Глава 7
Остаток дня неожиданно для меня пролетел довольно быстро. Несмотря на то, что я вообще непривычная к столь праздному времяпрепровождению. Разве что в детстве могла позволить себе поваляться в кровати, когда болею.
У нас никогда не было возможности пользоваться услугами сильного целителя, мама у меня этим полезным даром тоже не обладала, поэтому простуды нам лечила всяческими снадобьями, теплом и постельным режимом. Почти как герцог меня сейчас.
А потом во взрослой жизни моё право болеть и быть слабой как-то очень быстро испарилось. Вот и отвыкла совершенно...
Но сейчас я ничего не могу изменить. Пока за окнами метель, а мой резерв опустошён, мне придётся оставаться в этом доме. И как бы я не тревожилась и не переживала, с этим ничего невозможно сделать, разве что усугубить свои проблемы по неосторожности.
Так что, отправив Бриэнн на разведку, я сознательно заставила себя расслабиться и просто плыть по течению. Самое большее, что мне грозит при разоблачении, это гнев герцога и выдворение из особняка. Ведь ничего противозаконного я не совершила, а путаницу он сам организовал. Как-нибудь выкручусь.
Уже завтра я, скорее всего, смогу открыть портал. Перенесусь в Гулем, там на месте и разберусь, что делать дальше. А пока… могу себе позволить почувствовать себя опекаемой и значимой гостьей, о которой с такой ответственностью заботится невероятно привлекательный мужчина.
Решив так, я с удовольствием провела несколько часов за праздным чтением, послушно попивая чаи-настои-зелья, которые мне исправно приносили то тана Родика, то пышнотелая Сара.
Последняя, к слову, действительно принесла мне мужскую одежду. И та даже оказалась в пору.
Жар, судя по моим ощущениям, так и не поднимался, поэтому, как только время стало близиться к ужину, я начала готовиться к очередному визиту моего спасителя. Ополоснулась в ванной, привела в порядок волосы, позволив себе использовать крохи магии, чтобы их высушить. После чего наконец сменила сорочку на брюки, рубашку и удлинённый жилет. И уселась в кресло читать дальше, полностью погрузившись в приключения Сандара-мореплавателя.
− Хм, я вижу, ты очень решительно настроена поужинать вместе со мной сегодня, − слышу бархатный голос с волнующей хрипотцой и нотками веселья.
И как он умудрился войти так, что я даже не заметила? Что-то слишком я расслабилась.
− Хм, вы так думаете? А может, я просто горю желанием познакомиться с вашим сыном? Рассказы о вчерашнем взрыве меня невероятно заинтриговали. Хочется поскорее узреть этого талантливого юношу, − поднимаю на герцога глаза. Не скрывая лукавой улыбки.
Ну нравится мне его дразнить. Ничего не могу с собой поделать.
− О, уверен, Микель будет весьма польщён таким вниманием к его персоне, − криво ухмыляется герцог. – Но вынужден тебя предупредить, что мой сын сейчас находится в том возрасте, когда молодая кровь толкает на пылкие чувства и необдуманные действия. Ты девушка невероятно красивая и обольстительная, влюбить в себя неопытного юнца тебе наверняка не составит труда. Но не нужно этого делать, Мири. Мой сын мне дорог, и я не хочу даже тени соперничества между нами.
Ну вот тебе и первая оплеуха. Эту уже не отнесёшь к неведомой Мириле. Эту я, судя по всему, спровоцировала сама, позволив герцогу лишнее.
Зато как вовремя. Мозги мигом прочищает от всяких романтических бредней. И напоминает, что подальше надо держаться не только от сына, но и от отца.
Улыбка сползает с моих губ так же, как скатывается в никуда до этой минуты хорошее настроение.
− Что ж… Мне, конечно, приятно, что вы считаете меня настолько красивой. Но неприятно, что приравниваете этот недостаток моей внешности к распущенности. Пожалуй, я поужинаю в комнате, чтобы не вводить никого в искушение. Если можно.
− Я не это имел в виду, − хмурится Сенд. – И что значит «недостаток»? Первый раз слышу, чтобы женщина свою красоту считала недостатком? Что за глупость…
− Ах глупость? − вскидываю подбородок. − А вы были когда-нибудь женщиной, которую оценивают только по её внешности? Или воспринимают, как вещь, которую неплохо бы поиметь? Или может вас обвиняли в излишней соблазнительности, оправдывая свою собственную слабость и неспособность держать руки при себе? Не были? Тогда и не вам судить о глупости. Тем более после вашего предупреждения.
Понимаю, что сейчас очень сильно выпадаю из выбранной роли. Но это меня не останавливает. Не могу больше терпеть вот это вечное мужское превосходство. У них всегда женщина виновата. И всегда найдётся способ ткнуть женщину носом в те недостатки, которые они же ей и придумают, теша своё раздутое самомнение.
Герцог по мере моего пламенного монолога всё больше каменеет, буравя меня тяжёлым взглядом. Мрачным и сосредоточенным.
Ну точно сейчас сложит два и два, поймёт что к чему и предъявит мне наполовину заслуженное обвинение в обмане.
− Кто смел распускать при тебе руки? – неожиданно интересуется замогильно-жутким тоном.
− Что? – опешив, хлопаю я ресницами.
− Я спрашиваю, кто смел при тебе распускать руки? Назови мне имя, фамилию и обстоятельства. Сейчас же.
Для пущего эффекта Сенд даже подступает и, склонившись, опирается на подлокотники моего кресла, нависая теперь надо мной.
− Вот ещё. Это вас не касается, − сдаю я немного назад.
Так и подмывает напомнить ему, что он сам трогал меня без спросу, но там и я виновата. Нечего было лужей растекаться и о нежностях мечтать. Нежности это для всяких Мирил. А мне сестру спасать надо и выживать как-то.
− Ты моя невеста. Так что ещё как касается, − стоит на своём герцог.
− Ничего такого не было. Я это, как аргумент, сказала, − пытаюсь увильнуть.
− Врёшь, − чеканит жёстко. И я по глазам вижу, что только хуже сделала. Не отстанет теперь.
− Это было до знакомства с вами, поэтому точно не ваше дело, − не уступаю и я.
Наши взгляды скрещиваются подобно острым клинкам. И ни один из нас не желает уступать.