руку, водя пальцем вдоль лацкана моего пиджака. – Не могу допустить, чтобы ты помер со скуки. 
Я глупо улыбаюсь.
 – Спасибо. Ты только что спасла мою жизнь, – я тянусь к внутреннему карману пиджака и достаю оттуда кредитку. – Возьми.
 – Что это? – Крис потрясенно смотрит на карту.
 – По-твоему, на что это похоже?
 – Это кредитка. Зачем она мне?
 – Чтобы ты купила себе платье, туфли и все остальное. Дресс-код вечерний.
 – Я не буду брать твои деньги, – Крис сердито убирает от себя карту. – У меня есть платье и туфли.
 Я хмурюсь. Как ей объяснить, что она будет чувствовать себя некомфортно среди гостей в тряпках, стоимостью в несколько тысяч?
 – Я знаю, что у тебя есть платье и туфли. И уверен, что мне бы они понравились. Как и все в тебе. Но среди гостей будут…
 – Десмонд, мне все равно, – возражает Крис. – Я не буду брать твои деньги только потому, чтобы угодить другим людям.
 Я запрокидываю голову и выпускаю протяжный вздох. Эта девчонка разрывает меня своим упрямством.
 Хотя, с другой стороны, я уже должен привыкнуть. Крис всегда отстаивает свою точку зрения. На самом деле это и зацепило меня в ней. Она противостоит мне, а я все время хочу выяснить, как далеко могу зайти, чтобы устранить ее бунт.
 Я принимаю еще одну попытку впихнуть ей карту.
 – Я выбрал для тебя несколько платьев в бутике знакомой моего отца. Просто примерь их, хорошо?
 Взяв ее за подбородок, я приподнимаю ее лицо и провожу большим пальцем по щеке.
 – Если тебе не подойдет ни одно из них – тогда ты идешь в своем платье. Договорились?
 – Хорошо, – Крис без удовольствия берет карту.
 Еле сдерживаю победную улыбку в предвкушении, как Крис будет смотреться в платье, которое я для нее выбрал. И как я буду его снимать. Идеально.
 – Какое платье ты бы не надела – надеюсь, оно сможет выдержать то, что я планирую с тобой завтра сделать, – дразняще шепчу я и улавливаю ее глубокий вздох.
 Краем глаза замечаю, как рядом с нами тормозит черный внедорожник. Тонированное стекло опускается, и я вижу сидящего за рулем Кэша. Рядом с ним кто-то сидит, и когда он вытягивает шею, чтобы получить более обширный обзор на нас в окне Кэша, я узнаю в нем Стива.
 – Жасмин, признайся, что я лучше целуюсь, – слышу я голос брата.
 Испытывая дикое раздражение, я поворачиваюсь к нему, чтобы оскалиться в ответ, но меня опережает Крис.
 – По десятибалльной шкале ты тянешь на восьмерку, – говорит она Кэшу.
 Я стараюсь сделать вид, что меня это не застало врасплох. Не ожидал, что Крис так откровенно заявит об этом. Она отходит от меня и с нарочито скучающим видом приближается к внедорожнику Кэша. Остановившись со стороны водителя, Крис бросает взгляд на брата и небрежно вскидывает подбородок.
 – Тебе нужно поработать над техникой, Кэш. Знаешь, в чем твоя основная ошибка?
 Стив выпускает смешок, предвкушая интересное зрелище. Его любимое увлечение. В принципе, как и у многих в «Дирфилде». Все мы здесь не прочь поразвлечься.
 – Ты забываешь, что целуешь девушку, а не взбиваешь языком крем для торта, – тоном знатока сообщает она.
 Кэш не издает ни единого звука, и его суровое молчание говорит само за себя. Смешок Стива перерастает в хохот, а я довольно улыбаюсь. Брат этого заслужил.
 – Увидимся в кафетерии, – Крис подмигивает мне и улыбается.
 От вида ее ослепительной улыбки и от ее соблазнительной походки меня бросает в жар. Крис проходит мимо меня, и я оборачиваюсь через плечо, чтобы полюбоваться ее аппетитной попкой. А еще тем, как она покачивает бедрами. Ее волосы, рассыпанные по спине, пружинят в такт шагов. Когда ее фигурка скрывается среди учеников в школьном лобби, я перевожу взгляд на Кэша.
 Он выбирается из машины, и я обнаруживаю, что его рубашка измята, а пиджак отсутствует. Судя по всему, мелкий говнюк даже не потрудился заехать домой, чтобы переодеться перед занятиями в академии. Похоже, сегодняшняя ночь оказалась для Кэша довольно насыщенной.
 – Нам нужно поговорить, – я не свожу с него взгляда.
 – Стив, ты сейчас ничего не слышал? Мне померещился какой-то звук, – Кэш делает вид, что не видит меня. – По-моему, кто-то пернул.
 Я закатываю глаза. Ха-ха, очень смешно. Ты не в начальной школе, придурок.
 – Хочешь наведаться к Бромфилду? По личному делу, – я складываю на груди руки.
 На лице Кэша не отображается никаких эмоций, но я знаю, что внутри него сейчас начинается шторм. Кэш ненавидит нашего семейного адвоката.
 Все началось с того, когда Бромфилд пытался уговорить нашего отца заключить сделку с отцом Блаунта. Фактически адвокат дал «добро», чтобы с Блаунта сняли обвинения в изнасиловании Ким.
 Пока я был во Франции, до меня доходили слухи, что Кэш пытался расправиться с Бромфилдом – брат нападал на адвоката, требовал от отца разорвать их деловые отношения. Но все его попытки терпели неудачу и оборачивались против него.
 – Что ты задумал? – едва слышно спрашивает Кэш.
 Я прищуриваюсь и смотрю на него: он всерьез решил, что я расскажу ему? Чтобы он потом провернул все в одиночку? О, нет, брат. Мы оба участвуем.
 – Узнаешь на месте. Ты в деле или нет?
 Кэш продолжает глядеть на меня, его лицо по-прежнему не читаемо. За долю секунды беспокойство охватывает меня – вдруг он откажется от моего приглашения? И вместо этого продолжит провоцировать меня, забавляясь моими вспышками гнева. Конечно, я могу себя контролировать. Но когда разговор заходит о Кристиане, мне трудно сохранять холодный рассудок.
 – В деле, – Кэш наконец соглашается. – Что мы делаем?
 Не могу скрыть довольную улыбку. Я рад, что брат принял мое предложение.
 – Встречаемся в три у адвоката, – говорю я и, развернувшись, отправляюсь на урок.
  Глава 7.
 Десмонд
 Я ожидаю Кэша, припарковавшись на одной из узких улочек в старинном квартале Бэк Бэй. По обе ее стороны располагаются примыкающие друг к другу