Рейтинговые книги
Читем онлайн Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 29

      — Скажи Джеку, что или он отвезет тебя, или ты останешься на ночь, — горячо сказала Анна. — Даже не думай о том, чтобы вести машину самой. Дай мне поговорить с Джеком.

      Кейт отдала ему трубку. Она наблюдала за его лицом, когда он говорил с Анной. Наконец они попрощались.

      — Извини, Кейт. Я не могу тебя отвезти, потому что выпил. Тебе придется провести ночь в моей комнате для гостей.

  ГЛАВА ВОСЬМАЯ

      Кейт очень этого не хотелось. Но у нее не было выбора.

      — Спасибо, — неохотно сказала она. — Извини, что причиняю тебе столько неудобств.

      — Вовсе нет, — вежливо сказал Джек. — Я покажу тебе твою комнату.

      Кейт молча поднялась за ним наверх. Комната оказалась не больше ее спальни в Парк-Кресент. Мебель была простой и современной, занавески и покрывала — белого цвета, но, в отличие от остального дома, стены выкрашены в кремовый цвет.

      — Очень мило, — сказала Кейт.

      — Ванная — за той дверью. Надеюсь, ты хорошо выспишься.

      — Спасибо.

      Джек пожелал ей спокойной ночи и вышел. Кейт отправилась в ванную. Она выдавливала из тюбика пасту на зубную щетку, когда Джек постучал в дверь.

      Кейт открыла ее и обнаружила, что он протягивает ей одну из своих белых футболок.

      — Я подумал, это может тебе понадобиться.

      — Спасибо. Я нашла в ванной халат.

      — Я вижу. Еще раз спокойной ночи.

      — Спокойной ночи, Джек.

      Кейт почистила зубы, снова умылась и расчесала волосы. Наконец сняла халат и положила его на стул. Надела большую футболку и выключила лампы, потом легла в постель.

      Она проснулась внезапно. У нее было мокрое лицо, сердце колотилось, а Джек осторожно ее тряс. Кейт в ужасе широко раскрыла глаза, увидев, где находится. Она была внизу в коридоре. О боже, подумала она. Не сейчас, не здесь!

      — И-извини, — пробормотала Кейт. Джек снял халат и набросил на нее.

      — Я оставил дверь своей спальни приоткрытой, поэтому услышал, как ты плачешь, — мрачно объяснил он. — И чертовски испугался, когда обнаружил тебя на середине лестницы. Но когда ты посмотрела сквозь меня, у меня волосы встали дыбом. Когда я понял, что ты ходишь во сне, то побоялся тебя будить, поэтому просто пошел рядом, готовый подхватить в любой момент, если ты упадешь.

      — Я никогда не падаю, — хрипло сказала Кейт. Джек сузил глаза.

      — Ты часто ходишь во сне?

      — Иногда, когда у меня стресс. — Кейт пожала плечами. — Я сама виновата. Прошлой ночью почти не спала после... после того, как ты ушел, а потом работала целый день. Я устала еще до того, как приехала. Люси вела себя стервозно, и я волновалась из-за прошлого, а в довершение всего не могла вернуться домой из-за непогоды и...

      — И последней соломинкой стало то, что ты проводишь ночь в замке Синей Бороды. Поэтому ты подсознательно стремилась убежать, — мрачно закончил Джек.

      Она покачала головой.

      — Этот дом здесь ни при чем, Джек, и ты тоже.

      — Когда ты начала ходить во сне?

      — Очень давно.

      Кейт поежилась.

      — Ты мерзнешь. Я отведу тебя обратно в постель, потом приготовлю чай. Дай мне руку.

      Она позволила ему отвести себя наверх.

      — С тобой это может снова случиться сегодня ночью?

      — Не знаю.

      — Ты ходила во сне в Парк-Кресент?

      — Нет. Пока нет.

      Он пристально посмотрел на нее.

      — Это началось после нашего разрыва? Поэтому ты меня к себе не подпускаешь?

      — Отчасти. — Она пожала плечами. — Стресс по-разному действует на разных людей. В моем случае это лунатизм. Но я несколько лет не ходила во сне, пока не погибли Лиз и Роберт. Потом я поругалась с Рупертом, и это снова случилось.

      — А я вызвал новый приступ, когда настаивал, чтобы ты вернулась ко мне. Тебе надо поспать.

      Кейт умылась холодной водой, потом вернулась в спальню.

      — Есть средство. По крайней мере, на сегодняшнюю ночь. Послушай, Кейт, я предлагаю с лучшими намерениями, поэтому не паникуй. Ложись спать в моей комнате. Тогда мы оба сможем отдохнуть. По крайней мере, я буду рядом, если ты снова начнешь ходить во сне.

      Она медленно кивнула.

      Кровать была огромной. Джек помог ей улечься, потом пошел к двери.

      — Куда ты?

      — Приготовлю тебе чай. Ты вся дрожишь, Кейт. Ради бога, постарайся согреться.

      У Кейт от холода зуб за зуб не попадал. Вероятно, ночевать здесь было большой ошибкой, но это лучше, чем снова проснуться в другой части дома, испугать Джека и разбудить Брэна.

      Джек вернулся с подносом.

      — Спасибо, — сказала Кейт и благодарно принялась пить чай маленькими глотками. Джек лег рядом с ней.

      — Если бы только Люси Бересфорд могла нас сейчас увидеть! Тебе нужно быть осторожной, Кейт. По-моему, она завидует твоим отношениям с Анной Мейтленд.

      Кейт состроила гримасу.

      — Если у тебя будут из-за нее неприятности, дай мне знать, — мрачно сказал Джек. — Я попрошу Джорджа с ней разобраться.

      — Он мне нравится.

      — Бен Мейтленд тоже тебе нравится.

      — Да. Джоанна обожает Бена и Анну и очень хочет, чтобы ребенок поскорее появился на свет.

      — Тебе пора спать, Кейт.

      — Спокойной ночи, Джек. И спасибо.

      — Благодарить не обязательно. Теперь дай мне руку и постарайся расслабиться.

      Кейт послушалась. Твердое рукопожатие Джека дало ей такое чувство уверенности, что она тут же заснула безмятежным сном.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

      Кейт медленно проснулась и обнаружила, что Джек лежит рядом с ней, положив руку ей на талию. Ночью он придвинулся ближе. Она чувствовала его дыхание на своей шее и не шевелилась, пока он не проснулся. Кейт невольно улыбнулась. В юности они никогда не проводили вместе всю ночь.

      — Я знаю, что ты не спишь, — прошептал он и отодвинулся. Она повернулась и улыбнулась Джеку, а он убрал локон с ее лба. — Мы никогдане просыпались вместе, Кейти.

      — Я как раз об этом думала.

      Он смотрел ей в глаза.

      — Я никогда не делал этого и с другими.

      Кейт подняла брови.

      — Ты забываешь о Дон.

      — Все было не так, как ты думаешь. Когда мы поженились, Дон и я не спали вместе. До свадьбы мы несколько раз встречались. Но я никогда не оставался у нее на всю ночь.

      — А после свадьбы?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж бесплатно.
Похожие на Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж книги

Оставить комментарий