Рейтинговые книги
Читем онлайн Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2 (СИ) - Екатерина Ивановна Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
немногословно двинулись вперед. Охранник быстро смекнул, юркнул внутрь и окошко за собой прикрыл.

При чем здесь размер моего декольте (и без того глубокого, между прочим), и внимание принца, когда мне действительно нужно к отцу. И как быть? Наматывать круги вокруг императорского дворца в надежде, что выйдет кто-нибудь знакомый и проведет?

Я отозвала амбалов и постучала в окошко охранника. Вообще, можно было бы внаглую перелезть через кованое ограждение, но сомневаюсь, что в пышном платье мне под силу такие фокусы.

— Господин! Давайте попробуем как-то решить возникшую ситуацию. Я понимаю, вы делаете свою работу, и я действительно уже пять лет не навещала отца на работе, но можно же как-то решить вопрос?

Мужик открыл окошко и выразительно посмотрел на моих сопровождающих. По моей просьбе они сделали пару шагов назад, а наглая усатая морда как возьми, как выдай:

— Можно, красавица, — он пригладил усы и, не отрывая взгляда от моей груди, предложил: — если приголубишь меня хорошенько я, так и быть, пропущу тебя. А еще подскажу, где встречи с принцем искать.

И только я приготовилась как следует "приголубить" этого майского жука, как за спиной раздался ледяной голос:

— По какому праву вы разговариваете с моей женой в таком тоне?

Ари и Рейн

У меня внутри все заледенело от страха и далеко не сразу я осознала, что знаю владельца голоса и бояться следует вовсе не мне.

Тараканище побледнел и застыл, глядя за мою спину с таким ужасом, словно там стояла старуха с косой и указывала на него пальцем.

— Я… я… я…

На мое плечо легла ладонь Рейнхарта, и я малодушно позволила себе принять его защиту, качнулась назад, прижимаясь к его широкой груди. Можно, конечно, устроить концерт с выяснением отношений, но зачем? Я хочу попасть к отцу и какая разница, если мне в этом помогут?

— Бридж, напомни, как по законам Гардии карается оскорбление супруги главы союзного государства?

Мне пришлось обернуться, чтобы видеть кто вообще встал на мою защиту. А это ни много ни мало целая делегация сапфировых драконов! В запале эмоций я даже не услышала, как они бесшумно подошли к центральному входу.

В парадных камзолах — темно-сапфировых с серебристой вышивкой по борту и драконьими гербами на эполетах, они выглядели внушительно даже с закрытыми ртами. А уж когда говорили — и вовсе хотелось сжаться в комочек и слиться с окружающей растительностью. От них веяло силой и опасностью.

— Казнь на месте, — без заминки отчеканил рослый дракон, стоящий по правую руку от Рейнхарта. — Вызов на прилюдную дуэль или любое наказание, какое определит оскорбленный.

— Ка… ка… казнь? — взвизгнул охранник и выбежал из своей узкой деревянной будки.

Неказистый, худощавый, он напоминал затянутую лишайником яблоневую ветку, которую и отрезать жалко, да и толку от нее нет.

— Казнь? — переспросила шепотом, поворачиваясь к Рейну. То есть, арду Дарлейхасскому!

— Знал, что ты наденешь это платье, — прошептал он, переместив свою ладонь с моего плеча на талию. При этом он, не стесняясь, притянул меня к себе и прошептал, касаясь губами моей щеки: — я скучал.

А у меня остановилось сердце, дернулось и забилось быстрей, обжигая щеки.

— Мог сказать, что я из твоего посольства, — прошептала, с укоризной заглянув в сапфировые глаза милорда. Зря я это сделала, потому что утонула в них основательно. Прежний Рейнхарт, который видел во мне врага, бесследно исчез, а нового я пока не знала, но, чтоб меня, невероятно хотела узнать! Отказываюсь верить, что эту искренность и теплоту можно подделать! Если сейчас он всего лишь играет со мной, я навсегда разочаруюсь в этом мире.

— Мог, — согласился он и с невероятной улыбкой бережно заправил прядку волос мне за ухо. — Но не захотел.

— Кхе, кхе, — робко кашлянул охранник и протянул так убедительно, что я даже почти поверила: — Милорд, я приношу искренние извинения вам и вашей супруге! Да, если б я только знал, я бы не посмел!

Рейнхарт вспомнил, что мы не одни и нехотя перевел взгляд на охранника. Не хотела бы я оказаться на месте этого неказистого мужика с глупыми шутками. Казалось, вся кровь хлынула к его ногам — настолько бледным сделалось его лицо.

— То есть, не окажись миледи моей супругой, вы бы не раскаивались?

— Я… ну… — он открывал и закрывал рот, не зная, что сказать, а дракон тем временем взялся снимать с ладоней тонкие белоснежные перчатки.

Охранник следил за этим угрожающим действием как за палачом, читающим ему приговор.

— Рейнхарт, ты же не станешь его убивать? — возмутилась я, и дракон остановился. — Порой милосердие оказывается куда действенней наказания! Уверена, в следующий раз он трижды подумает прежде, чем делать недвусмысленные намеки!

— Милосердие, моя дорогая, не уместно по отношению к мужчине, решившему воспользоваться беззащитным положением женщины. Это не тот случай, поверь моему опыту.

Подалась вперед и угрожающе прошептала, нащупав в его словах аналогию нашим отношениям:

— Я тебе это припомню при случае. Пощады не жди!

Дракон задумался и непонятно чему довольно улыбнулся.

— Хочешь, чтобы я его пощадил? — плутовато спросил Рейнхарт, поглядывая на трясущегося охранника.

— Хочет! — заверил тот. — Миледи, пожалуйста…

Мой взгляд говорил сам за себя. Конечно я возражала против такого жестокого наказания!

— Ты будешь мне должна, — едва слышно предупредил то ли мой спаситель, то ли мой истязатель, я уже не понимаю. Зато узнаю прежнего Рейнхарта, который из любой ситуации извлечет выгоду.

— Хорошо. Только давайте уже покончим с этим фарсом.

Еще немного и бедному охраннику понадобится сменить панталоны, честное слово!

— Что ж, раз моя леди настаивает — не смею идти против ее воли, — хитро провозгласил дракон. — Раз уж вы так любите женщин и вам недостает их внимания, я думаю, будет достаточным наказанием заменить смертную казнь на месячную повинность в доме престарелых! Бридж, уточни, в Астории есть дома для престарелых леди, нуждающихся в особом уходе?

— Насколько мне известно, да. И никто не горит желанием выносить за ними утки.

— Я горю! — охотно отозвался охранник, распахивая перед нашей делегацией ворота. — Очень горю! Спасибо, милорд, простите, миледи! Добро пожаловать в Асторию!

— Реши этот вопрос с начальником охраны, — Рейнхарт отдал приказ своему помощнику и взял меня под руку.

На самом деле, попасть в императорский дворец не так просто, Я рассчитывала, что мое имя до сих пор числится во всех списках. Прежде я прибегала на проходную, называлась полным именем, и ворота тут же распахивались. Мне нравилось подолгу гулять в саду, где мы и познакомились

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2 (СИ) - Екатерина Ивановна Романова бесплатно.
Похожие на Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2 (СИ) - Екатерина Ивановна Романова книги

Оставить комментарий