Рейтинговые книги
Читем онлайн Вселенское эхо разбитого кувшина - Александр Фед

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76

На странный звук обернулись все, даже насекомые засуетились вокруг двух бизнесменов. Он отчётливо видел, как Шляпников, что-то красочно промахав и прошлёпав губами своим сотоварищам, бросился в сторону храма, успев помахать в их сторону кулаком, но не ему лично, а напарнику, испортившему всё дело, которого хорошо знал по имени.

– Джонсон, за…нец! – разобрать последнее слово было невозможно, так как порыв ветра дул от незадачливого Джонсона в сторону Ивана.

Вполне возможно, что Джонсон, стоящий к Шляпникову гораздо ближе и достаточно хорошо знающий русский, разобрал всё. Он побагровел от злобы и обиды, изменился в лице и бросился за убегающим русским археологом, сопровождая его совсем неприличными словами.

Когда парочка бегущих оторвалась от него на приличное расстояние, до него дошло, что он рискует потерять Грааль навсегда, так как желающих заполучить Чашу – уже двое, а третий, он всегда лишний. Сорвавшись с места, как молодой мустанг, он рванул за убегающими в храм.

То, что случилось через секунды после его старта от угла каньона, на экране прокручивалось в совершенно фантастическом ракурсе. Фигуры Шляпникова и, догоняющего его Джонсона, вдруг увеличились, но не полностью, а частично. Их ноги стали видны, словно через невидимую линзу, тогда как тела остались прежних размеров.

Шляпников, оттолкнувшись левой ногой, занёс правую – для прыжка через две ступени входа в храм. Движения замедлились, став почти покадровыми слайдами, и он увидел на крупном плане левой кедины Ивана, что её красный шнурок длинными усами болтается позади бегущего. В этот миг, огромный башмак Джонсона наступает на эти, распластавшиеся красные усы.

Сильный рывок остановил полёт Ивана, который рухнул на ступени парапета, тогда как Джонсон кувырком перелетел через упавшего обидчика, но, вспомнив о Граале, махнул рукой на Шляпникова и, показал ему увеличенную невидимой линзой здоровенную фигу, после чего устремился вглубь храма.

– Джонсон, скотина! Убью! – проорал он, огибая тело лежащего Шляпникова.

Пулей, проскочив огромную резную каменную арку, он увидел тело Джонсона, исчезающее в небольшом проходе в дальнем конце зала.

– Джонсон, остановись мерзавец! – заорал он вслед.

Ему показалось, что он услышал краткий вскрик и глухой удар, как если бы мешок с кукурузой упал с плеч носильщика. Впрочем, ему не было до этого дела, надо было догнать Джонсона, который опережал его в погоне за Граалем.

Неожиданно, его собственное изображение остановилось, затем, отпрыгнуло назад на несколько шагов – в прошлое, а оператор вновь вознёсся над храмом, крыша которого вдруг стала прозрачной, позволяя увидеть догонялки сверху. Увиденное потрясло его до самых костей. Лестригон увидел, как фигурка Джонсона выскочила из зала с аркой и направилась к лежачему каменному льву, напоминающему египетского сфинкса, но с поджатой левой лапой.

Через мгновение произошло ужасное. Стоило Джонсону приблизиться к громадному каменному зверю, как страшный удар лапы размозжил его голову, отбросив беднягу на стену, как мешок с кукурузой. Когда он сам выбегал из огромного зала, его напарник уже лежал у стены, ничком, мёртвый, справа от выхода.

Неожиданно, сознание Лестригона переместилось в тело того, другого, в себя самого, который бежал к своей смерти по полированным плитам храма. Выскочив из зала, он не обратил внимания на, лежащего справа от него, мёртвого напарника. Меж огромных лап каменного льва он увидел проход в келью, после чего, его внимание привлекло странное движение над ним.

Едва приподняв голову, он увидел огромную пасть льва, раскрывающуюся над ним. Он видел смертельные клыки невообразимых размеров, шершавый каменный язык, сдирающий одежду и кожу. Огромная пасть стискивала его тело, ломая кости и разрывая на части плоть. Кровь заполнила рот, выплёскиваясь, словно фонтан. Последнее, что он увидел, был старец, сидящий в небольшой келье и смотрящий ему в глаза. Странно, но он не чувствовал боли, ясно осознавая, что, пройдя через мясорубку каменных клыков, превратился в фарш для котлеты, которую должен проглотить страшный зверь.

Именно это и произошло. Под ним разверзлась глотка зверя, словно шахта в Ад. Последними обрывками гаснущего сознания он успел отфиксировать мрак и холод, которые окружали его, и никакого чувства падения, как если бы он завис в абсолютной пустоте без воздуха и опоры.

Кино так же неожиданно кончилось, как и началось. Лестригон лежал, скорчившись от неимоверных мук, на том же диване и бредил…

– Смерть?… Сме-е-е-ерть! Нет, этого не может быть…Пустота, холод…Чёрный всадник! Чёрный Повелитель!

Лестригон обхватил свою грудь руками, словно её вновь пробило страшное копьё. Боль, жуткая и реальная боль разорвала его тело на части, но уже в воспоминаниях.

– Чёрный Повелитель…

Едва смог прошептать, застывший от страшной муки человек. Сколько ненависти и злобы было вложено в эти тихо произнесённые слова. Правитель неизвестного ему мира отчётливо осознал, как сильно он боится и ненавидит этого чёрного монстра. Даже Шляпников, с его проклятым шнурком…

– Шляпников, идиот! Шнурки надо завязывать! Я ненавижу тебя, проклятый Иван! Все вы Иваны одним миром мазанные! Я отомщу! Я – отомщу! Я… Я? А кто я?… Как меня зовут? Имя?! Какое у меня имя?! Кто мне скажет, как меня звали, как меня зовут?!..

– Джонсон – это твоё тайное имя, Лестригон! – эти слова прогремели прямо в голове, теряющего сознание человека.

– Чёрный Повелитель… – тихо прошептали уста Лестригона прежде, чем он окончательно впал в транс или кому.

Глава 15

Встреча с Повелителем

– Я не ошибся в правильности своего выбора.

Голос прозвучал прямо в голове Лестригона и снова пронзил его тело и душу холодом, сковав страхом, приведя всю его сущность в жалкий трепет. Правитель мгновенно узнал этот страшный голос. Он ничего не забыл, что было связано с ним.

– Ты ненавидишь всех без исключения, – продолжил ужасный властелин.

– Прости меня, Мой Повелитель!

Лестригон не мог представить, сколько времени находился в бессознательном состоянии. Впрочем, в данный момент это не имело значения. Вскочив со своего мягкого ложа, Лестригон поспешил повернуться в ту сторону, где ожидал увидеть ЕГО.

Полное несоответствие между силой голоса и увиденным перед собой, повергло его в недоумение. Перед человеком стояла огромная чёрная фигура в плаще и накинутом капюшоне. Голова Повелителя почти касалась потолка огромного зала, а невидимый ветер опять колыхал плащ, словно великан стоял не в зале космического крейсера, а на открытом месте, обдуваемом всеми ветрами Вселенной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вселенское эхо разбитого кувшина - Александр Фед бесплатно.
Похожие на Вселенское эхо разбитого кувшина - Александр Фед книги

Оставить комментарий