Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 312

И если бы не резкая вспышка ностальгии из прошлой жизни, Лиам бы уже кинулся драться с Тео. Не было неожиданной боли или новых воспоминаний. Ни с чем не сравнимое дежавю накрыло его с головой. Лиам практически уверен, нечто подобное уже происходило и, возможно, не раз. Скорее всего, так его сознание хочет намекнуть на важные моменты, не натыкаясь на сверхъестественные запреты. Вчера Данбар попытался вспомнить хоть что-нибудь о Тео, и в итоге провалялся с головной болью до утра. После их разговора в парке, он только и делал, что обнимал подушку и улыбался. Ему срочно нужно разобраться в своих чувствах, иначе Лиам рискует сорваться и натворить много неловких вещей. Например, раздавить Рейкена руками и ногами при чересчур крепких объятиях. Он смотрел на девушек, которые иногда обменивались легкими поцелуями. Лиам согласен обменяться со всеми парнями в стае подобными и получить французский поцелуй от Тео. Разве он много хочет? Между ними встал Айзек.

— Вы что, оба рехнулись?! Вы собрались подраться из-за пачки хлопьев? Вы вообще нормальные? Давайте выйдем из супермаркета и разберёмся на парковке, как это делают нормальные пацаны?! — Айзек замахал руками. Лиам был совсем не против. Он резко развернулся на пятках и сделал шаг в стороны выхода.

— Вперед.

— Ты придурок? — Айзек схватил его за ворот толстовки и потянул назад. — Если мы опоздаем с едой, то кто откроет дверь в дом Тео остальным? Тары нет дома! Лидия вам ресницы ночью щипцами вырвет, если прождет на улице больше пяти минут. — Он махнул на Тео рукой, призывая друга к благоразумию.

— Не маши в меня своими зубочистками! Это он теряет время! — Тео сложил руки на груди. Злость уходила и, как обычно, заменялась весельем. Какой-то особенный мостик выстроился между ним и Лиамом. Хрупкий, но особенный. Тео верил, что парень больше ни с кем не имел таких уникальных отношений.

— Надо было позволить Лиаму выбить из тебя дерьмо, — Айзек закатил глаза и потер лицо. — Так, все, давай мне список. Тео, кати тележку, Лиам, будешь наклоняться к нижним полкам, я тянуться к верхним и следить.

— Ты что, персонаж в «Поисках утраченного времени»? — Лиам скривился. Он читал эту книгу, поправочка, пытался читать эту книгу в прошлой жизни. Парень выудил пару плюсов своей ситуации, один из них — это знания из колледжа и старшей школы.

— Айзек, ему даже наклоняться не придется! — Тео покатил тележку вперед, убегая от пинка Данбара. Айзек смотрел на все это с улыбкой и недоумением. По всей видимости, сегодня он будет спать с открытыми глазами.

— Я сейчас обожгусь об это сексуальное напряжение… — прошептал парень, когда увидел, как парни вновь сцепились у рыбного отдела.

Он подошел к друзьям, которые уставились на лангустов в аквариуме. Ровно пять секунд назад они готовы были набить друг другу морды, а теперь умиротворённо наблюдали за ракообразными. Айзек не мог не признать, что появление в их компании Лиама резко взбудоражило их привычный уклад. Их сборище из разношёрстных школьников почти вошло в баланс и вышло на прямую линию. Они понемногу разбивались на парочки, и некоторые её части болтались без дела. Уже тогда при стычке Джексона и Тео в раздевалке, Айзек заметил какие-то странные взгляды и телодвижения от Рейкена в сторону Лиама. Даже то, что он из-за незначительной травмы решил сменить карьеру хорошего хоккеиста на лакросс уже не казалось совпадением. Вся их жизнь после встречи с Лиамом вызывала подозрения и вопросы.

— Ты знаешь, что если ты покажешь лангусту осьминога, то он попытается сбежать. Он даже может выпрыгнуть из аквариума, — Тео поднялся от ракообразных и посмотрел на удивленного Лиама. — Осьминоги их природные враги. Люди иногда подкидывают осьминогов им к норе и те выбегают.

— Ого! — Лиам попытался изобразить своей рукой щупальце, но лангусты не двинулись с места. Он задумался, а существуют оборотни морских животных? Оборотень-лангуст звучит странно. Данбар посмотрел на Тео, как на Бога. — Ты много знаешь про животных?

— Не то чтобы, я больше интересуюсь анатомией человека. Но некоторые интересные факты из мира животных тоже знаю. Биология дается мне легко, в отличии от истории, — он скривил лицо и отвернулся в сторону.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А я вот наоборот. Нахожу корги милыми и знаю, что лайки чересчур активные. На этом мои обширные познания в биологии заканчиваются. Мама всегда удивлялась этому. Я могу рассказать, какие фрукты ел на завтрак Наполеон девятого мая тысяча семьсот восемьдесят первого года, но сколько ног у насекомых и пауков — нет, — он сделал недоумевающее лицо и посмотрел на вырезку из какой-то рыбы. — Биология может стать моим камнем преткновением в борьбе за стипендию. — Лиам задумался на минутку. Пока что большей проблемой было вечное заточение в Лабиринте. Там бегают лишь крысы.

— Сам бог велел вам встретиться! — Айзек хлопнул в ладоши. — Лиам…

— Айзек, заткнись, — Лейхи знал это выражение лица. Сейчас его могут засунуть к лангустам в аквариум. Когда-то Дерек и Тео устроили из-за Стайлза неплохую драку и в секунду перед тем, как Рейкен напал на Хейла, глаза первого блестели также. Он состроил непонимающее лицо. Причина странного поведения Тео становилась все яснее и яснее. Окончательно разобраться помешал Лиам.

— А правда, что Лидия может выщипать ресницы? — Лиам посмотрел на часы. Они хоть и отрастут у него через пару минут, но угроза явно не из приятных.

Тео фыркнул и покатил тележку дальше. Айзек похлопал его по плечу. Данбар находил Лейхи неплохим парнем. Особенно, когда тот не сыпал сарказмом. Это обычно происходило при их споре со Стайлзом. Лиам напомнил ему себя помладше. Когда он еще боялся отца, также часто застывал на месте, все думая и думая над дальнейшими поступками. Какие мысли захватили Данбара?

— Пошли, — Лейхи подтолкнул Лиама, но тот слишком глубоко закопался в мыслях. Парень усмехнулся и пошел вслед за Тео, лишь на полпути разворачиваясь. Бессменный шарф покоился на его шее, а в глазах отражалось намного больше, чем он собирался сказать. Удаляющийся Тео даже ему казался чем-то неправильным, необычным. Во что превращается их поход в супермаркет? — Лиам, пошевелись. Жизнь не стоит на месте. Иногда нужно двигаться дальше… Даже если не видишь смысла… Хотя бы ради себя самого.

Эти слова Айзеку приходилось повторять последние полгода. Он переехал к Джексону ровно шесть месяцев назад. Никто и никогда не поднимал эту тему. Уиттмор славился своим отвратительным характером, однако именно его порше остановился около крыльца Айзека, когда тот кубарем вывалился из собственного дома. Парни даже не забирали его вещи. По этой причине агностик Айзек молился каждое утро. Чтобы отец не появился и не потребовал возвращения. Осенью ему исполнится восемнадцать лет, и больше ни у кого не будет власти над его жизнью. Джексон же и правда был настоящей черствой булочкой с мягкой и вкусной начинкой. Вот так и жил Айзек у Джексона, словно это совершенно нормально и в порядке вещей. Когда родители Уиттмора возвращались из очередной командировки, он перебирался к Стайлзу, Скотту, Тео или другому члену их сумасшедшей компашки. Иногда они даже боролись за его компанию. Айзек нахмурился. Парень обязан поговорить с Лиамом об этом поведении и выяснить, не связано ли оно с чем-то ужасным. И еще надо пнуть Тео за то, что бросил их.

— Тео!

Лиам же сначала удивился таким серьезным словам от Айзека и хотел поинтересоваться, хорошо ли парень себя чувствует. А потом в голове раскрылась новая коробочка с воспоминаниями. И снова это были отрывки. Совсем мало. По коже побежали мурашки. Неужели Айзек, как и Эллисон, погиб в другой жизни? Он старался напрячься, найти хоть одно опровержение ужасным мыслями. И в этот раз ему повезло. Лиам не видел кому принадлежат руки, но отчетливо различил в них телефон и звонок по номеру «Айзек». Вряд ли кто-то пытается достучаться до мертвых или, он совсем ничего не понимает. Парню повезло, что воспоминаний не много. Это позволяет не свалиться около аквариума с лангустами в крике. По всей видимости, будет проще раз за разом возвращать воспоминания. Он увидел, как Айзек свернул куда-то направо за стеллаж.

1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 312
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya" бесплатно.
Похожие на Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya" книги

Оставить комментарий