носители чёрной метки не предстали перед своим господином. Волдеморт в сопровождении Малфоя вышел за ограду и остановился перед скоплением людей в чёрных мантиях. Безликие серебряные маски смотрели на него, но Волдеморт чувствовал, как жадно и с радостью рассматривают его лицо «Пожиратели смерти».
— Друзья мои, — вкрадчиво прошипел Волдеморт. — Я рад видеть вас живыми и полными сил. Коварный враг нанёс неожиданный удар по нашим семьям, и мы не оставим это без последствий для противников.
Толпа удивлённо загомонила.
— Да, друзья мои, — продолжил немного громче, тёмный лорд. — Эта страшная болезнь, которая поразила меня, убила наших родных и близких, она не возникла сама собой! Это не та, «Драконья оспа» от которой помогает вакцина Генхильды из Горсмура. Это какая-то новая её версия, гораздо более смертельная, чем раньше. И у распространения этой заразы есть источник. И это Дамблдор, друзья мои!
Удивлённое молчание было ему ответом. Даже то, что великий светлый волшебник был противником партии «Пожирателей смерти» не меняло мнения большинства магов о выстроенном годами образе добродушного директора единственной школы магии. Чудаковатого и, в общем-то, совершенно безобидного волшебника, привыкшего одеваться в цветастые мантии. Почти никто не помнил, что Дамблдор победил сильнейшего тёмного мага Гриндевальда. За тридцать лет, что прошли с тех пор, эта история успела забыться, тем более что сам великий светлый волшебник об этом не упоминал на каждом шагу. А большинство английских магов, в то или иное время, училось в Хогвартсе. В Англии Дамблдора многие дети считали похожим на доброго дедушку Мерлина, который просто не может быть злым. А магглорожденные ученики видели в нём Санта-Клауса. И тот и другой образ, никак не мог ассоциироваться с чем-то плохим. И пусть сейчас чистокровные волшебники, вступившие в партию Пожирателей смерти, выступали против идей министерства магии по сближению с магглами, но лично к Дамблдору никто не испытывал ненависти. Тёмный лорд с усмешкой обвёл взглядом ошарашенную толпу.
— Месяц назад мне пришло письмо от директора. В нём старый маразматик предлагал мне и всем вам, добровольно отправиться в Азкабан, — объяснил Волдеморт. — Я, естественно, только посмеялся над его предложением и, как оказалось, зря. Письмо было отравлено «Драконьей оспой». Целитель моего доброго друга Абраксаса, — Волдеморт кивнул на бледного Малфоя, стоя́щего чуть позади, — диагностировал у меня эту болезнь и даже не побоялся признаться, что она может свести меня в могилу.
Толпа напряжённо застыла. В этот миг даже дыхание стоя́щих перед ним людей, будто прекратилось. В оглушительной тишине Волдеморт плавно выпустил энергию из источника, и все вокруг почувствовали его мощь. За пару ударов сердца давление магии выросло настолько, что волшебники стали опускаться на колени.
— Я великий маг! — прогремел Волдеморт. — У меня со смертью особые отношения. Я сбросил оковы человеческой слабости, и теперь я бессмертен. Меня невозможно убить. Только я могу привести волшебный мир к процветанию, а вас всех на вершину власти!
Тёмный лорд ещё немного подержал плотность магического облака, а потом плавно вобрал всё в себя. Пожиратели смерти облегчённо выдохнули, но подниматься никто не спешил.
— Нам следует обезопасить свои семьи от этой угрозы, — вновь вкрадчиво прошипел Волдеморт. — А ещё мы обязаны отомстить нашим врагам. За смерть близких, за предательский удар, выкосивший столько чистокровных магов. Надо найти того, кто рассылал эти письма по вашим домам и уничтожить тварь, принёсшую так много горя нашим семьям. А потом дойдёт дело и до Дамблдора. Если он не побоится сразиться со мной на дуэли, конечно. Но я уверен, что старик предпочтёт отсиживаться в замке за спинами детей. В месте силы, где он, как директор, имеет связь с источником Хогвартса. Ничего, когда у него не останется верных сторонников, что исполняют его приказы, Дамблдор ничего не сможет нам сделать, а мы придём и уничтожим его прямо в Хогвартсе!
Волшебники благоговейно смотрели на своего лидера. Он сумел обмануть смерть, не умер от этой страшной эпидемии, потрясшей магическую Англию. И хотя некоторые не поверили, что во всём виноват Дамблдор, тем не менее все решили воспользоваться инструкциями Волдеморта, как обеспечить безопасность мэноров. И сейчас маги разлетелись по домам, чтобы отдать домовикам новые приказы и поговорить с членами семьи.
— Ты тоже предупреди своих, — повернулся Волдеморт к Малфою. — А я навещу дома наших погибших друзей. Надо же помочь их детям. Рассказать, кто виноват в смерти родителей и предупредить об угрозе от старика.
— Да, мой лорд, — согласно поклонился Абраксас и быстро зашагал в сторону мэнора. Он тоже торопился поговорить с родными и предупредить домовиков. Абраксас очень ценил свою внешность, и смерть от «Драконьей Оспы» казалась ему просто чудовищной. Подобной судьбы он не желал ни себе, ни сыну.
Волдеморт вышел из аппарационного вихря и зашёл на территорию Лестрейндж-мэнора. Он не стал тратить время на пешую прогулку от аппарационной площадки до особняка, а превратившись в чёрный дым, за несколько секунд добрался до здания и легко взбежал по ступеням. Открывший дверь домовой эльф низко поклонился и сказал, что немедленно сообщит хозяевам о могучем волшебнике. Волдеморт по-хозяйски проследовал в гостиную и расположился в одном из кресел. Через минуту в комнату вбежала Беллатриса и тут же запрыгнула ему на колени.
— Мой лорд! — восхищённо прошептала она ему куда-то в шею. — Я так соскучилась. Вы так долго были заняты чем-то важным. У нас тут столько всего произошло. К несчастью, умер лорд Лестрейндж, а Руди в растерянности, что теперь делать.
Волдеморт с трудом удержался, чтобы не сбросить женщину на пол. Чужие прикосновения почему-то были до ужаса неприятны. Как будто на него наложили «Инкарцеро» и обсыпали чесоточным порошком. Ему страстно захотелось наложить на Беллатрису «Пыточное» заклятье и наблюдать, как она корчится от боли и страха.
С трудом подавив это несвоевременное желание, он погладил её по голове и ласково прошептал:
—