Рейтинговые книги
Читем онлайн Одна жизнь — два мира - Нина Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 285

У него было одно достоинство: он был усидчивый бюрократ, и поэтому всю посольскую писанину взваливали на него, он редактировал посольский бюллетень, эту работу он выполнял при помощи нескольких стажеров, присланных в Мексику.

Пачука

На одном из приемов Уманские познакомили нас с замечательной супружеской парой — Василием Васильевичем и Мариной Львовной Никифировыми.

В. В. Никифоров был главой английской компании Дженерал Электрик в Мексике. Отец его был в Петербурге управляющим лесными угодьями при Николае II.

Сам Василий Васильевич уехал в 1913-м году в Англию учиться. В 1914-м началась Первая мировая война, затем одна за другой две революции: Февральская, Октябрьская, затем Гражданская война и он никогда больше в Россию не вернулся. Но к советскому посольству в Мексике они тянулись как к храму.

Позже Василий Васильевич на одном из приемов в посольстве познакомил нас со своим зятем, который сказал, что он главный инженер компании «Пачука». Пачука!!! Это самое крупное, самое древнее (с 1526-го года) месторождение серебра и также самое богатое, серебродобывающее, сереброобрабатывающее предприятие в мире. О них мы не только слышали, но и тщательно изучали в нашем институте производственный процесс почти с первых дней нашей учебы и до конца по чертежам, по анализам, сопоставляли, сравнивали и старались добиться таких же блестящих результатов по добыче и обработке благородных металлов и на наших предприятиях.

И когда зять Василия Васильевича, сам главный инженер этого предприятия, услышал что мы с Кирой тоже специалисты в области добычи и обработки цветных и благородных металлов, он сразу же пригласил нас посетить эти предприятия и полностью ознакомиться с производством. У меня даже дыхание перехватило от такой счастливой возможности.

Разве можно было отказаться от такого приглашения ознакомиться с процессом по добыче, обогащению и окончательной обработке серебросодержащих руд на предприятии компании «Пачука»!

Мне казалось, что попасть на это предприятие такое же почти чудо, как найти иголку в стоге сена! А если еще имется возможность хорошо изучить их процесс!

Ведь после возвращения домой, я была уверена, что я буду продолжать работать по своей специальности, и тот материал, который я привезла бы отсюда, не был бы выкопан из каких-то случайно попавших к нам технических журналов, а прямо из первых рук и привел бы в неописуемый восторг всех наших профессоров.

Честно признаюсь, мне — да я думаю, и Кириллу тоже, — до смерти хотелось попасть на это производство и своими собственными глазами увидеть работу этого самого старинного предприятия с начала и до конца, ведь сам главный инженер обещал нам.

Об этом приглашении мы немедленно поставила в известность посольство и пригласили поехать с нами тех, кто заинтересован и хотел бы посмотреть, так же как и мы, на это производство с профессиональной точки зрения или просто хотел бы проехаться из любопытства.

Два человека выразили желание поехать с нами: военный атташе Павлов и кто-то еще, кажется Ламзаки.

Прогулка оказалась очень длинная. Эти предприятия, расположенные в штате Идальго, были окружены глухими тропическими джунглями. Мы приехали туда почти к концу дня.

Наши спутники в тот же день решили вернутся обратно, их производственный процесс не интересовал. Но мы, я и Кирилл, остались, чтобы провести весь день на предприятии и посмотреть весь процесс с начала до конца, ведь для этого мы сюда и приехали, а не так просто на прогулку.

Рано утром, на полпути к предприятию, хозяину роскошного «ролс-ройлса» пришлось простоять минут сорок пять, т. к. на самом высоком подъеме два осла или две ослицы преградили нам путь. Два очень милых мексиканца на своем певучем языке нежно их уговаривали сойти с дороги и дать начальству возможность проехать, но ослы не были бы ослами, если бы не уперлись как ослы, и никто не мог ничего с ними поделать, пока они сами не решили по каким-то только им понятным соображениям сойти с дороги.

Здесь, в этой части Мексики, было нестерпимо жарко. Здесь жили настоящие, коренные мексиканские индейцы, которые даже говорить по-испански не умели, и росли экзотические тропические фрукты: на деревьях зрели папайя, размером с огромную дыню, манго, плантации ананасов и другие очень вкусные фрукты. Для меня это была одна из самых интересных и самых захватывающих наших прогулок в Мексике.

Мы проследили шаг за шагом весь процесс, получили образцы, массу материала, и я даже решила, как только вернемся, я очень подробно опишу весь этот процесс для нашего научно-исследовательского института.

Обедали мы у президента этой компании, и нам даже предложили на недельку задержаться для лучшего ознакомления с работой этого предприятия, настолько они были любезны к советским специалистам. Но мы, расписавшись в их книге для почетных гостей, быстро вернулись обратно. В этой книге, я обратила внимание, были подписи некоторых знаменитостей даже из прошлого столетия.

Подготовка к празднованию годовщины революции

Незадолго до 7 ноября 1944 года жизнь посольства коренным образом поменялась: все были заняты подготовкой к большому приему по случаю 27-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции.

Уманский дал распоряжение приготовить списки гостей и представить ему на утверждение. Все отделы сидели и трудились над этими списками, эта работа считалась очень ответственной. Списки тщательно проверялись послом и затем окончательно отшлифовывались Тарасовым, который безжалостно вычеркивал имена:

— Этому сукину сыну здесь делать нечего. Этого на пушечный выстрел не следует подпускать к посольству… — работал он красным карандашом по спискам. Доставалось и спискам Уманского: — Нет, Константин Александрович, будьте осторожны в подборе ваших друзей… X. — американский шпион У. — английский, а этот работает на тех и на других. Положитесь на меня!

Уманский пытался возражать, но безуспешно.

Приглашения рассылались на красивых пригласительных карточках, отпечатанных на хорошей бумаге с тисненым гербом СССР.

Важным персонам — членам правительства, послам иностранных государств и дипломатическому корпусу — приглашения развозили курьеры, а всем остальным рассылали по почте.

Целый месяц непрерывно звонил телефон. Нетерпеливые гости уже начинали волноваться и старались напомнить о себе.

Катя, самый молодой секретарь в посольстве, терпеливо выслушивала все просьбы, записывала и затем докладывала послу. Ей, бедной, в эти предпраздничные дни крепко доставалось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 285
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одна жизнь — два мира - Нина Алексеева бесплатно.

Оставить комментарий