Рейтинговые книги
Читем онлайн Полное собрание сочинений. Том 24 - Толстой Л.Н.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 235

И вот в Иерусалиме к Иисусу приходят язычники и хотят быть его учениками. Он смущается на мгновение, когда ему приходится вполне и явно отречься от иудейства и признать то, что он ближе к язычникам, чем к иудеям, но это смущение продолжается недолго. Он говорит себе: чего же я боюсь; я ведь этого только желал и теперь желаю, чтобы проявилась воля Бога. И он говорит прямо, что Христос, которого они ждут, не что иное, как то, что есть в человеке свет разумения; что надо жить светом этого разумения, чтобы иметь жизнь истинную, и что это не он выдумал, а это воля Бога — начала всего. Кто верит мне, тот верит тому, кто послал меня. Если кто не верит, то в нем есть тот, кто судит его. Разумение судит его. Свет этот есть в вас, и вы живете этим светом, он есть жизнь, и будете сынами света.

У него спрашивают: кто сын человеческий? Как ему яснее сказать? сказать: это я, они бы имели право понять ложно; сказать: это вы — то же самое. Он сказал то, что составляло его учение сына человеческого, — что он есть свет, посланный в мир, он же есть жизнь и им одним надо жить.

___________

СБОР И ЗАГОВОР ПЕРВОСВЯЩЕННИКОВ

Τότε συνήχϑησαν οἱ ἀρχιερεῖς ϰαὶ οἱ γραμματεῖς ϰαὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγομένου Καϊάφα,

Καὶ συνεβουλεύσαντο, ἵνα τὸν Ἰησοῦν ϰρατήσωσι δόλῳ ϰαὶ ἀποϰτείνωσιν.

Ἔλεγον δέ Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, ἵνα μὴ ϑόρυβος γένηται ἐν τῷ λαῷ.

Τότε πορευϑεὶς εἷς τῶν δώδεϰα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσϰαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς,

Εἶπε Τί ϑέλετέ μοι δοῦναι, ϰᾀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάϰοντα ἀργύρια.

Καὶ ἀπὸ τότε ἐζήτει εὐϰαιρίαν, ἵνα αὐτὸν παραδῷ.

Мф. XXVI, 3. Тогда собрались первосвященники и книжники и старейшины народа во двор первосвященника, по имени Каиафы,

Тогда сошлись архиереи, начетчики, пресвитеры народа во дворе архиерея Каиафы.

4. и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить.

И совещались, как бы им хитростью взять Иисуса, чтобы убить.

5. Но говорили: только не в праздник, чтобы не сделать возмущения в народе.

И говорят: только бы не на празднике, а то шум в народе сделается.

14. Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам

И вот в то время пришел один из двенадцати, Иуда Искариот, к архиереям

15. и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам его? Они предложили ему тридцать сребреников.

и говорит: что дадите, я вам выдам его. Они выставили ему тридцать денег.

16. И с того времени он искал удобного случая предать его.

И с того времени стал он искать случая, как бы его выдать.

___________

Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων προσῆλϑον οἱ μαϑηταὶ τῷ Ἰησοῦ, λέγοντες αὐτῷ Ποῦ ϑέλεις ἑτοιμάσωμέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχα;

Ὀ δὲ εἶπεν Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸς τὸν δεῖνα, ϰαὶ εἴπατε αὐτῷ· ὁ διδάσϰαλος λέγει, Ὁ ϰαιρός μου ἐγγύς ἐστι, πρὸς σε ποιῶ τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαϑητῶν μου.

Мф. XXVI, 17. В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу и сказали ему: где велишь нам приготовить тебе пасху?

В первый день опресноков пришли ученики к Иисусу и говорят ему: где велишь приготовить пасху?

18. Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: учитель говорит: время мое близко, у тебя совершу пасху с учениками моими.1

Он и говорит: подите в город к кому-нибудь и скажите ему: учитель говорит: времени у меня мало, у тебя хочу взять пасху с учениками.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Стих этот вовсе не имеет какого-то таинственного, пророческого значения о смерти, которое приписывается ему церковью. Стих этот значит просто то, что накануне пасхи некогда готовиться к ней, и Иисус, как и всегда нищий, посылает попросить у первого встречного приема и угощения на пасху.

___________

Καὶ ἐποίησαν οἱ μαϑηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ϰαὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.

Οψίας δὲ γενομένης ἀνέϰειτο μετὰ τῶν δώδεϰα μαϑηῶν.

Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς· ὅτι ἐλήλυϑεν αὐτοῦ ἡ ὥρα, ἵνα μεταβῇ ἐϰ τοῦ ϰόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ ϰόσμῳ, εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.

Καὶ δείπνου γινομένου, τοῦ διαβόλου ἤδη βεβληϰότος εἰς τὴν ϰαρδίαν Ἰούδα Σίμωνος Ἰσϰαριώτου, ἵνα αὐτὸν παραδῷ,

Мф. XXVI, 19. Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху.

И сделали ученики, как велел Иисус, и приготовили пасху.

20. Когда же настал вечер, он возлег с двенадцатью учениками.

Вечером он сидел за столом с двенадцатью учениками своими.

Ин. XIII, 1. Пред праздником пасхи Иисус, зная, что пришел час его перейти от мира сего к отцу, явил делом, что, возлюбив своих сущих в мире, до конца возлюбил их.

Перед праздником пасхи знал Иисус, что пришел его час, чтобы он отошел из мира этого к отцу; любивши своих, он благотворил им до конца.

2. И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать его.1

И во время ужина, когда злой умысел выдать его вошел в душу Иуды Искариота...

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Ключ к пониманию так называемой тайной вечери находится в этих двух стихах Иоанна. Я перевел их слово в слово. Стихи объясняют то, что будет делать Иисус во время ужина.

Иисус знал, что он должен быть предан, и догадывался или знал, что предаст его один из учеников, и вот он, в то время когда в душе одного из учеников составлен заговор, исполняет свое учение любви и только любовью укоряет и обличает своих учеников.

Как предложение хлеба и вина, так и омовение ног есть не что иное, как дела любви, которыми он отвечает на ненависть и предательство. Все толкователи согласны, что то, что описано Иоанном, есть только дополнение того, что описано синоптиками. И потому слова, передаваемые Иоанном, есть вступление ко всей тайной вечере. Во всех евангелистах действия Иисуса за этим ужином неразрывно связаны с предательством Иуды; но все толкователи хотят непременно отделить одно от другого и отделяют. Но когда эти два события отделены, оба теряют смысл.

Зачем нужно пить вино и есть хлеб, называя это телом и кровью, — как ни толкуй, остается не только непонятным, но, очевидно, чем-то безобразным. Зачем нам нужно знать, что Иуда предал и мокал хлеб в солонку, — тоже непонятно и безобразно.

Вот что говорит церковь (Толк. Ев. Ин., стр. 445):

Пред праздником пасхи... Что пришел час его и пр., т. е. настало время его смерти и чрез смерть — прославления его в воскресении и вознесении ко отцу небесному.

Перейти от мира: «высоко знаменательно евангелист называет смерть его переходом» (Злат.) «по причине вознесения его по воскресении» (Фео-фил.).

Возлюби в своих и пр.: Господь — воплощенная любовь, всегда любил всех, особенно последователей своих: но в эти последние дни и часы своей жизни эти чувства любви к ним возросли так сказать, в высшей степени — до конца возлюбил их, совершенно, вполне, «не опустил ничего, что следовало сделать тому, кто сильно любит» (Феофил.). Эта полнота любви выразилась во всех его действиях в отношении к ним в продолжение этих последних часов его земной жизни; первый пример ее евангелист указывает в событии умовения господом ног учеников своих во время последней вечери его с ними.

Своих: своими (собственными) в частном и тесном смысле слова называются здесь св. апостолы, как представители в настоящем случае всех верующих во Христа, которые все суть свои господу и Богу, в смысле особенной близости его к ним.

Сущих в мире: остающихся еще в мире, на земле, тогда как ему пришел час перейти от мира ко отцу.

Во время вечери: так как после этой вечери господь с учениками удалился в сад Гефсиманский, где ночью был взят, утром судим и около полудня распят, то значит эта вечеря была накануне его смерти и, следовательно, это была та же вечеря, о которой говорят первые три евангелиста, как о последней вечере господа с учениками, на которой был вкушаем агнец пасхальный и было установлено таинство евхаристии. Это было в четверток 13-го числа месяца нисана (конец нашего марта), за сутки до законного времени вкушения агнца пасхального (14 нисана вечером). Господь совершил пасху за сутки ранее, потому что в законный день пасхальной вечери он, как истинный пасхальный агнец, должен был быть и был принесен в жертву на крест, обычай же позволял вкушать пасху, особенно пришедшим в Иерусалим из Галилеи, и ранее назначенного законом времени, чем и воспользовался господь. Евангелист, восполняя и в этом случае, как и в других, сказания первых трех евангелистов и опуская описанное уже ими, не говорит ни о вкушении на этой вечере агнца пасхального, ни об установлении таинства евхаристии, как уже об известном его читателям из первых Евангелий, а описывает только событие, опущенное ими, — умовение господом ног учеников и речь в изъяснение сего действия своего.

1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 235
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 24 - Толстой Л.Н. бесплатно.
Похожие на Полное собрание сочинений. Том 24 - Толстой Л.Н. книги

Оставить комментарий