Рейтинговые книги
Читем онлайн Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 238

Внезапно они оказались перед черепом, словно совершили огромный прыжок через весь зал. В этой костяной темнице что-то было. Что-то двигалось в тени. Артаксу показалось на миг, что он видит чью-то фигуру. Или это был мираж? Когда он вгляделся повнимательнее, там были уже только тени.

— Не будь таким любопытным, — предупредил Львиноголовый. — Бывает знание, способное навеки лишить тебя душевного спокойствия. Стремиться к нему неразумно. А теперь следуй за мной, — и, словно по мановению невидимой руки, дверь распахнулась. Перед ними простирался большой зал, по которому бродили колонны теней. Они напомнили Артаксу широкие полотна света во дворце Акшу, которые в солнечные дни падали в его мрачный тронный зал через узкие окна в крыше. Но здесь свет и тень поменялись местами. В просторном зале было светло, хотя не было ни единого окна. А на свету двигались колонны теней, непостоянные, изменчивые, иногда они даже начинали трепетать и меркнуть, чтобы потом снова появиться в другом месте. Странные взаимоотношения света и тени не давали Артаксу возможности сказать, насколько велик зал. Кроме того, он не мог определить, сколько девантаров здесь собралось. Тридцать? Сорок? Некоторые стояли маленькими группками, другие отдельно, и некоторые то и дело исчезали в пляшущих тенях, чтобы в мгновение ока оказаться в другом месте зала.

Едва он переступил порог за высокой дверью, за его спиной раздалось негромкое всхлипывание, которое он уже слышал, когда вошел в башню. Звук был совершенно безнадежным. Голос безумия.

Дверь закрылась за ним с громким звоном, и стоявший рядом Львиноголовый заговорил:

— Здесь все мои братья и сестры, кроме одной, Артакс, которого я сделал бессмертным Аароном. Мы собрались, чтобы вершить над тобой суд.

— Он украл то, что принадлежало змею, — послышалось шипение из темноты. Артаксу удалось на миг бросить взгляд на змееподобное тело, обвившееся вокруг серой колонны. На спине существа росли массивные крылья, вертикальные зрачки гневно смотрели на него.

Артакс обрадовался, когда существо поглотила милосердная тьма.

— Он нарушил мир храма, убил жрецов и лишил алтаря избранника. Я требую, чтобы его сердце принесли в жертву Пернатому змею.

Артакс собрал в кулак все свое мужество, твердо поглядел на сотканную из тьмы колонну, поглотившую змея, и ответил:

— Тот, кто выходит на ринг и первым поднимает руки, тому не пристало жаловаться, если он падет от руки другого.

В одном из дальних уголков зала зазвучал смех.

— Хорошо сказано, человек, — крикнул звонкий голос.

— Володи из Друсны, капитан моей лейб-гвардии, был похищен после битвы на высокогорной равнине Куш, людьми, которых я считал союзниками. Перед Белыми вратами храмового квартала ему открыли, что женщина, которую он любит, умрет жестокой смертью, если он не признает, что является избранным. Он переступил порог храмового квартала не добровольно! Служащие храма Цапоте позволили себе украсть у меня человека, который посвятил свою жизнь мне. И поэтому я позволил себе вернуть себе то, что принадлежит мне по праву. Ради людей, которые посвящают свою жизнь мне, я обязан не более и не менее, как рискнуть своей жизнью. Если это не отвечает вашим представлениям о добродетели правителя, я подчинюсь вашему приговору. Однако я со своей стороны никогда не поступлю иначе, как уже поступил ради Володи.

Из тени вышел огромный черный медведь. Один его глаз был налит кровью, нос изуродован шрамами, полученными во множестве сражений. Перед Аароном он встал на задние лапы. Медведь был выше его на три головы.

— Ты человек в моем вкусе, Аарон Арамский, — ворчливым басом произнес он.

Артакс не был уверен в том, что это — комплимент или же эти слова следует понимать совсем иначе.

— Такими как ты должны быть все наши бессмертные.

— Ты хочешь, чтобы наши правители были двуличными интриганами? — поинтересовался хорошо модулированный голос. Из кочующей тени вышла высокая женщина в небесно-голубом платье, обрамленном филигранным серебряным бортом. Ее точеное лицо обрамляли черные волосы, а над плечами возвышались черные крылья. Ишта!

— Слова дешевы, сестра моя, — проревел Львиноголовый, стоявший рядом с Артаксом. — Какие у тебя есть доказательства против Аарона?

Ишта обернулась к собравшимся божественным сущностям.

— Многие из вас сопровождали меня, когда я спускалась к гробнице великанши, чтобы проверить ее путы. Вы все видели мертвого эльфа, одетого в доспех лейб-гвардии бессмертного Аарона. Но сделали ли вы верные выводы из того, что увидели?

Это Аарон провел туда эльфов. Он открыл им путь в Нангог. Они воспользовались его атакой, чтобы спуститься в потаенный храм. Если бы ворвалось не целое войско, люди-ягуары легко остановили бы его. И даже если бы это было не так, наши жрецы тут же попросили бы о помощи моего брата, Пернатого змея. Происходящее там не осталось бы тайной. Мы бросились бы на помощь цапотцам, так же, как в прошлый раз, когда эльфы осмелились спуститься в Устье мира.

Но Аарон пустил их под свое крылышко. По собственной глупости стал их послушным слугой. В том, что Нангог была практически освобождена, что наши города были разрушены волнами потопа, землетрясениями и пожарами. В том, что в наши королевства придет голод. В том, что равновесие между тремя мирами будет нарушено навеки — во всем этом виноват один-единственный человек: Аарон! Никогда прежде не бывало человека, который причинил бы столько вреда. Я требую его смерти. Это должна быть медленная, жестокая смерть. И свидетелями нашего приговора должны быть многие люди, чтобы неповадно было!

Артакс был потрясен. Он вспомнил убитых людей-ягуаров у входа в Пасть змея. Его стражи рассказывали историю о том, что среди наемников Коли был маленький отряд мечников, который проучил воинов Цапоте. Те Колины ребята исчезли после сражения, равно как и покрытый шрамами друсниец. Теперь среди кушитов и оловянных они были тайными героями сражения в храмовом квартале. Артаксу никогда не пришло бы в голову, что за него сражались демоны. Его воинам частенько удавалось то, что все считали невозможным.

— Что ты скажешь на эти обвинения? — пролаял крупный белый волк.

— Я потрясен, — произнес он, и это было правдой. — Так же, как и вы, я узнал лишь сейчас, что меня обманули дети демонов. И я не сомневаюсь в том, что слова Ишты правдивы. Теперь многое становится ясным.

— Хочешь сказать, что не знал этого? — расхохоталась Ишта. — Ты много лет терпел у себя при дворе, в ближайших советниках эльфа. Человека без бороды и с золотыми волосами среди бородатых, черноволосых мужчин. Ты всерьез собираешься утверждать, что не заметил его инаковости?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен бесплатно.
Похожие на Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен книги

Оставить комментарий