Рейтинговые книги
Читем онлайн Первый и единственный - Юджиния Райли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49

Наконец они подошли к агентству недвижимости. В приемной им сказали, что агент, с которым имел дело Джейсон, еще не вернулся с обеда, но дали ключи и объяснили, как пройти к зданию, которое их интересует.

Свободное помещение под будущий магазин занимало два этажа в прекрасном доме из темного камня, построенном в начале века. Большие витрины в виде арочных окон достигали уровня второго этажа. Ники обратила внимание на весьма удачное угловое расположение — с входами на каждой стороне. Джейсон недолго повозился с замком на двери главного входа, и они вошли внутрь.

Их встретила затхлая атмосфера помещения, которым долго не пользовались. Тем не менее планировка на трех уровнях, соединявшихся лестницами с арочными проходами, показалась им очень удобной, и интерьер был оформлен со вкусом. Абсолютно белые стены идеально гармонировали с изящными опорами в виде колонн в центре каждого зала, каменными полами и потолками, декорированными металлом. Осматриваясь, Ники легко представляла себе, как удачно можно расположить здесь товары Джейсона.

Они обошли все три уровня и служебное помещение в задней части магазина. Наблюдая за реакцией Джейсона, Ники заметила его легкий и пружинистый шаг, возбужденный блеск в глазах и подумала, что он будто светится изнутри, когда обдумывает новое предприятие.

Они задержались в центре главного зала, и Ники отметила:

— Мне нравится здесь. Архитектура прекрасная и обещает стать чудесным фоном в старинном стиле, это придаст особый блеск всему нашему ассортименту.

— Согласен, — улыбнулся Джейсон. — Я планирую разместить косметику и аксессуары на нижнем уровне — это привлечет больше посетителей. На втором — спортивную и верхнюю одежду, а на третьем — нижнее белье.

Ники кивнула:

— Я думаю, такое решение будет самым удачным. Я уже не говорю о том, как отлично расположен магазин — буквально в квартале от отеля «Тремонт», в одном районе с основными торговыми центрами и туристическими достопримечательностями. Да, это будут действительно новые «Звездные соблазны». — Улыбаясь, она с любопытством посмотрела не него. — Но все-таки меня интересует: почему ты выбрал Галвестон?

— А почему бы нет? — Он пожал плечами. — Допустим, мне интересен малоосвоенный рынок. И я хочу заняться этим вопросом немедленно, с таким расчетом, чтобы открыть магазин на Масленицу.

Ники присвистнула.

— Но это ведь уже в феврале, Джейсон, всего через два с половиной месяца! Ты не думаешь, что это слишком сложная задача даже для тебя?

Его лицо осветилось неотразимой улыбкой.

— Мы могли бы сделать это вместе.

Глаза Ники округлились от удивления.

— И это говорит человек, которому, по его словам, нужен был всего лишь мой совет?

Джейсон подошел вплотную и обнял ее.

— Малыш, мне нужна ты вся — твоя душа и твое тело.

Несмотря на бурю чувств, вызванную его близостью и нежными словами, Ники нахмурилась и остановила его.

— И моя деловая сообразительность?

— Это тоже не помешает. Мы всегда были хорошими партнерами во всех смыслах.

Она высвободилась из объятий, нисколько не успокоенная его словами. Хотя, конечно, именно бизнес свел их и сыграл главную роль в дальнейшем сближении.

— Ну так как, Джейсон? Ты подпишешь этот договор аренды?

— Да.

— Ты что, принял решение еще до того, как мы сюда приехали?

— Конечно, нет. Мне действительно хотелось знать твое мнение.

— Надеюсь, что это на самом деле так, — вздохнула она. Джейсон посмотрел на часы.

— Ну что, пойдем посмотрим, на месте ли уже наш агент?

По дороге Ники не проронила ни слова, пытаясь разобраться в своих мыслях. С одной стороны, было очевидно, что Джейсон очень изменился — стал меньше работать и бросил пить. С другой — на ее глазах он сейчас собирается сокрушительными темпами ввязаться в очередное головоломное предприятие. Она никак не могла забыть, что его привычки трудоголика во многом стали причиной их разрыва. И потому не могла поверить в его доводы. И хотя он до сих пор не сделал ей предложение вернуться в его компанию на работу с полной нагрузкой, было очевидно, что она нужна ему здесь по меньшей мере как консультант.

В агентстве их встретила агент Шейла Сэмпсон, рыжеволосая красавица лет тридцати с небольшим. Она носила элегантный костюм, пользовалась дорогими духами, и Ники отметила со вкусом подобранные золотые украшения. К Джейсону она обращалась так, словно тот был инвестором-миллионером, только что прибывшим с Уолл-стрит.

— Как замечательно, что мы наконец встретились, мистер Стеллар. — Она мягко пожала его руку, окинув Ники быстрым взглядом. — Должно быть, это ваш секретарь.

— Это моя супруга, — поправил ее Джейсон.

Шейла окинула Ники взглядом, который недвусмысленно свидетельствовал: эта искушенная в недвижимости дама сочла их довольно необычной парой. Однако рыжеволосая быстро сориентировалась и перестала замечать Ники. Особый блеск в ее глазах и манера, с которой она нагибалась над столом, чтобы коснуться во время разговора руки Джейсона, убедили Ники в том, что красотка была готова продать не только недвижимость.

— Послушайте, вам не нужно убеждать нас и описывать достоинства объекта, — не выдержал наконец Джейсон, и Ники удовлетворенно заметила, насколько вежливо он сумел продемонстрировать свое раздражение. — Мы уже приняли решение по этому поводу.

— Отлично! — воскликнула Шейла, хлопнув в ладоши. — Это стоит отметить! Могу я пригласить вас и, конечно, вашу жену?

Джейсон сдержанно улыбнулся.

— Конечно, как только будет подписан договор аренды.

Они перешли к обсуждению деталей договора, и Шейла вполне квалифицированно смогла предложить местных подрядчиков и архитекторов, с которыми можно было бы заключить контракты на реконструкцию магазина. К концу разговора Ники утвердилась в мысли, что не переваривает Шейлу Сэмпсон.

— Мне жаль, что так вышло, — сказал Джейсон, когда они покидали агентство.

В ответ Ники только пожала плечами.

— Женщины всегда находят тебя неотразимым.

Он поморщился:

— Поверь, чаще всего мне хочется, чтобы они этого не делали.

Ники засмеялась.

— Извини, но мне трудно в это поверить.

— Почему же? — Джейсон расстроенно махнул рукой. — Посмотри на это с моей точки зрения. Тебе бы понравилось, если бы тебя ценили только за твою внешность и сексуальность?

— По-твоему, мне этого не хватает? — почти обиженно отозвалась она.

— В тебе всего хватает, — быстро отреагировал Джейсон. — Но я говорю о другом: что бы ты чувствовала, если бы это были единственные причины интереса к тебе?

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первый и единственный - Юджиния Райли бесплатно.
Похожие на Первый и единственный - Юджиния Райли книги

Оставить комментарий