Рейтинговые книги
Читем онлайн На грани победы 1: Завоевание - Грег Киз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 54

— После вас, — предложил Каррд.

— Звери ваши, — сказал ему Йефф. — Идите вперед.

— Как вам угодно.

Тоннель вел их вниз через столетия, запечатленны в камне, там и сям изрезанном непонятными рисунками и надписями. В конце концов он вывел их в большую пещеру. Ворнскры остановились, рыча и фыркая во тьме.

— Сидеть, — скомандовал Каррд; волосы у него на затылке встали дыбом. Видел ли он только что какое-то движение, часть лица, или он просто обманывает себя? От ответа зависела его жизнь.

Он снова взглянул на ворнскров, в ту сторону, куда были направлены их глаза. Похоже, сюда кто-то шел, и звери его почуяли. Уже очень близко.

— Где они? Я никого не вижу. — Йефф посветил вокруг своем фонарем.

— Да, — сказал Каррд. — И я тоже.

Он поднял бластер и оглушил бригадника.

Каррд сумел пришибить еще одного, прежде чем началась стрельба в ответ, и нырнул за камни. Члены отряда Хэлм и Ферсон, ждавшие его сигнала, сделали то же самое. Шада превратилась в размытый волчок, крутящийся в толпе врагов. Жаль, что Йефф был уже оглушен, иначе он бы сейчас совершенно по-новому оценил "хорошенькую леди".

Когда они разрешили ему взять с собой лишь трех человек из его команды, они совершенно не знали, кто такая Шада. Да и как они могли знать? Теперь было поздно.

Воздух насытился энергией, и пещера сверкала огнями.

По подсчетам Каррда, теперь было четыре к пятнадцати.

Он услышал вскрик Хэлма и с сожалением скорректировал свои силы до трех. Он достал еще один бластер и выпрыгнул, паля из обоих стволов, в поисках лучшего убежища.

— Ну же, ну же, — закричал он. — Я знаю, что вы здесь! Чисто как на свадьбе Люка и Мары!

Рядом с его рукой просвистел выстрел, и Каррд споткнулся о неровный пол. “Я становлюсь слишком стар для этого”, подумал он, заваливаясь на спину. Без укрытия он не протянет и нескольких секунд, хотя этого и могло хватить, чтобы застрелить еще парочку. Пожалуй, Шада все же сумела бы убить их всех, но при этом в галактике станет одним Тэлоном Каррдом меньше, что было бы ужасной трагедией.

Экс-контрабандист мрачно поднял свои бластеры и навел их поверх ног. Дула полыхнули огнем.

И вдруг над его головой возник светящийся энергетический посох, выписывающий в воздухе сложные иероглифы. Бластерные выстрелы, которые должны были закончить славную карьеру Тэлона Каррда, разлетелись в разные стороны.

Каррд подмигнул человеку, стоявшему над ним:

— Рад вас видеть, Солусар. Что вас так задержало?

Он снова открыл огонь по бригадникам, одновременно взбираясь на ноги.

Теперь его прикрытием был Солусар, отражавший направленный на них огонь с жутковатой уверенностью джедая.

В другом конце комнаты вспыхнул еще один световой меч. Должно быть, Тионна.

Теперь на стороне Каррда насчитывалось пять человек против примерно десяти.

Когда солдат «Бригады мира» осталось трое, они бросились обратно в коридор.

— Нельзя дать им уйти, — сказал Каррд.

— Они не уйдут, — пообещала темная фигура за его спиной. После этого она исчезла.

И тут где-то сзади в пещере Каррд услышал детские голоса.

***

Через несколько минут Кам Солусар вернулся. Каррд сделал строгое лицо и пригладил волосы в тусклом свете лампы. Солусар подошел к Каррду и какое-то время изучал его.

— Ваше счастье, что я не зарубил вас на месте, — сказал джедай. — Привести этих типов туда, где дети. Использовать против нас своих ворнскров. Что, если бы они напали на учеников?

Каррд вздернул голову:

— Мои зверики очень хорошо выдрессированы. Они нападают только по моей команде. Послушайте, Солусар. Мне надо было вас найти. Я не мог этого сделать без вмешательства этих придурков, а когда я нашел вас, надо было от них избавиться. Они думали, что у меня с собой исаламири, что ваши джедайские способности блокированы.

— Но у вас ее нет.

— Это пустая клетка.

— Значит, вы их одурачили, не зная, здесь мы или нет.

— Я знаю своих звериков. Я был уверен, что вы здесь, и не хотел выводить вас из строя, что случилось бы, если б я действительно принес с собой исаламири.

— Это было довольно рискованно.

— Я сказал Люку Скайуокеру, что заберу учеников с Явина 4. Если нужно рисковать, чтобы сдержать слово, это меня устраивает.

Солусар нетерпеливо кивнул:

— Понятно. Но как мне знать, что вы говорите правду? Я знаю вас, да, и до сих пор вы были на нашей стороне. Но сейчас множество народа присоединяется к «Бригаде мира», а вам уже доводилось менять форму, Каррд.

— Как и вам. Что, у вас когда-нибудь возникало желание снова надеть старую форму?

Глаза Солусара сузились. Джедай отрывисто кивнул:

— Я вам верю. Что дальше?

— Дальше я предлагаю убраться отсюда, пока они не прислали подкреплений.

К несчастью, капитан Имсэтад недооценил Каррд не так сильно, как можно было ожидать. Когда они добрались до поверхности, лес кишел бригадниками.

— Великолепно, — проворчал Кам Солусар, уклоняясь от бластерного выстрела, прожегшего первоклассную дыру в ближайшем камне. — По крайней мере, до этого мы были в убежище.

Каррд расправил свой костюм и бросил небрежный взгляд на часы.

— Солусар, я оскорблен. Вы мне нисколько не доверяете?

— Доверие — это слепая вера, не знающая сомнений. О чем вы думаете?

— Я думаю, что на вашем месте заткнул бы уши.

Он повысил голос:

— Тионна, дети. Заткните уши.

— Что… — начал Солусар, но его голос был заглушен звуком, похожим на хлопок в ладоши размером со Звезду Смерти каждая.

Каррд ухмыльнулся от жестокого удовольствия, когда от огня турболазеров вспыхнули окрестные джунгли. Хорошо иметь команду, которой можно доверять. Он вышел из укрытия и, тщательно целясь и отстреливая оставшихся солдат «Бригады мира», которые все не могли прийти в себя, потрусил туда, где садился “Дикий Каррд”. Когда был опущен посадочный трап, Кам Солусар и Тионна завели детей на борт, меж тем как Каррд и его люди прикрывали их огнем. Через несколько минут все были внутри.

Каррд вошел последним, и как только его ноги ступили на палубу, модифицированный кореллианский транспорт сделал пируэт и рванулся в небо. Через закрывающийся люк Каррд увидел, что за ними уже увязалось несколько вражеских кораблей.

Он знал, что будет нелегко. Он почти не мог поверить, что они сделали это.

Конечно, он бы никогда не сказал этого вслух.

Напевая себе под нос, он энергичным, но горделивым шагом направился на мостик своего корабля.

Когда он добрался туда, небо уже напоминало темный синяк, черневший с каждой секундой.

— Ну, джентльсущества, — сказал Каррд, заняв свое место. — Какова ситуация?

От сенсорной станции на него бросила встревоженный взгляд Х'сиши:

— Мы малость поколошматили наших сторожей на орбите, но они все еще летают. А теперь придется разбираться еще и с теми, с земли.

— Хорошо. Разберитесь с ними.

— Да, сэр.

Корабль содрогнулся, взвыли инерционные поглотители.

— Опар, — крикнул Каррд одному из своих охранников. — Проследи, чтобы все дети пристегнули ремни. Я хочу, чтобы ни один волос не упал с их маленьких джедайских головок.

— Слушаюсь, сэр, — сказал Опар и поспешно вышел.

— Итак, — Каррд изучил схему. — Они думают, что заперли нас, да?

— За тем исключением, что мы можем прыгнуть на сверхсветовую.

— Рядом с Явином? — Каррд задумался. — Нет, не сегодня. Я думаю, мы лучше пролезем сквозь прутья клетки. — Он ткнул пальцем в консоль. — Здесь.

— Это их самый тяжеловооруженный корабль, — заметила Шада.

— Когда на тебя бросается свора ворнскров, всегда бей самого большого и противного прямо в зубы. Это наверняка отвлечет внимание остальных.

— Я думаю, мы уже отвлекли их внимание.

— Не бывает слишком много хорошего вина, красивых женщин и внимания, — сказал Каррд. — Вперед, на полной скорости.

— Мы не собьем их щиты до того, как долетим до них, — сказала Шада.

— Да, не собьем. Но мы определенно посмотрим, кто моргнет первым. — Он на мгновение задумался. — Передай мне управление.

— Помнится, ты говорил, что азартные игры — занятие для глупцов, — заметила Шада. Фрегат вырастал на экранах.

— В самом деле, говорил, — ответил Каррд. — Но я не играю. По моему знаку выпускай протонные торпеды. Не наводи их — просто сбрось.

— Как угодно, сэр, — ответил канонир несколько озадаченно.

— Они пытаются поймать нас в захват, — сказала Шада.

— Да. Пусть поймают.

— Что?

— Убери щиты.

На этот раз поглотители не смогли впитать всю силу удара; палубу словно вспучило у них под ногами, когда притягивающий луч захватил их, погасив движение вперед.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На грани победы 1: Завоевание - Грег Киз бесплатно.
Похожие на На грани победы 1: Завоевание - Грег Киз книги

Оставить комментарий