себя очень бодро.
Ах, так она измерила мою температуру? Действительно поняв причину ее внезапных действий, я одарила ее веселой улыбкой. Она счастливо улыбнулась мне в ответ, и мы обе повернулись к обеденному столу.
Лидер гильдии хмыкнул. — Приятно видеть, что у тебя все хорошо, но это вся помощь, которую ты получишь от волшебных инструментов. Все же я купил их, чтобы они были наготове, если что-то случится с Фрейдой.
— Дедушка! — возразила Фрейда.
— Все так, как он и говорит, Фрейда, — сказала я ей. — Эти вещи он купил только ради тебя. — Я обратилась к лидеру гильдии. — Сэр, я сильно благодарна вам за то, что вы продали мне такой ценный магический инструмент. Спасибо вам.
Это была чрезвычайно драгоценная вещь, для которой он должен был использовать свои связи и деньги в максимальной степени. Несмотря на то, что я все же верну ему деньги, было на удивление удачно, ведь в первую очередь он продал их мне.
— Мэйн, — сказал он, — подумай хорошенько о том, что ты будешь делать после этого.
— Да, сэр — ответила я.
— Тогда мы должны сообщить твоей семье, что ты проснулась. Я пошлю кого-нибудь, ты ничего не хочешь им передать?
Я немного удивлена, когда он упоминул об отправке посыльного, но я понимала, что сам лидер гильдии не пойдет к моему дому. Отправлять посыльных — нормально для него. Он позвал молодого человека, который подтвердил, что знает, где мой дом.
— Эм, — стала я говорить, — пожалуйста, не могли бы вы спросить их, смогут ли они принести с собой “простой шампунь и кондиционер" в качестве благодарственного подарка для Фрейды?
Мы все еще называем его простым шампунем и кондиционером в моем доме, но это действительно не похоже на его настоящее имя, которое можно запомнить, услышав его только один раз. Лицо посланника напряглось, так как он изо всех сил пытался запомнить мое послание.
— Шам-бунь и кан-цинер…? Мне ужасно жаль, но могу ли я попросить вас повторить все для меня?
— Эммм, если вы скажете им принести жидкость, которая делает волосы блестящими, я думаю, они все же поймут. Извините, что беспокою вас этим, но большое спасибо за ваши усилия.
— Жидкость для блеска волос. Я все запомнил, мэм.
Когда я оставила сообщение посланнику, я заметила, что лидер гильдии пристально смотрел на меня, поглаживая подбородок. По какой-то причине мне вдруг показалось, что у него была тревожная улыбка на лице, когда он смотрел на меня минуту назад.
— У вас, конечно же, есть некоторые интересные вещи, Мэйн, — заметил он.
— Правильно, дедушка, — сказала Фрейда. — Я была уверена, что мы получим ее в обмен на этот волшебный инструмент, но теперь я сильно разочарована, что мы этого не добились.
Ни Бенно, ни Лютц не было здесь, только от мысли о том, что эти двое могут загнать меня в угол, ужасает. Они бы проглотили меня целиком в мгновение ока.
— Деньги за волшебный инструмент! — Воскликнула я. — Позвольте мне заплатить вам.
У меня были бы проблемы, если бы плату завысили по той или иной причине, поэтому я немедленно прикоснулась своей карточкой к карточке лидера гильдии, завершая все транзакции.
— У тебя действительно было так много… Бенно, — заворчал он раздраженный.
Каким-то образом Бенно удалось увернуться от сетей, которую выложил лидер гильдии для его поимки его.
Хорошая работа, мистер Бенно!
— Мэйн, пожалуйста, ешь столько, сколько хочешь.
— Не возражаете, если я так сделаю!
Трудно было удержать мое лицо от сияния. В смысле, хлеб, который они принесли на завтрак — белый хлеб! Настоящий, белый хлеб, и он из муки! Кроме того, я могла съесть столько меда, сколько захочу; разве это не слишком роскошно? Набив лицо сладким, вкусным хлебом, я потянулась за супом.
Суп был приятно соленый, но я чувствовала, что вся пикантность овощей убежала. Как и ожидалось, как только они доварили овощи до конца, они просто утратили весь вкус. Кажется, что это довольно устоявшаяся практика в кулинарном искусстве здесь. Бекон и яйца — были удивительно вкусные, а на десерт они принесли разнообразные фрукты.
Я была глубоко тронута этим роскошным завтраком. Он похож на тот, что я могла бы есть в Японии. Завтраки богатых, конечно же, восхитительные. Когда я восторженно ела, лидер гильдии посмотрел на меня нахмурившись.
— Мэйн, кто учил тебя манерам?
— Я не думаю, что меня действительно им кто-то учил?
Технически я не лгала: я когда-то откопала книги о манерах и отправилась в семейные рестораны, чтобы попрактиковаться, но на самом деле меня никогда официально не учили манерам. Лидер гильдии, однако, только сильнее нахмурился, глядя на меня с обнаженным любопытством, написанным на его лице. Я, однако, не обратила на него никакого внимания, заканчивая свой завтрак. Если я позволю из-за этого беспокоиться, то я проиграю.
Вскоре после завтрака лидер гильдии отправился на работу. Когда Фрейда и я отдыхали, нас уведомили, что гости прибыли. Кажется, моя семья зашла повидать меня по дороге на работу.
— Мэйн! — сказал отец, запрыгивая в комнату с протянутыми руками, но моя мама оттолкнула его. — Чегооо?!
— Ты проснулась! — сказала она. — Я так сильно этому рада. Когда Лютц сказал мне, что ты упала в обморок прямо в магазине мистера Бенно и что тебя доставят в дом к мисс Фрейде, я думала, что мое сердце остановится.
— Извините, что заставила вас поволноваться, — ответила я. — У Фрейды та же болезнь, что и у меня, поэтому она знает много вещей о ней, чего не знаю я.
Я никак не могла сказать напрямую, что я только что потратила две маленьких золотых монеты и восемь больших серебряных монет, чтобы воспользоваться волшебным инструментом. Она упала бы в обморок прямо тут.
— Мисс Фрейда, — сказала она, — большое вам спасибо.
— Мама, — говорю я, — Ты принесла “простой шампунь и кондиционер”, чтобы поблагодарить Фрейду?
Я не смогла придумать ничего другого, чтобы поблагодарить ее, разве что кроме денег, но так как ее церемония крещения уже завтра, я думаю, что это отличное время для того,