Рейтинговые книги
Читем онлайн Оборотень - Николай Ютанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 31

Арианта провела рукой по щеке маленькой фехтовальщицы.

— Барон, мне немедленно нужен костер и палатка. Парни, быстрее разворачивайте мои узлы… Гэст! Футляр с инструментами!..

Призраки ставили походный шатер. Барон скинул плащ, шпагу и вместе с Тессеем перекидывал на площадку обломки моста.

— Открой глаза, — сказал Грэмтон, — если хочешь жить, открой глаза…

Маленькая фехтовальщица с жутким усилием приподняла веки. Под капюшоном плаща Грэмтона призрачными фосфенами переливалась темнота. Руки врача шероховатым касанием легли на виски маленькой фехтовальщицы. Стало светлей. Лена моргнула. Грэмтон откинул капюшон. Врач был молод. Серые глаза смотрели спокойно. Вертикальная морщина на лбу сердито сводила брови.

— Вы — на грани двух миров, поэтому видите меня, — сказал он. — Держитесь, милая…

Маленькая фехтовальщица пошевелила губами. Грэмтон усмехнулся.

— Обманывать вы будете военных. А я — врач и слишком хорошо знаю законы костей и мышц человека, чтобы не узнать переодетую девочку.

И опять у маленькой фехтовальщицы поплыло перед глазами небо.

— Быстрее! — заорал Грэмтон.

Сознание вспыхивало на мгновение и гасло. Она видела испуганную Арианту, держащую в вытянутых руках колбу с кипящим мутным раствором, чувствовала мягкие прикосновения рук Грэмтона, уколы игл, постукивающих в его пальцах. Исчез из спины жгущий шкворень, пропала боль в голове…

Лена пришла в себя от сквозняка, тянущего из-под плохо прикрытого полога. Она лежала на тележке Кардея, закутанная в меховой плащ. Лена втянула под мех вылезшую ногу.

— Ох, и долго же я спала… — сказала она сонным голосом очнувшейся Белоснежки.

Лена села. Вытянула руку. Шрам. Скосила глаза на плечо. Еще один. Мамочка, а что же на спине!.. Маленькая фехтовальщица соскочила с ложа и приподняла плащ. На дне тележки под ее сумкой лежал брезентовый сверток. Лена двумя руками размотала край. Мрачно блеснул золотой эфес. Маленькая фехтовальщица зажмурилась в ожидании налетающего маятника. Память взорвалась огнем ее позора. Лена качнула головой, вцепившись в волосы…

«— …Не переживайте, — сказал атаман, — раз вы владеете железом, то он у вас — не последний.

— Я бросила шпагу в лесу, — глухо сказала маленькая фехтовальщица. — Я никогда не возьму ее в руки.

— Ну, это глупо, — сказал де ля Роббе. — Слава огню, без оружия вы нас не оставили: в разбойничьем фургоне всегда найдется инструмент. Но подумайте, вы же идете за волшебной шпагой, по сравнению с которой ваш клинок — воробьиный хвост…»

На бревне посреди шатра Лена нашла свою одежду. Она медленно оделась и вышла на вечерний воздух.

Дэкнесс и ребята сидели около костра на краю площадки. Принцесса, должно быть, дремала, уткнув нос в согнутые колени. Барон читал по мелким исписанным листкам. Тессей прутом что-то ловил в костре. Призраки вместе с Грэмтоном сидели в стороне возле уступа и потягивали лучистый напиток из прозрачных чашек.

Маленькая фехтовальщица виновато подошла к врачу.

— Спасибо вам, — сказала она.

Призрак повернулся. Лена опять не видела его лица.

— Не за что, — с усмешкой в голосе сказал он. — Вы любите жизнь, графиня, а эти дети любят вас. Только потому вы и живы.

Прозрачные пальцы Грэмтона бесследно коснулись щеки маленькой фехтовальщицы.

— Я пойду, можно? — спросила маленькая фехтовальщица.

Врач удивленно отвел руку:

— Нужно, графиня! Они, как драконы, истоптали всю землю вокруг палатки. Они мешали мне работать в своей жажде помощи. Они просто плакали, когда вы кричали… А вы говорите: «Я пойду»! Летите, милая!..

Призраки весело заерзали.

Лена, смущенно улыбаясь, пошла к костру.

— Кто сюда идет!.. — сказал Дэкнесс.

— Лена! — Принцесса вскинулась и схватила маленькую фехтовальщицу за шею. — Грэмтон — волшебник!

Арианта хлюпала, целовала маленькую фехтовальщицу в щеки. Тессей настоящим медвежонком топтался вокруг и нерешительно хватал Лену за руку.

— Спасибо, ребята… — растерянно сказала маленькая фехтовальщица.

— Так вы-таки девочка? — укоризненно сказал Дэкнесс.

Лена кивнула.

— О! — барон протянул руку к костру. — Наш ужин поспевает.

Он вытащил из костра эспадрон, который Лена таскала в сумке. На клинок было наколото четыре куска румяного мяса.

— Так… это дамам… а это нам с вами, юноша.

Маленькая фехтовальщица с нетерпением вцепилась зубами в кусок.

— Смотрите, летит, — сказал кто-то из призраков.

Над Болотами светился силуэт дракона.

— Как бы опять не влетел куда-нибудь, — улыбнулась Арианта.

— Смотри, как растяпа Млечный Путь попортил… — сказал Тессей.

— Ага… Как раз Цефей и Кассиопея… — Маленькая фехтовальщица вытерла подбородок ладонью.

17

Громкое ржание лошади прервало астрономические переживания принца. Послышался звон узды. Чей-то голос разнесся по Ущелью:

— Дэкнесс, вы слышите? Дэкне-э-эсс!

— Я слышу, — спокойно откликнулся барон.

Из тени Ущелья выехал всадник.

— Не ко времени, барон, вы затеяли прогулки, — сказал он, слезая с коня. — Черт возьми, я думал, что уже не найду вас!.. Все держится на волоске! Разнесся слух, что кто-то извлек шпагу из тайника! ПанМарци II прослышал об этом. Он арестовал министров Тридцати Близнецов, посадил на трон малыша Ритона и объявил в стране Тысячелетнюю Лиловую Диктатуру. По всему Королевству идут облавы на Удивительных, их убивают на месте. Мало лилового зверья, ваш братец, барон, собирается натравить на селения Удивительных проголодавшееся чудовище Эджевз!

— Проклятье! — Дэкнесс поднялся.

Конь нервно переступил копытом.

— Ну и дела! Братец! Лена, слышишь?! — шепнул Тессей. — Дэкнесс — это же панМарци III!

Арианта схватила маленькую фехтовальщицу за руку. Лена почувствовала, как вспотела ладонь принцессы.

— Это он, — слабо сказала Арианта.

— Догадалась уже, — буркнула Лена, — панМарци III — это Дэкнесс.

— Да нет… Герцог… герцог де Фиелисс…

— Врешь! Где?

Костер разгорелся, маленькая фехтовальщица всмотрелась. Сомнений быть не могло: всадник был тем самым человеком, которого Лена видела на крайней картине в столовой барона Дэкнесса. К груди коня прижималась тускло блестевшая бляха с крючкоклювой белой птицей, сжимающей в лапах раскаленный диск солнца.

— Кто эти дети, Дэкнесс? — спросил герцог.

— Добытчики вашей шпаги — отважные ребята, — усмехнулся барон. — Я их пожалел, хотел задержать, не пустить, но они убежали, обманув всех стражников! Как я понял, они добрались до Неудачных Миров.

— И что? — спросил герцог. — Вы нашли, что искали?

Арианта посмотрела на маленькую фехтовальщицу. Та угрюмо покачала головой. Одернув рукав, она прикрыла блеснувшую красную звездочку.

— Вот и славно… — сказал герцог.

Арианте почудилось, что он облегченно вздохнул.

— Им сильно не повезло. Эту маленькую забияку Грэмтон еле вытащил с того света: две раны на шее, стрела в спине и ушибы от камней…

— То есть как? — де Фиелисс вскинулся. — Стерегущий Надежду допустил такое?

— Лори-люди, — подал голос Тессей, — она попала в их лабиринт.

Арианта переводила взгляд то на Лену, то на Тессея. Дэкнесс встал:

— Вы простите, но мне нужно отдать некоторые распоряжения. Если потребуется, то мясо для костра здесь, в бочонке.

Барон отошел к своему отряду.

— Возможно, я многое забыл, — де Фиелисс устало улыбнулся, — слишком давно я не был на Землях Несбывшихся Надежд… Как зовут Стерегущего?

— Кардей, — сказала Арианта.

Она вытащила несколько кусков мяса и накалывала их на эспадрон.

— Вот это правильно, — сказал де Фиелисс, откладывая шляпу в сторону. — Да… в мое время там был Сеттль…

— Герцог, сколько же вам лет?.. — Тессей подсел ближе. — Ведь восстание Белых Кречетов было лет двести назад…

— Смерть — это вздор, — сказал герцог. — Знаете, на что это похоже? На то, когда сваливаешь свое дело на плечи другим: я не могу, я умираю, а кто-нибудь когда-нибудь пускай освободит Королевство… Возможно, умереть проще — никаких забот…

— А если без шуток? Почему вы оставили шпагу на Землях Несбывшихся Надежд? — жестко спросила маленькая фехтовальщица.

Герцог взял из рук принцессы эспадрон и покрутил его над углями.

— Мне казалось, убей мерзавца, и дышать станет легче… Когда отец рассказал мне о шпаге мастера Сеттля, против которой нет защиты, мне очень захотелось подержать ее в руках. Я учился фехтованию у старых мастеров войны, и как только отец умер…

Маленькая фехтовальщица вспомнила клинок, звенящий голосом победы. Ей показалось, что сейчас снова воткнется в спину стрела благодарности.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оборотень - Николай Ютанов бесплатно.
Похожие на Оборотень - Николай Ютанов книги

Оставить комментарий