317 Larousse; Жюно появляется на картине Гро «Битва при Назарете».
318 См. Rousseau; но сотрудничество Бальзака подтверждено в письме от герцогини в августе 1830 г.: Corr., I, 560.
319 Jasinski.
320 Abrantés, II, 89, n. 1. О влечении к ней Бальзака см.: Ancelot, 95—96.
321 CH, XI, 935.
322 «Валентина и Валентин», CH, XII, 355; Hanotaux, Vicaire.
323 CH, XII, 355—357.
324 Dictionnaire составлен G.L. Brismontier: Tolley (1959), 216—217.
325 Gozlan (1946), 107.
326 CH, V, 137—138; примечание R. Chollet, 1151.
327 Hillairet, II, 652; Vandam, I, 288.
328 Vigny, письмо, датированное 15 сентября 1850 г.
329 Рецензия на «Ришелье» Джоржа Джеймса (протеже Вальтера Скотта), в Feuilleton des Journaux Politiques, 14 апреля 1830 г.; OC, XXVI, 624; Chollet (1983), 137—140.
330 Delécluze, 284.
331 «Трактат об изящной жизни», CH, XII, 257.
332 LH, I, 455.
333 CH, II, 1128; Picon, 81.
334 «Физиология брака», CH, XI, 1197.
335 Arrigon (1924), 227.
336 Corbin, 207—233.
337 CH, III, 690.
338 «Прославленный Годиссар», CH, IV, 586.
339 «Утраченные иллюзии», CH, V, 268.
340 Ségu, 16.
341 «Утраченные иллюзии», CH, V, 270. О часах Бальзака см.: Meyer-Petit.
342 LH, I, 432.
343 «Кузен Понс», CH, VII, 678, и примечание A. Lorant, 1462.
344 «Дочь Евы», CH, II, 352; «Поиски Абсолюта», X, 789.
345 Chollet (1983), 536.
346 LH, I, 52.
347 Там же, 922.
348 Там же, 391.
349 Le Diable à Paris, II, 350.
350 LH, I, 474, 625; II, 4.
351 В своей биографии (1858) и в письме к барону де Померелю, датированному 10 декабря 1833 г.: Surville (1932), 103.
352 CH, X, 201 и примечание Citron, 1310.
353 Corr., I, 336.
354 «Шагреневая кожа», CH, X, 199—200.
355 Werdet (1859), 331.
Часть вторая
Глава 7
Последний шуан (1828—1830)
356 Pontavice de Heussey.
357 Corr., I, 344.
358 Sainte-Beuve (1834); Mozer (1980).
359 Fargeaud (1968); CH, X, 650.
360 CH, VIII, 946—947 (цит. по первому изданию).
361 Там же, 936.
362 LH, I, 122.
363 Corr., I, 461.
364 James (1905), 75.
365 Жена и племянник Помереля, цит. в Pontavice de Heussey. См. также Aubrée.
366 Lemer, 130—132.
367 Corr., I, 349.
368 CH, VIII, 916.
369 О восхищении Бальзака своими политическими противниками: Энгельс (письмо к Маргарет Харкнесс, апрель 1888), 92; Lukács. Также см.: Sand (1971), II, 157—158, 204 и Гл. 8, сн. 64.
370 Предисловие (1845), CH, VIII, 903.
371 Sainte-Beuve (1851), 368—390.
372 Auger, 368; Monnier, II, 101; Ségu, 34.
373 CH, III, 53.
374 Sand (1971), 155.
375 Werdet (1859), 325ff.
376 LH, I, 34, 42—43.
377 Watripon.
378 Corr., I, 397—398. Рецензия в Mercure de France du XIXe siècle, 27 июня 1829 г.
379 Эта сторона Бальзака впервые получила внимание критиков в 1913 г. (Taube). Позже – см.: Citron (1967 и 1986).
380 Yeats, 446.
381 «Мелкие невзгоды супружеской жизни», CH, XII, 102.
382 Сокращенное издание Dictionnaire de la Conversation et de la Lecture Даккета, для которого писал Бальзак.
383 Об истории данного слова см.: G. Robb, La Poésie de Baudelaire et la Poésie Française, 1838—1852 (aubier, 1993), гл. 9.
384 Illusions Perdues, CH, V, 145—146.
385 CH, V, 147.
386 Wilde, 16.
387 Goncourt (1989), II, 639—640. Сцена, в которой Бальзак и мадам де Берни гоняются друг за другом голышом на четвереньках (Бальзак исполняет роль собаки и охотника), почти наверняка восходит к частым ссылкам Бальзака на «Сохраненную Венецию» Отуэя. В «Баламутке» отношения Флоры с хозяином описаны по аналогии с Аквилиной, которая ублажает Антонио сходным образом, хлыстом (CH, IV, 403). В «Физиологии брака» говорится, что данная сцена символична для некоторых типов отношений (CH, XI, 1071).
388 Бальзак использует слово femme в данном смысле в «Физиологии брака»: CH, XI, 910 и примечание A. Michel, 1771.
389 Corr., II, 207; I, 681.
390 Illusions Perdues, CH, V, 479.
391 CH, III, 222. В «Сельском священнике» есть сходные предположения о младшем брате Растиньяка, Габриэле, будущем епископе Лиможском (CH, IX, 701—705).
392 CH, VIII, 1224—1225.
393 Le Diable à Paris, II, 343.
394 Audebrand, гл. 3; Surville (1858), 8.
395 LH, I, 607, 902.
396 Там же, 246.
397 «Супружеское согласие» датировано «Ла Булоньер, июль 1829 г.».
398 Pensées, Sujets, Fragments, OC, XXVIII, 661; «Эликсир долголетия», CH, XI, 476.
399 «Эликсир долголетия», CH, XI, 484.
400 CH, X, 321, 323, позже включенный в «Иисус Христос во Фландрии».
401 См. введение P. Citron: CH, X, 1129.
402 Замечание R. Guise в: CH, XI, 1426.
403 CH, XI, 1190—1194.
404 LH, I, 28.
405 Там же.
406 «Добродетельная женщина» («Побочная семья»), CH, II, 19.
407 «Изгнанники», CH, X, 547.
408 Spoelberch de Lovenjoul (1888), 403.
409 Gozlan (1946), 101.
410 Lamartine, 15.
411 Lacroix, 181, 186.
412 Рецензии на «Физиологию брака» см.: Barbéris (1967), 62—65; обзор – CH, XI, 1747.
413 Письмо от J.-A.-T. Vautor Desrozeaux, 27 апреля 1833 г.; Le Yaouanc (1968), 34.
414 Sand (1964—1991), I, 825 (7 марта 1831 г.).
415 CH, XI, 903; на данную тему см. A. Michel.
416 Mirecourt (1854), 44.
417 Corr., I, 559.
418 Fontaney, 30 (7 сентября 1831 г.).
419 CH, IX, 929—930. О своих галльских корнях Бальзак пишет также в «Стени» (OD, 726 и LH, I, 92).
420 Des artistes, La Silhouette, 25 февраля, 11 марта и 22 апреля 1830 г.
421 См. также Goncourt (1925), 104—105, Lacroix, 181 и Surville (1858), 198—199.
422 О журналистике Бальзака в тот период см.: Chollet (1983).
423 CH, XII, 218—219.
424 См., напр., «Сельский священник», CH, IX, 814.
425 «Предисловие», CH, I, 11.
426 LH, II, 735.
427 Там же, I, 456.
428 «Кузен Понс», CH, VII, 566.
429 CH, XII, 266—271.
Глава 8
Абсолютная власть (1830—1832)
430 Письмо Зюльме Карро, 14 апреля 1830 г.: Corr., I, 452—453.
431 Слово chagrin многозначно и обозначает также «печаль» или «раздражение».
432 CH, X, 197.
433 Les Écoles, 22 августа 1839 г.: см. Иллюстрации и Corr., III, 687—688, 693—694.
434 Редакторы извинились, но художник опубликовал не менее оскорбительное извинение: «Скромные исправления в малопочтенном образе», в котором называет Бальзака le succulent Seraphitus («мясистым серафимом») и замечает, что «нет ни одного полностью нормального гения» (Allet).
435 Le Repertoire des contrefaçons belges de Balzac – см. Van der Perre.
436 Т. IX, гл. 4.
437 CH, X, 1189 (введение, написанное Филаретом Шалем к «Философским романам и сказкам» Бальзака); введение Феликса Давена к «Философским этюдам»: CH, X, 1213.
438 Voyage de Paris à Java: OC, XXVII, 191. Та же мысль косвенно прослеживается в музыке к «Шуанам» (CH, VIII, 912).
439 CH, X, 111, 104, 237.
440 Там же, 85.
441 Там же, 86—87.
442 Там же.
443 Goncourt (1989), I, 639—640 (30 марта 1875 г.).
444 Bourget, 194.
445 LH, I, 155.
446 Guyon (1974).
447 LH, I, 172.
448 CH, X, 102.
449 11 августа 1831 г.: Spoelberch de Lovenjoul (1888), 167—168.
450 14 августа 1831 г. Эта и другие рецензии – см. Barbéris (1968). Есть также несколько предположительно курьезных цитат в Revue Théâtrale, Journal Littéraire, non Romantique; L’Anti-Romantique. Именно тогда, 8 сентября 1833 г., в прессе впервые появляется прилагательное «бальзаковский».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});