Рейтинговые книги
Читем онлайн Ухватить молнию - Кэтрин Азаро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 115

Эльтор пристально посмотрел на меня, но не стал задавать вопросов, а только сказал:

– Мы с отцом большую часть времени провели, споря друг с другом с пеной у рта. Рагнар понимал меня куда лучше.

– Это тот самый адмирал, который убедил тебя пойти в армию, хотя твой отец был против?

– Это был мой собственный выбор. – Эльтор пожал плечами. – Мой отец временами относится к Рагнару слишком предвзято.

– Например?

– Например, он выходит из себя, – произнес Эльтор и нахмурился. – Однажды, когда я был еще мальчишкой, ко мне пришел Рагнар. В конце концов он мой личный врач. Когда отец увидел, как Рагнар разговаривает с моей матерью, то моментально вспылил. Обычно он уравновешенный, спокойный человек. Но в обществе своего старого друга порой полностью утрачивает самоконтроль.

Теперь-то мне понятно – не только простые смертные, обитатели Земли, имеют привычку приударить за чужой женой. Но тогда я промолчала. Ведь что я знала тогда, чтобы делать выводы: они всегда могли оказаться неверными.

Поэтому сказала ему следующее:

– Можно тебя кое о чем спросить?

– О чем же?

– Солдаты должны убивать?

– Да.

– А ты убивал?

– Да.

Я поерзала на стуле.

– И скольких же ты убил?

– Не знаю.

– Не знаешь, потому что был в корабле и не видел или потому что убил так много, что сбился со счета?

– И то, и другое.

Он почувствовал, как я застыла на месте, и тихо добавил:

– Тина, пойми, люди всегда гибнут на войне. Наши враги убили моего дядю. Кстати, мои родители дали мне имя в его честь. Это брат моего отца. И мне всегда хотелось отомстить за него.

Я подумала о своем двоюродном брате.

– Месть – плохая вещь. Они убивают, ты убиваешь, они убивают, ты убиваешь. И так без конца.

– Ну знаешь, будь желание отомстить единственной причиной, почему я пошел в армию, то уже давно вышел бы в отставку. Я же остался, потому что кто-то должен защищать свой народ. Я чувствую себя, – Эльтор на минуту умолк, подбирая слова, – обязанным.

Чем-то он напомнил мне Мануэля.

– Понятно.

– Но прошлой ночью я чувствовал себя так спокойно, – он взял мою руку, – так умиротворенно.

– Со мной? И почему же?

– Не знаю, – улыбнулся Эльтор. – Наверное, потому, что ты хотела превратить меня в лягушку.

– Знаешь, из тебя получилась бы ужасно симпатичная лягушка! – пошутила я и посмотрела на разбросанные вокруг меня карточки. – Кстати, все эти книги по авиатехнике стоят на одной полке. Ты пойди посмотри там, а я еще немного пороюсь в каталоге. – Я взяла со стола карандаш и бумагу и записала несколько шифров. – На, поищи вот эти.

– Карточки, – проворчал Эльтор. – Бумажные книги. Полки.

– А что ты предлагаешь? – улыбнулась я.

– Прийти домой, лечь на диван, дать задание сети, чтобы та доставила тебе необходимую информацию. Подсоединяешься к источнику, выбираешь рисунки и голографию.

Он продолжал что-то дальше ворчать на своем языке, однако взял у меня листок бумаги и отправился к полкам. Я тихонько рассмеялась и вновь склонилась над ящиком. В следующее мгновение кто-то обратился ко мне:

– Привет, Тина. У тебя новый приятель?

Я подняла глаза. Рядом со мной стоял Наг, в джинсах и куртке. С ним были Шнурок и Бочка. Эта парочка на все сто процентов оправдывала свои прозвища. Шнурок высокий и тощий, и Бочка – приземистый и коренастый.

– Он сейчас вернется, – сказала я.

– Похоже, приезжий, – прокомментировал Наг с улыбочкой.

Мне эта улыбка ужасно не понравилась.

– Он из Фресно.

– Из Фресно? – Наг расхохотался. – Ну, прикол. Дыра похуже Кливленда.

– Что тебе надо? – серьезно спросила я.

– Чтобы ты мне не грубила. – Наг шагнул еще ближе. Я попыталась задвинуть стул, но Наг поймал меня за руку. – В чем дело? – Улыбки его как не бывало. – Тебе что, трудно уделить мне пару секунд? Зачем же так задирать нос?

– Оставь ее в покое, Матт, – крикнул ему из-за прилавка Мартинелли.

Наг посмотрел на него, и губы его скривились в нехорошей усмешке. Однако руку он мою отпустил, зато свою засунул за полу куртки. Когда он ее оттуда вытащил, в ней был девятимиллиметровый «люгер».

Мы с Мартинелли буквально окаменели. Наг целился прямо в библиотекаря.

– Заткнись, старый хрен!

Я не верила собственным глазам – поднять руку на безобидного человека, и где, посреди библиотеки! Нет, мне сразу следовало догадаться, что что-то не так, иначе зачем ему являться в библиотеку в куртке, когда на улице такая жара.

Наг покосился на Шнурка.

– Сделай так, чтобы этот дед нам не мешал.

Шнурок подбежал к стойке и перелез через нее. Там он вытащил нож и мотнул головой куда-то к стене, показывая на угол, который не видно из зала. Мартинелли покорно поплелся за книжные полки, Шнурок проследовал за ним.

Наг повернулся ко мне.

– Итак? – Он снова улыбался, однако эта улыбка была ничуть не лучше той, которой он одарил меня в самом начале. – Значит, у тебя новый приятель.

– Он не любит, когда я разговариваю с другими парнями, – пролепетала я.

– Ах вот оно что. – Он шагнул еще ближе. – А что же он любит?

Я отпрянула назад.

– Перестань!

– Перестань! – передразнил меня Наг. Он спрятал пистолет за полу куртки, стащил меня со стула и облапил. – Вот, наверно, что он любит, chiquita?

– Прекрати!

Я вывернулась из его объятий и стукнулась о Бочку. Тот схватил меня за руки и удержал на месте.

– Крошка Тина, – процедил Наг сквозь зубы, – нам уже нельзя ее потискать? Она такая чистая, такая правильная. Или ты думаешь, мне ничего не известно?

– А что тебе известно? – с вызовом спросила я его.

– Мне ты никогда ничего подобного не позволяла. – Его раздражение было подобно бешеному вращению черных и красных полос. – Но я к тебе не приставал. Я думал: «Она не такая, как все. Постарайся ее добиться». И я старался, но ты даже не смотрела в мою сторону. Считала, что я тебя недостоин. Даже тогда я к тебе не приставал. Может, этот твой двоюродный брат наговорил тебе про меня кучу всякого дерьма. Да я с тобой цацкался, как ни с одной другой бабой в жизни не цацкался! – Мне казалось, он был готов прибить меня на месте. – Я видел тебя сегодня утром, шлюха поганая. Я видел, как ты выходила с ним. Он ведь спал у тебя, признайся? Вы с ним всю ночь трахались?

– Наг, прекрати, – взмолилась я.

– А что, не так? Можно подумать, у него есть то, чего нет у меня. Может, у меня даже лучше.

Я не сомневалась, что он уже послал своих прихлебателей схватить Эльтора. Может, они уже затащили его в какую-нибудь каморку. Ведь Наг не глуп. Хотя в библиотеке и большое окно, Бочка закрывал нас своими телесами. Так что, случись кому-то заглянуть с улицы, человек бы решил, что в библиотеке лишь Наг и Бочка. Стоят и о чем-то беседуют.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ухватить молнию - Кэтрин Азаро бесплатно.

Оставить комментарий