Рейтинговые книги
Читем онлайн Слушаюсь, босс! - Рэй Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28

– Квин? – позвала она, когда он не ответил на звонок. – Это Шелли Синклер. Пожалуйста, позволь мне поговорить с тобой.

Никакого ответа.

Мэтт подошел к двери и прижался к ней ухом. Отпрянув, он вытащил сотовый.

– Квин вылезает через окно, – сказал он Шелли и продолжил: – Рейф, наш приятель на подходе к тебе! Мы последуем за ним.

Они бросились к выходу. Завернув за угол, увидели, как Рейф борется с Квином у входа на стоянку. Мэтт бросился на помощь брату, и вдвоем они быстро прижали молодого человека к стене. Рейф заломил ему руку за спину.

Мэтт пристально посмотрел на Квина, тот ответил тем же.

– Итак, Квин, давно не виделись.

Тот не ответил. Высокий, худой парень лет двадцати пяти. Русые волосы давно не стрижены. Светлая футболка, грязные джинсы и замызганные кроссовки. Одним словом, жалкое зрелище.

– Знаешь, это не слишком вежливо, – сообщил Мэтт. – Нужно отвечать, когда к тебе обращаются. Да, пара уроков этикета тебе просто необходима.

Рейф сильнее заломил ему руку, и парень завопил от боли.

– Эй, полегче! – взвыл он. – Можно обойтись и без грубостей.

– Разумеется, – спокойно отозвался Мэтт. – Ведь ты расскажешь мне все, что я хочу знать, верно?

Парень откинул голову назад, сузив глаза, но тем не менее пробормотал;

– Конечно, все нормально. Я же тебя помню, Мэтт.

– Ладно. – Мэтт стоял перед парнем в самой угрожающей позе. – Тогда начни с того, почему ты убегаешь от Шелли.

Парень посмотрел на девушку и неуверенно кивнул ей.

– Извини, Шелли, – проворчал он. – Здесь приходится быть очень осторожным. – Он перевел глаза на Мэтта. – Послушай, я постоянно в бегах уже какое-то время. За прошлый месяц успел три раза поменять жилье. Уж не знаю, как вам вообще удалось меня найти.

– От кого ты прячешься?

Тот пожал плечами.

– От ростовщиков. Я слишком глубоко завяз, чтобы выбраться, не переломав все кости.

Мэтт медленно кивнул, изучая парня.

– Сколько ты задолжал?

Квин поколебался, а затем назвал такую цифру, что у Шелли глаза на лоб полезли.

Мэтт подумал, а затем вытащил блокнот и ручку.

– Дай их имена.

Квин смутился.

– Зачем?

Мужчина спокойно и уверенно посмотрел на него.

– Я обо всем позабочусь.

У парня отвисла челюсть.

– Позаботишься обо всем?! – переспросил он, явно не поверив своим ушам.

– Да. Это меньшее, что я могу сделать для брата Пенни. – Он дал Рейфу знак отпустить пария и произнес: – По мне нужно кое-что взамен.

Квин потер руку, одарив Рейфа злобным взглядом.

– Что именно?

– Уезжай отсюда, подальше от людей, которые в итоге довели тебя до такого существования, и начни новую жизнь. Если переедешь в Чивери, я найду тебе работу. Возможно, даже в «Олмэн индастриз».

– В Чивери?! Это же просто дыра! – с отвращением воскликнул парень. – Ничего интересного!

– Именно это тебе сейчас и нужно. Там можно исцелиться и стать кем-то стоящим. – Он сурово взглянул на Квина. – Так ты сделаешь это или нет?

– А ты правда заплатишь ростовщикам? – уточнил Квин, словно был не в силах поверить в это.

– Да.

Квин посмотрел на Шелли, Рейфа и неохотно кивнул.

– Хорошо, наверное, я мог бы попытаться.

Девушка с болью в сердце следила за этой сценой. Странно, но, наблюдая воочию доброту и благородство Мэтта, она поняла, что Рейф ей правится еще больше, чем раньше. Теперь Шелли знала, что Рейфу тоже свойственны эти качества, и в общем-то она начала относиться с безграничным обожанием ко всей семье Олмэнов – за исключением разве что их отца. Да, без него картина была бы просто идеальной.

– Мы только сегодня узнали о ее смерти, – говорил Мэтт. – И мне очень жаль. Она этого не заслуживала. – (Квин кивнул, лишившись дара речи.) – А теперь расскажи, что случилось с ее ребенком.

Тот резко поднял голову.

– С ребенком? – переспросил он, переводя Испуганный взгляд с одного на другого.

– Ну, у нее же был ребенок, верно?

Квин расслабился, словно осознав, что врать нет смысла.

– Да, ты прав. Был.

– Когда он родился?

Парень немного подумал и назвал дату, заставившую Мэтта кивнуть.

– Это, примерно, через полгода после того, как мы расстались.

– Да. – Квин с легкой улыбкой поднял глаза на мужчину. – Пенни сказала, что он от тебя.

– А где ребенок сейчас?

Парень покачал головой.

– Не имею ни малейшего представления. Она кому-то сто отдала.

Мэтт стоял как громом пораженный.

– Пенни отдала малыша на усыновление?!

– Думаю, да.

– В какое агентство?

Квин поколебался.

– Я не знаю, было это официально или нет.

Мэтту потребовалась вся выдержка, чтобы не сорваться.

– Нет, я ничего не понимаю. Куда, черт возьми, она отдала ребенка?

– Слушай, я не знаю, – испуганно повторил Квин. – Она родила малыша, а потом он исчез. Я его даже не видел.

– А среди ее бумаг ничего не обнаружилось?

– Я лично ничего важного не нашел. Я выбросил почти все ее вещи. Можете посмотреть то, что осталось, если хотите. У нее было не слишком много документов. – Парень кашлянул. – Как и жизни. Бедняжка.

Они помолчали, отдавая дань памяти Пенни. Но у Мэтта еще были вопросы.

– Кто родился: мальчик или девочка?

– Не знаю. – Глаза Квина блеснули в свете вечернего солнца. – Извини, Мэтт, но я правда не знаю.

Шелли кашлянула. Они должны были уезжать. Становилось поздно, а еще предстояло репетировать.

– Жаль прерывать, но нам нора возвращаться.

Мэтт обернулся к ней – так, словно только что вспомнил о существовании девушки.

– Ладно, вы возвращайтесь, – произнес он, отдавая Рейфу ключи от машины. – А я еще немного поболтаю с Квином, после чего он меня подвезет. Верно?

Тот пожал плечами.

– Конечно.

Рейф нахмурился, явно не желая оставлять брата одного в таком месте. Но выбора у них не было. Поэтому он отошел с ним в сторону, переговорил о чем-то вполголоса, а затем вернулся к Шелли. Они пошли прочь по тротуару, а затем девушка заметила, что Рейф усмехается.

– Что смешного?

– Сама жизнь. Черт, – протянул он, – Мэтт появляется на пороге, и все начинает получаться, – восхищенно произнес мужчина. – И так было всегда. Ну и парень!

Шелли изумленно уставилась на Рейфа. Он действительно ни капли не завидовал брату! Ей всегда казалось, что лидером в семье был именно Мэтт. Но теперь девушка поняла, что Рейф ничуть не хуже.

И все же его качества лидера мало кто пенил. Особенно отец.

– Он всегда был героем в твоих глазах, да?

– Конечно.

С одной стороны, это даже естественно. Большинство мальчиков идеализируют старшего брата. Но Рейф давно вырос, к тому же их с Мэттом своеобразное соперничество должно было медленно, но верно настроить мужчин друг против друга.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слушаюсь, босс! - Рэй Морган бесплатно.
Похожие на Слушаюсь, босс! - Рэй Морган книги

Оставить комментарий