меня, получается, нет особого выбора, не так ли?
В прошлом, когда у меня не было бамбуковых шампуров, я использовала палочки для еды, так что, думаю, все будет хорошо. Ильза быстро воткнула шампур в кекс. Когда она вытащила его и показала мне, я увидела, что немного сырого теста все-таки зацепилось за шампур.
— Похоже, внутри еще не приготовился.
— Как ты можешь так судить?
— Видите, как тесто прилипло к шампуру? Когда он будет полностью чистым, то это знак, что все приготовилось.
К тому времени, как внутренняя часть полностью приготовилась, верхняя часть торта начала уже становиться довольно темно-коричневой. Думаю, духовка была слишком горячая. Однако, в отличие от печей, которые я использовала раньше, не так просто точно контролировать фактическую температуру внутри духовки, поэтому все, что я могу сделать, это довериться этому опытному профессиональному работнику.
— Хм, в следующий раз мне нужно будет проконтролировать духовку повнимательнее, — пробормотала Ильза.
Она вытащила кекс из духовки. После того, как его вынули из котелка, он оказался пушистым и круглым, почти как бисквитный торт, самый обычный торт.
— Удивительно! — воскликнула Фрейда.
— Да уж, — сказала Ильза, — выглядит довольно вкусно.
Когда они двое посмотрели на готовый торт с блестящими глазами, в моей груди появилось неописуемое чувство выполненного долга.
— Он будет еще вкуснее, если мы накроем его сильно выжатой влажной тканью, чтобы он не высыхал, а затем просто дадим ему настояться пару дней, но как насчет того, чтобы мы попробовали его немного уже прямо сейчас?
Я попросила Ильзу отрезать от него очень тонкий кусочек, который я подняла кончиками пальцев и поднесла ко рту. Есть без вилки, прежде чем кто-нибудь придет на кухню, привлеченный запахом, является воплощением дегустации, только те, кто делал само блюдо по-настоящему могут оценить его.
— Да, идеальный вкус.
Я когда-то уже ела такой кекс, но тогда он был в реальной форме фунтового кекса, но даже если это простой круг, и даже если форма для кекса был железный котелок, со вкусом все в порядке. Ильза, привыкшая к дегустации, взяла следующий маленький кусочек и сунула его в рот.
— Хах, это же…
Фрейда немного колебалась взять свой кусок, но как только она увидела, что Ильза попробовала его, она поспешно взяла его в рот.
— Здорово!
Их глаза были широко раскрыты, пока они пробовали кекс, затем их головы повернулись, чтобы посмотреть прямо на меня. Их выражения лица выглядели почти хищническими, как у лидера гильдии сегодня утром.
…Что это за… жутковатая атмосфера?
Вероятно, будет лучше, если я уйду отсюда, прежде чем мне зададут какие-либо неудобные вопросы. Я схватила за руку Фрейду.
— Ладно, Фрида! Давай подадим его в качестве десерта после еды, так что каждый сможет попробовать его. А сейчас давай примем ванну!
Когда мы вышли из кухни, я оглянулась через плечо, вспоминая о своих манерах.
— Большое спасибо, мисс Ильза!
Мы вдвоем не очень много работали, пока делали кекс, но благодаря просеиванию муки, манжеты наших рукавов были испачканы в ней. Так как у нас больше, чем достаточно времени, давай воспользуемся риншамом и принарядимся.
Когда мы вышли из кухни, нас уже ждала служанка, которая помогала мне сегодня утром.
— Вы двое, прежде чем пойдете бегать, не могли бы вы принять ванну?
— Ну, Ютта, — сказала Фрейда, — вы говорите ровно то же самое, что и Мэйн.
Фрейда хихикнула про себя, когда мы пошли. Ютта кажется, предвидела, что в процессе готовки сладостей мы бы испачкались и уже приготовила для нас ванны. С корзиной в руке, где лежала наша сменная одежда, полотенца и баночка, полную риншама, она повела нас вперед.
— Сюда, пожалуйста.
Она стала спускаться по лестнице в центре дома, на что я смотрела с опаской. В магазине Бенно тоже была лестница в его внутреннем офисе подобная этой, поэтому я знаю, что было бы необычно, если не было бы лестницы, ведущей вниз прямо в магазин внутри дома торговца. Нормально ли для меня, спуститься прямо в магазин? Я спокойно наклонилась, чтобы спросить Фрейду.
— …Разве эта лестница не идет в магазин?
— Все в порядке, — ответила она.
Ютта прошла мимо двери, которая вела в магазин на первом этаже, затем спустилась по другой лестничному пролету. Кажется, мы шли в какую-то подвальную комнату. В нижней части этой лестницы находились две двери, одна очень прочная и роскошная, а другая обычная.
Ютта открыла великолепную дверь, пропуская нас внутрь. Пол под ногами был достаточно теплый, я хочу сказать, что у него было какое-то отопление, и температура в комнате была довольно высокая. Здесь было два больших стола, покрытых тканью, полностью напоминающие массажные столы. (Позже я узнала, что я совсем не ошиблась, подумав так.)
— Теперь, пожалуйста, снимите вашу обувь и одежду.
Похоже, что эта команата — некое сочетание массажного салона и раздевалки. С помощью Ютты, я сняла всю одежду. Фрейда разделась также с помощью Ютты.
Затем, Ютта открыла еще одну дверь, открыв комнату, которая была размером примерно три на три с половиной метров (п/п: Размер этой комнаты описан как “комната размером с 6-ть татами”, что примерно 2.73 м х 3.64 м. Так что округлив, мы получим 3 м х 3,5 м). У дальней стены стояла огромная ванна, размером с семейный бассейн, который можно увидеть на горячем источнике в Японии, способный комфортно вместить двух или трех человек. Широкий пол был сделан из чего-то, выглядящего на первый взгляд белым мрамором, как и сама ванна, которая была наполнена водой как парное молоко. Рядом с ванной стояла статуя молодой девушки, держащая в руках горшок, и из этого горшка лилась струйкой горячая вода. Соответственно ручеек от статуи соединялся с водой в ванной, и нагревал ее, остальная часть комнаты была довольно теплая. Потолок был выложен плиткой, а окна возле потолка переливались ярким светом. Благодаря тому, что комната была окружена сверкающим белым мрамором, в комнате создавалась очень светлая атмосфера.
— Что?! Что это такое?!
Опешив от совершенно неожиданного появления такой грандиозной ванны, я ненамеренно вскрикнула. Мой голос зазвенел от гладких стен.