пробку, наполнила их густо-красным вином, источавшим терпковатый аромат.

— Какой повод? — спросил Асмодей.

— Я нашла Аква’сара, — беззаботно произнесла Валькери.

Змей замер и потрясённо уставился на неё своими жёлтыми глазами.

— Кто?…

— Малфой, как я и ожидала, — сказала она.

Ядозуб задумчиво кивнул.

— Да, за это стоит выпить.

Он осторожно обхватил ножку бокала кончиком хвоста и приподнял его на уровень своих глаз.

— За Алас’саров, — предложил он тост.

— За Алас’саров, — согласилась Валькери.

Они пригубили бокалы и блаженно зажмурились.

— И что ни говори, хорошая вещь эта “Кровь демона”, - сказал Асмодей.

Пэнтекуин кивнула.

— Воистину так, мой друг. Воистину так.

Глава 16

Наступил декабрь, и окрестности Хогвартса запорошило мягким глубоким снегом. В замке сильно похолодало, а в подземельях и вообще царил жуткий мороз. На уроках зельеделия ученики просто коченели, и не могли нормально работать, что, видимо, доставляло Снейпу огромную радость — такого количества баллов он не снимал с Гриффиндора уже очень давно. На одном из уроков он умудрился отнять аж сорок баллов! Под конец Валькери не выдержала.

— Если он и сегодня будет издеваться над нами, мне придётся его проучить, — с яростью сказала она Гарри перед уроком, который должен был проходить вместе с факультетом Слизерина.

— Каким образом? — уныло поинтересовался Гарри. — Что ты сможешь ему сделать?

Пэнтекуин зловеще усмехнулась.

— Много чего, — прошипела она. — Снейп меня раздражает, а те, кто меня бесят, очень быстро жалеют об этом.

Гарри внимательно посмотрел на неё.

— Надеюсь, ты не сделаешь какую-нибудь глупость? — тревожно спросил он. — У нас и так отняли достаточно баллов, а Снейп, когда злится, на всё способен.

— Вот и посмотрим, кто кого, — со странной усмешкой заявила Валькери.

Урок начался как обычно. Снейп проверял домашнее задание, и долго придирался к докладу Симуса об Усыпляющем зелье. Тот неправильно списал состав, перепутав его с Умерщвляющим — они шли в книге рядом. Снейп очень долго издевался, втолковывая Симусу, что за изготовление такого зелья грозит заключение в Азкабане и тому подобное. Затем он снял с Гриффиндора десять баллов — «за невнимательность при выполнении домашнего задания». Валькери скрипнула зубами, но сдержалась: Снейп, в принципе, был прав — Симус сделал доклад через пень-колоду.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Властелины стихий - Mysterioux Shadow бесплатно.

Оставить комментарий