Рейтинговые книги
Читем онлайн 006 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 401

Огненный смерч проходил над всем, что было построено за год. Взлетали на воздух здания, цеха. Рушились подземные коммуникации. Заминировано было все, вплоть до дорог между зданиями.

В течение десяти минут продолжался феййерверк взрывов, ударов, пожаров.. Все переворачивалось и перемалывалось. Во взрывах уничтожалось все что могло стать хотя бы намеком на технологию высокого уровня.

На следующий день дом Старлайтов был окружен журналистами, корреспондентами, машинами спецохраны и полиции. Назревал скандал невиданных масштабов.

− Что вы скажете по поводу произшедшего взрыва на вашем предприятии? − Спрашивали корреспонденты.

− Скажу, что я ожидал его. Более того, все заряды были заложены в процессе строительства комплекса. Кто-то из вас возможно знает, что он не был застрахован. Взрыв был спровоцирован появлением отряда захватчиков, пытавшихся получить наши секреты. Думаю, те люди, которые это сделали сейчас должны быть благодарны мне за те пять минут, которые им были даны на то что бы убраться с комплекса перед взрывом.

− Значит вы знали, что завод взорвется сегодня ночью?

− Я прошу не извращать мои слова. Я знал, что комплекс заминирован. Система была построена таким образом, что несанкционированный доступ приводит к ее самоуничтожению.

− Но так могли пострадать невинные, которые случайно сделали попытку попасть в ваш компьютер, скажем набрав неверный пароль или что-то еще.

− Вы не совсем понимаете что я сказал. Этот несанкционированный доступ больше всего похож на действия грабителя, который взломал несколько дверей в банке, разрушил стену, за которой находится главный сейф и пытался его открыть. Между прочим все именно так и было. Эти люди ворвались в комплекс и влезли даже в те помещения куда мы сами не заходили несколько месяцев. Производственный процесс не допускает появления там кого либо.

− Судя по вашим словам вы вовсе не сожалеете о происшедшем.

− Думаю, любой банкир был бы рад тому что грабитель не сумел открыть его главный сейф. − сказал Джек Старлайт.

− Но ваш комплекс полностью разрушен. Все до самого основания. Не осталось камня на камне.

− Могу вас заверить, что главный капитал Старлайтов остался цел и ни один человек не сможет его получить.

− Почему вы так уверены, что на ваш завод проникли люди, а не кто-то другой?

− Позвольте мне не отвечать на этот вопрос. Может быть там был и кто-то другой, но мне кажется, что это были именно люди.

− Что вы будете делать с заключенными контрактами?

− Ничего. Тот кто это спросил видимо не знает, что Старлайты никогда не заключали контракты вперед. Все сделки проводились с конкретным, уже существующим, товаром. Были лишь договоренности, в которых мы не гарантировали постоянных поставок. Как вы знаете, в последнее время наша продукция в основном продавалась на аукционах.

− Вы собираетесь восстанавливать свой комплекс?

− Сложный вопрос. Звездный Свет сверкнул и погас. Может быть, мы его и восстановим, а может быть займемся чем-то другим.

Джек и Мария Старлайты сели в машину и уехали в город. Они оказались в банке Мей Кайли Винс и через несколько минут сидели вместе с ней.

− Я думаю, вы сможете восстановить свой комплекс. − сказала Мей после того, как все узнала.

− Восстановить? Зачем? − спросил Джек.

− Как? Вы можете получить на этом еще больше. Двести миллионов за год это что-то невероятное.. Вы не хотите?

− Нет, Мей. Мы хотим наказать тех кто устроил нападение. И не исполнителей, а тех кто это приказал.

− И как вы до них доберетесь?

− Никак. Мы и добираться не будем. Они уже сами себя наказали. Ведь приказ о штурме комплекса был отдан не каким-то бандитом. На него давал согласие сам Президент.

− Что?!

− Да, да, Мей. Андерну потребовалась эта технология. Они решили ее получить и в результате срубили сук на котором сидели. Сотни лет никто не делал подобных чипов.

− Я часто думала об этом. Если говорить честно, то я не раз говорила об этом с Президентом. Он сказал, что вы получили эту технологию где-то в другом мире, о котором никто не знает. О вас нет данных на Андерне. А в ваших данных на Дентре много пробелов. Никто не пытался на вас воздействовать из-за этого. Но сейчас я хочу вас предупредить. С моей стороны это вам может показаться глупым..

− Нисколько Мей. − сказал Джек. − Ты никогда не задумывалась над тем почему мы пришли именно в твой банк? И почему основали предприятие в Книссаре, а не в Арен-Дентра?

− Я думала, но у меня нет ответа.

− Нам надо серьезно поговорить, но не здесь.

− Хорошо. Можно пойти в парк.

Они вышли из банка и вскоре оказались в парке среди деревьев, где их никто не видел и не слышал.

− Мы могли бы рассказать тебе и раньше, но мы не хотели лишних проблем, Мей. − сказал Ррниу и в несколько мгновений переменился, превращаясь в того самого Ррниу, которого уже встречала Мей.

− О, боже! − вскрикнула она, отскакивая. − Ррниу? Это ты? − В ее голосе было какое-то совершенное недоумение и даже страх.

− Это я. А она − Харгрет.

− Так вы не улетели?

− Мы пытались улететь, но не смогли. Вероятность перехода вещь капризная. Мы пытались выйти из системы, но все было бесполезно. Поэтому мы спустились назад и никому ничего не сказав стали Джеком и Марией Старлайт.

− А где настоящие Джек и Мария Старлайт?

− Их никогда не существовало. Мы сами придумали эти имена. А фамилия на одном из языков нашей галактики означает 'звездный свет'.

− И вы все это время не сказали мне ни слова? Вы мне не доверяете?

− Что за ерунда, Мей? Мы доверяем тебе. Просто мы не могли этого делать. Ничто не должно было выдать нас.

− Но я не выдала бы вас.

− Ты выдала бы нас непроизвольно. У тебя было бы другое отношение к нам. Никто не должен был знать, что мы встречались раньше. Никто не должен был заподозрить нас в чем либо.

− Не знаю. Мне кажется это совершенно чудовищным! Вы целый год были здесь, ходили рядом, мы встречались, разговаривали.. И вы ни разу не подумали о том что бы сказать мне о том кто вы? Могли бы таогда вообще ко мне не приходить. Было бы не так обидно.

− Извини, Мей. Может быть мы сделали что-то не так, но это было нужно для дела.

− Какого дела? По моему, вы только тем и занимались, что получали каждый день по миллиону.

− Боже мой! Да к черту все эти миллионы! Они нам не нужны. Ни миллионы, ни эти микросхемы.. Я знал то тебя только два дня, да с рассказов матери Харгрет о происшествиях пятидесятилетней давности. Ты сама сидишь на мешках с золотом и теперь, когда мы сами сказали тебе кто мы, ты нас обвиняешь черт знает в чем! Я уже начинаю думать, что мы зря тебе раскрыли себя.

Мей некоторое время молчала.

− Извини, что я так сказала. − сказала она. − Ты, наверно, прав. Я слишком многого хотела от тебя. Я только сейчас поняла, что все дело в том, что ты не Авурр, с которой мы встречались тогда. Ведь вы так похожи друг на друга, а оказывается не похожи.

− Мы снова попробуем улететь теперь. − сказал Ррниу. − Мы собираемся передать управление нашими средствами тебе, Мей.

− Вы уверены? Я уже давно поняла, что сама не умею обращаться с деньгами. У меня получается, но вовсе не на том уровне, на котором могло бы быть.

− Это не имеет значения. Все равно они нам не понадобятся в космосе. Там они бесполезны.

− Я чувствую себя дурой после своих слов. − ответила Мей.

− Ладно. Нам надо идти. Мы еще не улетаем, так что еще встретимся.

Джек и Мария Старлайт отправились домой. Они составили все документы для передачи управления своими деньгами Мей Кайли Винс, сделали один перевод на сумму в десять миллионов в центральный банк Арен-Дентра, решив оттуда перевести деньги на Андерн. Эта идея пришла спонтанно и так же спонтанно возникла новая. Они могли спокойно лететь на Андерн. Какие бы данные разведка ни имела на них, перелет на Андерн был ей только на руку. Правительство Андерна было заинтересовано в получении технологии.

Решив таким образом, Джек и Мария Старлайты объявили об этом газетчикам и те разнесли весть по всей планете. Ррниу и Харгрет вновь побывали у Мей. На этот раз они были у нее дома и объяснили свои намерения. Там же они повстречали Ирра, с которым изредка встречались словно случайно. По их же просьбе Мей не стала выдавать Ирру Ррниу и Харгрет и тигры считали их обычными клиентами, хотя и знали что семья Старлайтов имела огромное состояние, которое фактически составляло больше половины средств банка Мей.

Корабль тигров был практически готов к старту в космос. Они делали заготовки для перелета и доводили все до совершенства. Корабль уже совершил несколько испытательных полетов.

Джек и Мария Старлайты решили не продавать свой дом и продали лишь квартиру в городе. Дом за городом оставался на попечении Мей.

1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 401
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 006 - Иван Мак бесплатно.
Похожие на 006 - Иван Мак книги

Оставить комментарий