быть, вы будете так добры, и раздобудете мне тут какую — то одежду. Мне не терпится вернуть вам ваш плащ, чувствую, вы без него простудитесь. 
— Ну, ты же меня вылечишь?
 — Если вы статью схожи с быком — то запросто.
 Вот язва.
 — Ладно, я понял. Завтра тебя перевезу.
 ------
 * койф — кольчужный капюшон
   Главы 11-12
  Глава 11
 Рыцарь жил в доме вдовы, державшей прачечную. Улица, где находилось ее заведение, единственная в Андтаге была выложена брусчаткой, отчего и называлась Мощеной.
 Дойдя, я постучал в дверь ручкой-кольцом. Окошко в двери открылось, подросток — сын вдовы — взглянул на меня.
 — Привет, Миххель. Мастер Ренн здесь?
 — Нет, герр Андерклинг, он с утра ушел куда-то. Но, думаю, вы найдете его у кордегардии.
 — Понятно. Спасибо, Миххель, кланяйся от меня своей матушке!
 Дверка захлопнулась. Похоже, рыцарь околачивается среди городских стражников, играя в кости, или сидит в каком-нибудь кабаке. Обычное дело.
 Расспросив дорогой еще нескольких горожан, я нашел его у уличной таверны. Точнее, таверной это даже не назвать — просто три стола с лавками на улице. Еду и напитки подавали из окна дома, над которым опознавательным знаком висел обруч от бочки, переплетенный ячменной соломой.
 За вынесенным на улицу столом рыцарь играл в кости в своей обычной компании.
 — О, Энно! Присоединяйся к нам, приятель! — воскликнул он, увидев меня, и радушным жестом пригласил за стол. Сидевший рядом рыцарь Беренгард, старый знакомый Эйхе, тут же подвинулся.
 — Ты же знаешь, что я не играю в это!
 — Герр Андерклинг, может быть партию в «шашки»? — спросил меня Виллем, сын олдермена, полный добродушный юноша.
 Меня тут страшно зауважали, когда я научил их этой игре. Я подумывал научить их и шахматам, но для этого надо было выточить шахматные фигуры. Сам я резьбу по дереву делать не умею, а заказать кому-то — вечно нет денег.
 — К Кхорну шашки! — воскликнул Эйхе. Для него это была слишком замороченная забава. Даже находясь на службе, рыцарь не любил думать, а уж вне службы — тем более.
 — Давай-ка отойдем, расскажешь мне, как все прошло. Берн, бросок за мною!
 Мы отошли в подворотную арку соседнего дома.
 — Ну что, денег за поход нам не видать? — хмуро осведомился Эйхе.
 — Об этом и речи не было. Но, Ренн, нам, похоже, придется ехать снова!
 — Как! Там же ничего нет?
 — Тереллин считает иначе.
 Я пересказал наш разговор с каноником. Рыцарь был озадачен.
 — Боюсь, проездим мы снова зазря! Опять два месяца мотаться Свет знает где… Мне это начинает надоедать!
 — Ну, считай, что это твой вассальный долг.
 — Ха! Вассальный долг — 40 дней в году. И все, потом делай, что хочешь. Не надоело воевать — нанимаешься за деньги. Надоело — идешь на все четыре стороны, никто не вправе тебя задерживать. А мы мотаемся туда-сюда по четыре раза в год, а то и больше.
 — Тогда считай это религиозным долгом!
 — Знаешь, как по мне, — религиозный долг из тех, что не стоит спешить возвращать. Поклоны Свету можно отбивать, будучи уже дряхлым стариком!
 — Хочешь дожить до старости? Да ты оптимист! Ладно, я тебя предупредил — из города нам сказали не отлучаться, быть готовыми предстать перед каноником по первому зову.
 — Вот Кхорн! Слушай, Энно, я как раз хотел поговорить с тобой об этом.
 — О чем?
 — Да, насчет «отлучиться из города». Ты помнишь фон Хольштайна?
 — Твой приятель? Раттбод фон Хольштайн, в поместье которого мы заезжали в прошлом году?
 — Точно. Старина Ратт!
 — Конечно, помню. Я в его замке чуть не околел от пойла, называемого там «элем»!
 — Нормальный там эль. Просто нам тогда случайно налили из бочки для слуг. Так вот… Он собирается на охоту, которую устраивает барон фон Гельфрад. И может взять с собою меня!
 — Гм. И как ты поедешь?
 — Да, вот именно, как? У меня даже лошади нет!
 — Ну, значит, придется вежливо отклонить приглашение, тем более что Тереллин…
 — К Тзинчу Тереллина! Если я не поеду, меня в другой раз и не пригласят. А я сто лет не был на охоте, уже почти не помню, что там делать!
 — А от меня ты что хочешь?
 — Энно, — Эйхе вдруг перешел на несвойственный ему обычно просительный тон. — Добудь мне лошадь в монастырской конюшне! Ты же можешь!
 Ничего себе!
 — Это вот как ты себе представляешь?
 — Да легко, — Эйхе, почуствовав, что я не отказываю ему с ходу и вопрос обсуждаем, перешел к делу, — ты же скоро отправишься на сбор десятин, как обычно?
 — Не знаю. Конечно, срок для сбора как раз подошел, но отправят ли меня или кого-то другого…
 — А ты вызовись сам. И тебе для этого дадут лошадь!
 — Ну да…
 — Вот ты эту лошадь отдай мне, а сам езжай на муле!
 — А где мне его взять?
 — Агнес тебе даст. У нее есть рослый, прекрасный мул.
 — А она на чем будет развозить одежду?
 — Ну, это я с нею договорюсь, — по лицу Эйхе было видно, что об этом он не подумал и сейчас озадачен — Тут ты не беспокойся.
 — Как у тебя вообще дела с Агнес? Купчишка не досаждает?
 — Как сказать…Эйхе снова потер свою, так и не сбритую с похода, медно-рыжую бороду. — Купчишка-то нет, отстал. Только у нее новая блажь. Она хочет, чтобы я на ней женился.
 — Ну, вообще-то тебе давно пора остепениться!
 — Да? — Эйхе посмотрел на меня, как будто я предложил ему сунуть голову в улей.
 — И вступить в цех прачек?
 — Какой еще цех?
 — Прачечный. Если я буду ее мужем, то заодно стану главой и семьи, и дела. То есть мастером прачечной! Придется вступать в цех, сдавать цеховой экзамен на знание сортов мыла и щелока, и как нужно отмывать разные ткани. И все это в упленде в цветах цеха, и в переднике!
 Я представил его перед корытом, выбивающим палкой чужие камизы, и не смог сдержать смеха. Ренн недовольно набычился.
 — Ты мне зубы не заговаривай. Добудешь мне лошадь?
 — Ладно, я попробую.
 — Отлично!
 Он хлопнул меня по плечу, и мы вернулись к столу.
 — Выпьешь с нами? — спросил Беренгард, пропуская меня на лавку.
 Я бы не только выпил, но и что-нибудь съел, но свободных денег не было совсем.
 Эйхе крикнул на кухню, и мальчик — сын хозяйки, принес мне эль, ломоть хлеба и горшок с рагу из овечьего желудка. У рыцаря тут был кредит.
 Виллем непременно хотел сыграть в шашки. Беренгард оказал нам всем любезность, взявшись вырезать клетки шахматной доски