Рейтинговые книги
Читем онлайн Захоронение - Макс Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 47

Бусс представил ей третьего мужчину.

– Это специальный агент Джош Вулфолк. Он мой напарник в этом расследовании.

Бреннан внезапно покоробили эти слова. Разве не она напарница Бусса в этом деле?

Будучи ниже ростом и старше Бусса, Вулфолк был похож на менеджера среднего звена благодаря строгой прическе – зачесанным направо волосам, светло-синей рубашке, синему галстуку и темно-синему костюму.

Бреннан пожала и его руку, поздоровалась, а затем уставилась на предмет, на котором перекрещивались лучи прожекторов.

Она ожидала, что скелет будет таким же, как и в первый раз, но сейчас перед Бреннан лежал большой пакет для мусора, который был развязан, так что виднелось его содержимое.

Но с того места, где она стояла, внимательно рассмотреть содержимое пакета было невозможно.

– Что удалось выяснить? – спросил Бусс.

Пренебрегая тем обстоятельством, что рядом находятся агенты ФБР, чикагский полицейский Грин заговорил первым:

– Местный бродяга заметил, как кто-то бросил здесь мусорный пакет и быстро ушел.

Грин опустился на корточки рядом с пакетом и осторожно отогнул его край, чтобы заглянуть внутрь.

Там находился хребет и под ним куча костей.

Грин продолжил:

– Бродяга, по его словам, подумал, что внутри может находиться что-то полезное… и поэтому открыл пакет. – Грин засмеялся. – Когда он увидел кости, то покрылся пятнами, бросился на проезжую часть и замахал руками, останавливая дежурную машину.

– Где сейчас ваш свидетель? – спросил Бусс.

Грин мотнул головой в сторону дороги:

– Отдыхает в патрульной машине.

Опускаясь рядом с Буссом на корточки, Бреннан заглянула в пакет, который Грин все еще держал открытым.

В резком свете прожекторов скелет казался белым, словно выцветшим. Она также увидела как минимум одну бедренную кость, обе плечевые, ребра, две большие берцовые и россыпь костей поменьше.

На этот раз не было никакой проволоки, но на первый взгляд скелет был полным.

Снова.

– Нам нужно отвезти это в музей Филда, – заметила Бреннан.

– Он уже закрыт, – сказал Дилан, взглянув на часы.

Бреннан посмотрела на Бусса.

– Позвони Джейн By. У тебя есть ее домашний телефон, так что ты можешь им воспользоваться. Теперь ты должен это сделать.

Бусс лукаво посмотрел на нее.

– Хорошая идея.

– Что за By? – спросил Дилан.

Грин улыбнулся этой фразе, пытаясь поймать взгляд Бреннан.

– Доктор By, – ответил начальнику Бусс, – наш человек в музее Филда, а также неплохой антрополог.

– Как бы то ни было, звони ей, – буркнул Дилан.

– Но перед тем как вы заберете этот пакет, – сказал Грин, подзывая двух полицейских с носилками, – он со всем содержимым отправится в участок для описи.

Бреннан кивнула.

– Никаких проблем, думаю, не возникнет.

Все три офицера одарили ее рыбьими взглядами.

– Какими будут следующие действия? – спросила она, глядя на Бусса. – Снимете отпечатки пальцев с пакета и его содержимого?

Дилан саркастически взглянул на нее:

– Мы обычно не слушаемся приказов местных полицейских.

Пожав плечами, Бреннан сказала:

– Я просто консультант, и только в одном из аспектов этого дела… Но могу ли я внести предложение? Почему бы вам не прекратить соревнование между конторами и просто не начать работать над этим делом вместе? Таким образом дело будет продвигаться гораздо быстрее.

Дилан только нахмурился и ничего не ответил.

Бреннан отвернулась от федерального агента и обратилась к лейтенанту Грину:

– Вы успеете снять все данные с пакета, чтобы завтра рано утром он оказался у меня в музее Филда?

Грин улыбался, глядя на Бреннан, но после ее слов он перевел взгляд на Дилана и его улыбка погасла.

– Да, конечно. Без проблем, вот только…

– Вам нужен адрес музея?

И снова лейтенант повел себя так, словно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Да нет же, я прекрасно знаю, где находится музей Филда.

– Хорошо. А где находится ближайший участок, в котором вы сможете провести экспертизу?

Грин ответил ей, а затем обратился к остальным:

– Я ничего не имею против содействия доктору Бреннан, но это тело, кости это или простой труп, найдено на обычной аллее Чикаго. С какой стати мне передавать это дело Федеральному Бюро?

– Первый скелет был найден возле государственного строения – здания имени Дирксена. Здесь тот же состав, и это то же дело.

– А нас вы проинформировали?! – возмущенно воскликнул Грин.

– Да ладно вам, офицер, – ответил Дилан. – Вы же видели, что записка адресована нам. Теперь грузите пакет и кости. Мы забираем их. – Он опустил пластиковый пакетик для улик, в котором находилась записка, в свой карман. – И мы проследим, чтобы это оказалось в Куантико так быстро, насколько это вообще возможно.

– Что вы нашли, Роберт? – спросил Бусс.

– Еще одна записка, Бусс, – ответил вместо начальника Вулфолк.

Бусс уставился на Дилана.

– Вы не очень-то спешили сказать мне об этом.

– Просто речь о ней еще не зашла, – сухо отрезал начальник.

Бреннан не знала, плакать ей или смеяться, глядя на это чисто мужское позирование. А если бы ее здесь не было, интересно, они вели бы себя так же? Ответ на этот вопрос был для нее очевиден.

– Давайте вернемся к машине, – сказал Дилан.

Бреннан пошла за мужчинами по аллее. Вызванные на место происшествия полицейские пропустили их к машине, в которой находился бездомный свидетель, обнаруживший скелет.

Когда они поравнялись с машиной, Бреннан заметила еще одного неизвестного ей мужчину, который, несомненно, был федеральным агентом; он снимал цифровым фотоаппаратом группу зевак, толпившихся возле ограничительной ленты.

Глядя на то, как мужчина фотографирует людей, Бреннан вспомнила, что слышала когда-то о серийных убийцах. Они часто крутились возле мест, где проходило расследование, рядом с людьми, которые занимались их поимкой, пытаясь узнать о ходе следствия все возможные детали. Это давало им ощущение собственной силы – и понимание того, как близко к краю пропасти они ходят.

А потребность в ощущении собственной силы – это неотъемлемая черта каждого серийного убийцы…

Бреннан всматривалась в лица зевак – старые и молодые, европейские, афро-американские, азиатские, их взгляды скользили по ней, мимо нее, слева, справа…

Был ли убийца среди них?

Он – или она – мог оказаться любым из этих людей… а мог и не оказаться. Ведь простым взглядом этого определить нельзя. И снова Бреннан поймала себя на мысли, что с мертвыми гораздо проще, чем с живыми.

Бусс, Вулфолк, Дилан и Грин образовали маленький полукруг между двумя машинами без знаков отличия. Бреннан подошла к ним, и Вулфолк и Грин расступились, чтобы дать ей дорогу.

Вулфолк держал небольшой фонарик, который включил, когда Дилан развернул записку.

Даже несмотря на то что записка была упакована в пластиковый пакет, читать ее было легко:

АДРЕСАТ – ФБР:

Я НЕ МОГУ ЖДАТЬ ВЕЧНО, А ЧАСЫ ВСЕ ИДУТ И ИДУТ. ВЫ ДОЛЖНЫ СТАРАТЬСЯ ЛУЧШЕ, ЧЕМ ЭТО ДЕЛАЛИ ДО ВАС МЕСТНЫЕ ПОЛИЦЕЙСКИЕ. У НИХ БЫЛО МНОЖЕСТВО ШАНСОВ ОСТАНОВИТЬ МЕНЯ, И ВСЕ ЭТИ ШАНСЫ БЫЛИ ИМИ УПУЩЕНЫ. Я ДАРЮ ВАМ ЕЩЕ ОДИН ЭКЗЕМПЛЯР ИЗ СВОЕЙ КОЛЛЕКЦИИ, ЧТОБЫ ПОДТВЕРДИТЬ СЕРЬЕЗНОСТЬ СВОИХ НАМЕРЕНИЙ.

ЕСТЬ МНОЖЕСТВО МЕСТ, ГДЕ МОЖНО ОБНАРУЖИТЬ ТРУПЫ МУЖЧИН, И МНОГИЕ ИЗ НИХ НАХОДЯТСЯ ОЧЕНЬ БЛИЗКО. ДУМАЮ, ЧТО ОБЛЕГЧУ ВАМ ЗАДАЧУ, УКАЗАВ РАЙОН, В КОТОРОМ Я ЧАСТО ОХОТИЛСЯ.

ВРЕМЯ БЕЖИТ, ДРУЗЬЯ МОИ, СТАРАЙТЕСЬ, СТАРАЙТЕСЬ ЛУЧШЕ. Я ВЕЗДЕ, И ВАМ НЕ ДОЛЖНО СОСТАВИТЬ ТРУДА НАЙТИ МЕНЯ.

Я БУДУ ЖДАТЬ.

ТИМ.

– Тим? – спросил Бусс. – А что случилось с Сэмом?

– Сэмом? – переспросил Грин.

– Так он подписался в первый раз, – объяснил Бусс.

– А был и первый раз? – Чикагский полицейский недобро прищурился.

Бреннан заметила, как Бусс бросил быстрый взгляд на Дилана.

– Подобная записка была найдена вместе с первым скелетом возле здания имени Дирксена, – ответил Дилан. – Мы вышлем вам копию.

– Копию?! – взорвался Грин. – Да ладно, не спешите, это ведь такая ерунда – ключевые улики в деле о серийном убийце! Собираетесь ли вы принять предложение доктора Бреннан и сотрудничать с нами, или что вы намерены делать?

Лицо Дилана оставалось бесстрастным, но тон выдавал его напряжение.

– Лейтенант Грин, – сказал он, понизив голос, – держите себя в руках. Вокруг сейчас полно народу, в том числе и представителей прессы, я уж молчу о телевизионщиках, которые снимают происходящее на одному Богу известно какое количество камер, – и что вы хотите предоставить этим любителям жареных фактов? То, что наши конторы не могут найти общий язык?

Грин начал было что-то говорить, но потом оглянулся по сторонам, замолчал и глубоко вдохнул.

– Хорошо. Вы правы. Но аллея возле театра – это не федеральная территория.

– Да, но первый скелет был обнаружен на федеральной территории, – отрезал Дилан. – В любом случае, мы пока не знаем, стоит ли доверять этой записке или это просто диверсия.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Захоронение - Макс Коллинз бесплатно.
Похожие на Захоронение - Макс Коллинз книги

Оставить комментарий