словно прочитал мои мысли и замурчал еще громче. Оторвавшись от фрески, он принялся тереться об мои коленки, выгнув спину, а затем поднял взгляд и посмотрел мне прямо в глаза.
— Рр-рау! — рыкнул он, будто принял мою безмолвную клятву.
— Надо возвращаться, — прервал наше милое общение Артур. — Боюсь, твой второй друг может не дожить до нашего прихода.
— Что теперь будет? — спросила я.
— Если успеем, что-то интересное, — подмигнул мне мужчина и взмахом руки приказал идти к выходу.
Глава 6
На обратном пути Артур был более разговорчивым и открытым. У меня имелось много вопросов, и теперь я получила на них хоть какие-то ответы. Как выяснилось последнее столетие для Дездейра проходило в рамках полного изменения всех традиций, обычаев и полного переписания истории мира.
Артур рассказал мне лишь то, что передавалось из уст в уста в его семье. Информации, конечно, крохи, но хоть что-то. По крайней мере у меня начала вырисовываться ситуация и заполнились некоторые пробелы. Как выяснилось, никто из народа понятия не имел, как нынешний Император пришел к власти. До него же Дездейром вообще непонятно, кто управлял. Сто лет назад произошло что-то такое, что полностью изменило мир. Но толком об этом никто не знает. Ни одна семья не знала своих предков дальше второго, третьего колена. В какой-то момент все взрослые люди просто исчезли. Остались лишь дети, которые в то время мало что понимали и не могли толком ответить, что происходило в мире в их детстве. И горстка людей возрастом до тридцати лет.
Дедушка Артура, которому на момент происходящего было двадцать лет, чудом умудрился выжить, но…как интересно, и он не мог поведать, что же такое случилось. Ведь он потерял память. Как и остальные люди до тридцати. Однако он рассказывал Артуру о том, как беспощадно уничтожалась история Дездейра. Все храмы, красивые величественные здания разрушали, не оставляя от них практически ничего. Как целыми кострами сжигались книги, картины и вещи, способные хоть как-то напомнить людям об их прошлом. Многие города превратились в призраки. Численность населения настолько снизилась, что людям приходилось искать друг друга. Все вокруг выглядело так, словно по земле прошла жутких масштабов ядерная война. Подкопченые от пожаров полуразрушенные здания, выжженная земля, горы трупов, которые никто не собирался хоронить. Полная разруха и беспамятство. Я слушала это все, практически не дыша. Как же мне было жаль всех этих несчастных людей, на долю которых выпало столько испытаний.
— Всю жизнь я занимался лишь тем, что выживал. Мои родители жили также. У меня не было ни времени, ни сил, чтобы задавать вопросы. Но месяц назад в деревне появился тот нищий, — смотря в небо, проговорил Артур, пока мы неспешно двигались на лошадях в сторону деревни.
— Который произнес пророчество? — заинтересовалась я.
— Да. Все посчитали его безумцем. Ведь он рассказывал о богине Власте, которую никто из нас не знал, о драконах, которые для всех лишь мистические существа из древних легенд…
— Но вы решили…
— Я решил проверить его. От него я и получил этот кулон. Он отвел меня к разрушенному храму, показал уцелевшую залу. И тогда я понял, почему вокруг сплошная безжизненная пустыня, а на каком-то клочке земли все цветет. К слову, если бы не этот самый клочок земли, моя деревня прекратила бы свое существование.
— И что же рассказывал этот нищий? — спросила я.
— Многое он рассказывал только мне. Жители моей деревни не готовы услышать правду. Пока у меня нет прямых доказательств, что у нас отняли нашу историю.
— Отняли историю?
— Драконы — не герои древних сказок. Еще столетие назад мы с драконами жили в мире и согласии. Драконы были созданы богиней Властой для мудрого и справедливого правления на ее землях. Они поддерживали энергетический баланс стихий, и Дездейр процветал.
— Значит, тот нищий знает, что произошло? Почему богиня и драконы исчезли?
— Знает…но не говорит.
— Почему же?
— Знания — сила, но лишь в нужное время, правильных руках и достаточном количестве, — донеслось сбоку насмешливое замечание.
Мы уже подъехали ко входу в деревню. Так увлеклись беседой, что не заметили того самого нищего. Он сидел, запрокинув голу, у огромного высохшего дерева, привалившись спиной к толстому стволу. Из-под капюшона была видна только небольшая часть лица. Идеальной прямой формы нос, полные губы и мощный подбородок. Мужчина пожевывал длинную, высохшую травинку. При его первом появлении я подумала, что он уже не молод, но сейчас поняла, что ему не больше тридцати лет.
Котошпиц, который все это время следовал за нами, подбежал к нему и с осторожностью начал обнюхивать. Моему удивлению не было предела, когда нищий ласково погладил малыша за ухом и тот, мало того, что не сопротивлялся, так еще и замурчал. Я даже слегка заревновала…
— Я бы хотела с вами поговорить, — уверенно сказала я, осмелев.
Если я та самая избранная, о которой говорилось в пророчестве, может быть именно мне этот странный незнакомец все и озвучит. Тогда уже станет более понятно, чего от меня хотят и для чего притянули в этот мир. Вполне возможно, что именно меня нищий и ждал. Получается, что в деревне он появился практически одновременно с моим попаданием в Дездейр.
Вот только мое предложение не приняли. На губах незнакомца растянулась победная усмешка. Он долго молчал, будто раздумывал, стоит ли вообще со мной разговаривать, а затем медленно, я бы даже сказала вальяжно, поднялся на ноги и важно протянул:
— В нужное время это произойдет, дева с многоликой судьбой.
Не успела я открыть рот, чтобы ответить, как он развернулся к нам спиной и расслабленной походкой направился куда-то в сторону леса. Его поведение сбивало с толку. Вроде ничего такого не произошло, но складывалось ощущение, что меня открыто троллят, получая от этого истинное удовольствие. И что самое странное — у меня возникло чувство дежавю. Будто такое уже случалось и не раз. Именно с этим человеком. А еще…внутри разлилось необъяснимое тепло. И на лице сама по себе растянулась улыбка.
* * *
Тронный зал Императора Кхана
— Пшщш-ш-ш-ш! — зашипела сфера над головой Императора.
Она затряслась в предсмертных конвульсиях, вспыхнула радужной дымкой и, погаснув, упала прямо хозяину на голову. Угодила в самое темечко. Кхан зашипел ей в унисон и, успев поймать ее на подлете к мраморному