Табл. 5. Официальные приставки[32]
Приставка Значение Примеры bo- родство в результате брака, свойства patro отец —
bopatro тесть, свёкор; patrino мать —
bopatrino тёща, свекровь; filo сын —
bofilo зять; frato брат —
bofrato брат жены, брат мужа dis- разъединение, раздробление, рассеивание doni дать —
disdoni раздать; ĵeti бросить —
disĵeti разбросать; iri идти —
disiri разойтись; как корень:
dise врозь, порознь;
disigi разъединить, разобщить ek- начало или мгновенность действия brili блестеть —
ekbrili заблестеть; kanti петь —
ekkanti запеть; krii кричать —
ekkrii закричать, вскрикнуть; как корень:
eki начаться; начать действовать, приступить к действиям eks- уход с занимаемой должности, оставление занятия, утрата прежнего статуса ministro министр —
eksministro экс-министр; oficiro офицер —
eksoficiro бывший офицер, офицер в отставке, отставник; virkato кот —
eksvirkato кастрированный кот; как корень:
eksa бывший;
eksigi отправить в отставку, снять с должности;
eksiĝi уйти в отставку, оставить занимаемую должность fi- презрение, отвращение ago поступок —
fiago мерзкий, недостойный поступок; odoro запах —
fiodoro мерзкий запах, вонь; vorto слово —
fivorto непристойное, бранное слово; как корень:
fia мерзкий, гадкий, отвратительный ge- объединение в названии лиц обоего пола patro отец —
gepatroj родители; edzo муж —
geedzoj супруги, муж и жена; как корень:
gea общий, совместный (предназначенный для обоих полов) mal- прямая противоположность bona хороший —
malbona плохой; ami любить —
malami ненавидеть; varmo тепло —
malvarmo холод; как корень:
mala (прямо) противоположный;
male наоборот, напротив mis- ошибочность, неверность действия informi информировать —
misinformi дезинформировать; kalkuli считать —
miskalkuli обсчитаться; paŝi ступать —
mispaŝi оступиться; как корень:
misa ошибочный, неверный;
mise ошибочно, неверно pra- далёкая степень родства, большая давность avo дед —
praavo прадед; nepo внук —
pranepo правнук; lingvo язык —
pralingvo праязык; как корень:
praa первобытный, доисторический;
praŭlo предок re- обратное или повторное действие skribi писать —
reskribi переписать; organizi организовать —
reorganizi реорганизовать; veni прийти —
reveni вернуться; как корень:
ree опять, снова, заново;
reen обратно
Табл. 6. Официальные суффиксы[33]
Суффикс Значение Примеры -aĉ- пренебрежительное отношение из-за внешнего вида domo дом — dom
aĉo домишко, халупа; ĉevalo лошадь — ĉeval
aĉo лошадёнка, кляча; fari (с)делать — far
aĉi (с)делать кое-как, сляпать; как корень:
aĉa скверный, паршивый;
aĉaĵo дрянь, гадость, пакость, мерзость -ad- длительность действия, процесса; повторность iri идти — ir
adi ходить; viziti посетить — vizit
adi посещать; kanto песня — kant
ado пение; lerni учиться — lern
ado учёба; как корень:
adi длиться, продолжаться -aĵ- предмет, объект; конкретное проявление какого-либо объекта, понятия, признака или действия ovo яйцо — ov
aĵo яичница; nova новый — nov
aĵo новость, новинка; konstrui строить — konstru
aĵo строение, постройка; kreski расти — kresk
aĵo растение; stulta глупый — stult
aĵo глупость; как корень:
aĵo вещь, предмет -an- член коллектива или организации; житель местности; последователь учения partio партия — parti
ano член партии, партиец; akademio академия — akademi
ano академик; urbo город — urb
ano горожанин; Moskvo Москва — moskv
ano москвич; Kristo Христос — krist
ano христианин; как корень:
ano член (коллектива);
aniĝi стать членом, вступить (в коллектив) -ar- совокупность однородных предметов или существ homo человек — hom
aro человечество; arbo дерево — arb
aro лес; vorto слово — vort
aro словарь; ŝtupo ступень — ŝtup
aro лестница; как корень:
aro совокупность;
arigi собрать, сгруппировать -ĉj-(присоединяется к усечённому корню) уменьшительно-ласкательный для мужского пола Petro Пётр — Pe
ĉjo Петя; Aleksandro Александр — Aleksa
ĉjo, Ale
ĉjo Саша, Шура; patro отец — pa
ĉjo папа -ebl- возможность, пригодность manĝi есть — manĝ
ebla съедобный; kompreni понимать — kompren
ebla понятный; legi читать — leg
ebla читабельный; как корень:
ebla возможный;
eble возможно -ec- свойство, качество, абстрактное состояние infano ребёнок — infan
eco детство; bela красивый — bel
eco красота; amiko друг — amik
eco дружба; blanka белый — blank
eco белизна; как корень:
eco свойство, качество -eg- увеличение, усиление pluvo дождь — pluv
ego ливень; granda большой — grand
ega огромный; ridi смеяться — rid
egi хохотать; как корень:
ege очень -ej- место, помещение lerni учиться — lern
ejo школа, училище; ĉevalo лошадь — ĉeval
ejo конюшня; trezoro сокровище — trezor
ejo сокровищница; metio ремесло — meti
ejo мастерская; bani купать — ban
ejo баня, купальня; как корень:
ejo помещение -em- склонность к чему-либо timi бояться — tim
ema боязливый; cedi уступить — ced
ema уступчивый; labori работать — labor
ema трудолюбивый; senti чувствовать — sent
emo чувствительность; как корень:
ema склонный;
emo склонность -end- долженствование, обязательность pagi платить — pag
enda подлежащий оплате; который должен быть выплаченным; fari (с)делать — far
enda подлежащий выполнению, который должен быть сделанным -er- частица чего-либо fajro огонь — fajr
ero искра; sablo песок — sabl
ero песчинка; polvo пыль — polv
ero пылинка; mono деньги — mon
ero монета; как корень:
ero частица -estr- начальник ŝipo корабль — ŝip
estro капитан (корабля); urbo город — urb
estro градоначальник, мэр, бургомистр; как корень:
estro начальник -et- уменьшение, ослабление domo дом — dom
eto домик; bela красивый — bel
eta красивенький, хорошенький; pordo дверь — pord
eto дверца; dormi спать — dorm
eti дремать; ridi смеяться — rid
eti улыбаться; как корень:
eta маленький -id- дитя, потомок kato кот — kat
ido котёнок; koko петух — kok
ido цыплёнок; ĉevalo лошадь — ĉeval
ido жеребёнок; reĝo король — reĝ
ido королевич; reĝ
idino королевна; как корень:
ido дитя, потомок, детёныш -ig- (с)делать каким-либо, чем-либо, кем-либо; побуждать к какому-либо действию blanka белый — blank
igi (по)белить; pura чистый — pur
igi (о)чистить; edzo муж — edz
igi женить; bruli гореть — brul
igi жечь, сжигать; sidi сидеть — sid
igi сажать, усадить, посадить; trinki пить — trink
igi (на)поить; как корень:
igi заставить; сделать (каким-л., чем-л., кем-л.) -iĝ- (с)делаться каким-либо, кем-либо, чем-либо; перейти в какое-либо состояние pala бледный — pal
iĝi (по)бледнеть; unu один — unu
iĝi объединиться, объединяться; edzo муж — edz
iĝi жениться; blanka белый — blank
iĝi (по)белеть; sidi сидеть — sid
iĝi сесть, садиться; trovi находить, найти — trov
iĝi находиться, найтись; как корень:
iĝi сделаться, стать -il- орудие, инструмент; средство tranĉi резать — tranĉ
ilo нож; haki рубить — hak
ilo топор; ŝlosi запирать — ŝlos
ilo ключ; kuraci лечить — kurac
ilo лечебное средство, лекарство; как корень:
ilo орудие, инструмент, средство -in- лицо или животное женского пола, самка patro отец — patr
ino мать; filo сын — fil
ino дочь; reĝo король — reĝ
ino королева; leono лев — leon
ino львица; kato кот — kat
ino кошка; как корень:
ino самка -ind- достойный, заслуживающий чего-либо laŭdi (по)хвалить — laŭd
inda похвальный; deziri желать — dezir
inda желательный; ridi смеяться — rid
inda смешной; kredi верить — kred
inda достоверный; как корень:
inda достойный -ing- предмет, в который что-либо вставляется kandelo свеча — kandel
ingo подсвечник; fingro палец — fingr
ingo напёрсток; ampolo (электрическая) лампочка — ampol
ingo (электрический) патрон; как корень:
ingi вставить, вложить (в предназначенный для этого предмет) -ism- учение, направление, система Darvino Дарвин — darvin
ismo дарвинизм; komuna общий — komun
ismo коммунизм; nacio нация — naci
ismo национализм; protekti покровительствовать — protekt
ismo протекционизм; как корень:
ismo «изм», учение, доктрина -ist- лицо определённой профессии или определённого рода занятий; последователь учения, направления instrui учить — instru
isto учитель, преподаватель; desegni чертить — desegn
isto чертёжник; telegrafo телеграф — telegraf
isto телеграфист; muziko музыка — muzik
isto музыкант; Darvino Дарвин — darvin
isto дарвинист -nj-(присоединяется к усечённому корню) уменьшительно-ласкательный для женского пола Maria Мария — Ma
njo Маня; Sofia София — So
njo Соня; patrino мать — pa
njo мама -obl- увеличение в определённое количество раз, умножение du два — du
obla двойной; tri три — tri
obla тройной; dek десять — dek
oble в десять раз, вдесятеро, десятикратно; multaj многие — mult
obligi увеличить во много раз, (при)умножить; как корень:
oblo кратное -on- дробь du два — du
ono половина, одна вторая; kvar четыре — kvar
ono четверть, одна четвёртая; как корень:
onigi превратить в дробь, (раз)дробить -op- собирательное числительное du два — du
ope вдвоём; du
opo пара; tri три — tri
ope втроём; dek десять — dek
ope вдесятером; multe много — mult
ope во множестве; как корень:
opa коллективный, групповой -uj- вместилище; дерево, на котором растут определённые плоды; страна, в которой живут люди определённой национальности mono деньги — mon
ujo кошелёк; inko чернила — ink
ujo чернильница; sukero сахар — suker
ujo сахарница; pomo яблоко — pom
ujo яблоня; mandarino мандарин — mandarin
ujo мандариновое дерево; franco француз — Franc
ujo Франция; germano немец — German
ujo Германия; как корень:
ujo вместилище, ёмкость -ul- лицо, обладающее определённым свойством, качеством juna молодой, юный — jun
ulo юноша, молодой человек; saĝa умный — saĝ
ulo мудрец, умник; scienco наука — scienc
ulo учёный; malsana больной (прилагательное) — malsan
ulo больной (существительное); как корень:
ulo индивид, тип, лицо, создание -um- конкретного значения данный суффикс не имеет; образованные с его помощью слова семантически близки корневым словам brako рука — brak
umi обнимать, обхватывать, заключать в объятия; okulo глаз — okul
umi глазеть, таращиться; kolombo голубь — kolomb
umi ворковать; mastro хозяин — mastr
umi хозяйствовать; sapo мыло — sap
umi намыливать; ŝtono камень — ŝton
umi забить камнями; pendi висеть — pend
umi повесить на виселице; buŝo рот — buŝ
umo намордник; kalkano пятка — kalkan
umo каблук; kolo шея — kol
umo воротник; aero воздух — aer
umi проветрить; paki (у)паковать — pak
umo упаковка (материал); du два — du
uma двоичный; malvarma холодный — malvarm
umi простудиться; как корень:
umo штука, штуковина
Табл. 7. Простые предлоги[34]