Он усмехнулся такому сравнению, видимо по ассоциации с зоопарком, который находился неподалеку.
Костарелла не подозревал, что Джейк уже вышел на охоту и ждет лишь подходящего момента, чтобы атаковать. Он решил использовать свою дочь как приманку, не зная, что сам был давно намеченной жертвой. Что касается Лауры…
Дверь открыла девушка, мгновенно вызвавшая у него естественный мужской интерес. Она была очень красива: длинные черные вьющиеся волосы, синие глаза, полные губы, растянувшиеся в приветливой улыбке, открывающей ряд ровных белоснежных зубов. На ней был облегающий топ в бордовых и белых тонах с глубоким вырезом, позволяющим увидеть начало ложбинки между грудями того самого размера, чтобы идеально помещаться в мужской ладони. Обтягивающие джинсы бордового цвета подчеркивали нижнюю часть прелестной фигуры и длину стройных ног. Волк внутри Джейка застонал от предвкушения.
Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы успокоить этого хищника и надеть личину любезного гостя.
— Я Джейк. Джейк Фридман, — произнес он, молясь, чтобы девушка не поняла, какое впечатление она произвела на него.
Дочь Алекса Костареллы была ловушкой, но попадать в нее в планы Джейка не входило.
— Здравствуйте. А я Лаура, дочь хозяина дома.
Она слышала свой голос как будто издалека, потрясенная красотой гостя. Впрочем, слово «красота» не подходило для описания этого мужчины. Лаура знала множество красивых молодых людей — ими был полон мир телевизионных шоу, в котором вращался ее брат. Но этот мужчина… Было в нем что-то, от чего ритм ее сердца ускорился и живот сжался в спазме.
Темно-русые волосы были подстрижены очень коротко, и то, что они вьются, было едва заметно. Короткая стрижка подчеркивала глубину карих глаз под слегка тяжеловатыми веками. Прямой нос, четко очерченные скулы, чувственные губы… Джейк Фридман вполне мог сыграть Джеймса Бонда, подумала Лаура. И не только из-за внешних данных, но и угадываемого, опасного, как у легендарного агента 007, характера.
Фигура гостя идеально соответствовала лицу. Высокий, как и ее отец, он был более стройным и гибким, выглядел очень мужественным в черных джинсах и черной с белым спортивной рубашке с закатанными рукавами. Эта мужественная красота Джейка Фридмана немедленно пробудила дремавшую в ней женственность. Даже зная, что он — человек ее отца, Лаура не смогла подавить в себе возникшего интереса.
— Приятно познакомиться, — произнес гость, протягивая руку с улыбкой, добавившей ему сексуальности.
— Взаимно, — ответила Лаура. Соприкосновение их рук, казалось, высекло искру, и она едва не отдернула свою. — Проходите, пожалуйста, — поспешила она пригласить Джейка, чтобы прервать физический контакт.
— Вы живете здесь?
Любопытство в его глазах заставило Лауру предположить, что гость вычисляет возможность продолжения их знакомства.
— Да, это большой дом, — сухо ответила она. Достаточно большой, чтобы пореже попадаться на глаза отцу.
Джейк Фридман был явно старше ее университетских приятелей, особенно если учесть, какого уровня он достиг, работая в компании ее отца. А это означало, что она должна бежать от этого мужчины как от чумы. У них не может быть ничего общего, и все, что ей нужно, так это пережить его сегодняшний визит.
— Вся семья наслаждается солнечной погодой в патио, — сообщила Лаура. — Я провожу вас к отцу и принесу напитки. Чего бы вы хотели выпить?
— Стакан холодной воды был бы в самый раз.
Это удивило Лауру.
— Не виски со льдом? Мой отец предпочитает этот напиток на аперитив.
— Нет.
— Может, водку с мартини?
— Просто воду.
Так, он не Джеймс Бонд, подумала Лаура, едва не захихикав.
— Вы работаете, Лаура?
— Да, я — директор первого впечатления.
Увидев озадаченное выражение лица Джейка, Лаура все-таки хихикнула:
— Я прочитала эту фразу сегодня утром в газете. Так романтично была названа должность секретарши.
— Понятно. — Джейк улыбнулся. Его позабавила шутливая претенциозность этого названия.
— А знаете, как они назвали мойщика окон?
— Просветите меня на этот счет, пожалуйста.
— Ответственный за визуальную прозрачность.
Джейк рассмеялся, и его привлекательность буквально зашкалила.
— Учитель — навигатор знаний, а библиотекарь — специалист по поиску информации. Название остальных профессий я не запомнила, но все они были многословны и напыщенны.
— Итак, говоря нормальным языком, вы работаете секретарем?
— Регистратором на полставки в местном медицинском центре. Я последний год учусь в университете на ландшафтного дизайнера.
— Работаете и учитесь? Разве отец не поддерживает вас в финансовом отношении? — В голосе Джейка слышалось сомнение — он был явно удивлен, что столь богатый человек не оплачивает образование своих детей.
В ответном взгляде Лауры читалось презрение.
— Мой отец не поддерживает то, что не получило его одобрения. Вы должны это знать, поскольку работаете с ним.
— Но вы-то его дочь.
— Которая, как предполагалось, будет следовать всем его указаниям. Позволение жить здесь — это максимум того, что мог предложить мне отец после того, как я самостоятельно выбрала свою специальность.
— Может быть, вам стоило уехать отсюда и стать полностью независимой?
Странное замечание, подумала Лаура, принимая во внимание, что сделал его человек, преуспевший в том, чтобы выполнять желания ее отца. Но как бы то ни было, она не станет обсуждать с незнакомцем их внутрисемейную ситуацию, тем более если этот незнакомец — человек из команды отца.
— Я нужна моей матери, — ограничилась она кратким ответом.
Открыв заднюю дверь особняка, Лаура проводила гостя в патио.
— Папа, твой Джейк Фридман пришел.
— Здравствуй, Джейк. — Алекс поднялся из-за столика, заваленного воскресными газетами. Его лицо осветила приветливая улыбка.
Еще бы! Лаура усмехнулась. Ведь этот Джейк полностью оправдывает его ожидания в отличие от собственных детей.
— Рад, что ты пришел. Какой сегодня прекрасный осенний денек!
— Прекрасный, — согласился Джейк, пожимая протянутую руку.
Уверенный в себе, спокойный, непринужденный в общении…
В отличие от него Лаура чувствовала себя ужасно некомфортно из-за сильного влечения к незнакомцу, хотя этого не должно было быть. Меньше всего ей нужно, чтобы в ее жизни появился еще один мужчина, похожий на отца.
— Пойди и приведи сюда свою мать, Лаура. Она показывает Эдди последние садоводческие достижения. Скажи им обоим, что наш гость пришел.