Рейтинговые книги
Читем онлайн Загадка «Пурпурного императора» - Мэри Э. Хэнши

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 55
лице Клика, но его тон был совершенно спокойным, когда он сказал:

– Я понимаю, сэр. И вы не поехали за невестой?

Сэр Эдгар снова покраснел и нахмурился.

– Нет, сэр, – сердито ответил он. – Я был на званом обеде. И пришел сюда не для того, чтобы меня допрашивал какой-то полицейский. Я хочу знать, как мне вытащить свою невесту из этого дома.

Тут мистер Нэком воспользовался паузой.

– Она уже достигла совершеннолетия? – быстро спросил он и тем самым озвучил мысль, мелькнувшую в голове самого Клика.

– С юридической точки зрения – нет, и в этом вся сложность. По завещанию лорда Чейна она вступает во владение своей собственностью в день своего восемнадцатилетия, хотя выйти замуж может только с согласия мисс Чейн. Вчера у нее был день рождения, и по чистой случайности здесь, в Лондоне, я наткнулся на леди Маргарет собственной персоной и без мисс Чейн. Когда она сообщила мне, что они приехали забрать все фамильные драгоценности, чтобы самим увезти их в Чейн-Корт, вы можете себе представить мои чувства?!

– Боже мой – выпалил Клик, невольно пораженный этим заявлением. – Вы хотите сказать, что две беспомощные женщины рискнули обременить себя такими бесценными сокровищами в столь уединенном месте, как Чейн-Корт? Да ведь любой смышленый вор в Европе может проникнуть туда… – Он резко замолчал, потому что сэр Эдгар посмотрел на него с таким изумлением, что Клик мысленно пнул себя за то, что на мгновение потерял бдительность и выдал свое знание этого места. – Конечно, кто-нибудь мог этому воспрепятствовать… – неуклюже заключил он.

– Нет, именно этого никто не мог сделать, – возразил сэр Эдгар. – Я виделся с их семейным адвокатом, но он сказал мне, что Мегги имеет право делать со своим состоянием все, что ей заблагорассудится, – со всем, что лорд Чейн оставил ей. Но я все-таки согласен с мистером Шелкоттом в том, что это было сделано по наущению старой карги тетушки.

– Что заставило его так подумать? – спросил Клик.

Сэр Эдгар нахмурился.

– Мистер Шелкотт не мог этого точно определить, – ответил он. – Но он чувствовал, что если бы он разговаривал с леди Маргарет наедине, то смог бы убедить ее оставить драгоценности, или по крайней мере большинство из них, в хранилище. Особенно очень ценный кулон…

– Только не «Пурпурный император»! – выпалил Клик. И снова он выдал себя больше, чем хотел вначале.

К его удивлению, лицо молодого человека стало почти серым от страха.

– Вы знаете об этом камне, мистер Хэдленд?

Клик почесал ухо.

– Слышал ли я об этом, сэр? Господь с вами, сэр, ведь мы, полицейские, должны регулярно сдавать экзамены по всем знаменитым драгоценностям, и этот камень среди них, – бойко солгал он. – А если есть воры на свободе, знающие про «Императора», то… чем скорее ваша барышня расстанется с ним, тем лучше для нее, я уверен.

– Да, именно так. Она в опасности, вот почему я пришел в Скотленд-Ярд. Она кричала мне об этом в тот самый момент, когда я разбил оконное стекло.

– Что такое? – резко спросил Клик. – Вы говорите, что разбили оконное стекло? Чье это окно и почему вы его разбили?

– Потому что она чего-то испугалась. Потому что она бежала ко мне и умоляла, чтобы я защитил ее от этих дьяволов в Чейн-Корте!

В глазах Клика мелькнуло сочувствие.

– Я прошу вас все нам рассказать, сэр Эдгар, – проговорил он мягко, – и тогда мы скорее доберемся до сути.

– Я бегал от одного конца дома до другого, – продолжал сэр Эдгар. – Но все двери и окна были заперты на засовы. Наконец я выбил дверь столовой лопатой, которую нашел снаружи, и бросился через весь дом, но там было абсолютно пусто!

– Пусто! – взволнованно вмешался мистер Нэком, а Клик затаил дыхание.

– Совершенно пусто! – сказал сэр Эдгар. – Ни одного человека! Говорю вам, господа, я чуть с ума не сошел от ужаса и беспокойства за мою дорогую девочку! Там не было ни ходов, ни люков, ни скрытых дверей – ничего, объясняющего, куда они все подевались! И мне просто пришлось сдаться перед этой тайной. И теперь мне нужна ваша помощь! Клянусь небом, они пожалеют, если хотя бы волосок с головы этого ангела упадет. Дьяволы! Мне нисколько не жаль, если мисс Чейн убьют, она этого заслуживает, но Мегги…

Он не выдержал, закрыл измученное лицо руками, и плечи его судорожно затряслись.

Пара мгновений – и сэр Эдгар взял себя в руки.

– Извините, – пробормотал он виновато, – я веду себя как идиот, но вы даже не представляете, какую ночь я провел.

– Все в порядке, сэр, – сказал мистер Хэдленд с подобающим почтением. – Но я не думаю, что тут можно что-то сделать, пока мы с коллегами не отправимся туда и не взглянем на это место. Вы не против, сэр?

Он повернулся к мистеру Нэкому, который, хотя и был озадачен странной отчужденностью Клика, все же слишком хорошо знал его методы, чтобы не доверять ему.

– Конечно, Хэдленд, – ответил он. – Мы сейчас же поедем в Хэмптон.

– Я думаю, что сначала лучше туда вернуться молодому человеку, а мы поедем следом, – небрежно предложил мистер Джордж Хэдленд. – Десять шансов против одного, что связанная молодая леди в одной из верхних комнат.

– Об этом я как-то не подумал! – отозвался сэр Эдгар. – Да, вы правы. Я вернусь, но и вы поторопитесь.

– Вы можете быть спокойны, – сказал мистер Нэком, сочувственно пожимая руку молодому человеку, когда тот уходил.

– Что вы об этом думаете, Клик? – взволнованно воскликнул он, когда дверь закрылась.

– Что думаю? Я думаю о многих вещах, мой дорогой друг, – спокойно ответил Клик, – и одна из них – почему сэр Эдгар не взломал дверь столовой сразу же, прежде чем пуститься в бесплодную беготню вокруг дома. Он мог бы знать, что вечером двери будут заперты.

– Мне это не пришло в голову! – сказал мистер Нэком. – И все же я не понимаю, какое это имеет отношение к делу. Не намекаете же вы на то, что этот человек может причинить вред своей возлюбленной? А где же мотив?

– Может быть, «Пурпурный император» или, вернее, его ценность, – последовал ответ. – Заметьте, я ничего не утверждаю, но мне хотелось бы знать финансовое положение молодого джентльмена. Во-вторых, мне хотелось бы знать, почему он не предпринимал никаких попыток встретиться с этой девушкой в последние две недели после ее возвращения. Не забывайте, что я столкнулся с ним в ту ночь, когда в Чейн-Корте было совершено убийство. Потому что я все еще считаю, что эта женщина была мертва, когда я нашел

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Загадка «Пурпурного императора» - Мэри Э. Хэнши бесплатно.

Оставить комментарий