Рейтинговые книги
Читем онлайн Камешки - Татьяна Гуркало

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 107

Роан улыбнулся и признался:

— У меня в школе тоже не получалось, и я бросил. А потом у меня появилось много свободного времени и звезды. Я мысленно связывал звезды паутинками, так и стало получаться.

— Да, отлично, — отозвался заведующий аспирантурой, опять о чем-то задумавшись. — Хм… Впрочем, придумал. Бери свою паутину, татуировки и иди к Дуэйну Леске. Вы друг друга стоите. Сейчас я ему записку напишу.

И жизнерадостно улыбнувшись Тельен Варну стал что-то писать на листе бумаги. Писал долго. Видимо, под запиской подразумевалось целое письмо.

Дуэйн Леска приходу Роана не обрадовался. Впрочем, он вряд ли бы обрадовался вообще кому-нибудь. Магистр Леска был похож на грача, вымокшего под унылым осенним дождем. Он сидел за столом в своем кабинете, медленно и торжественно перебирал листы бумаги, что-то там разыскивая. Иногда хмыкал. И успешно делал вид, что не замечает появления Роана.

Леска был черноволосым и черноглазым. Формой носа мог сравниться с Хабкой, но в отличие от нее этот нос на его лице смотрелся неплохо. Он подходил и к тонким губам, и к впалым щекам, и к высокому лбу. Да и бледность хорошо дополняла образ. А еще магистр сутулился.

Роан стоял и ждал, пока на него обратят внимание.

Дуэйн делать что-то подобное не желал, бумажки ему были интереснее.

— Меня магистр Варну послал, — наконец не выдержал Роан.

— Этот может, — проворчал себе под нос Леска, недовольно глядя на очередную бумажку.

— У меня записка, — сказал Роан.

— Можно подумать, мне бумаги не хватает, — раздраженно сказал Леска и, не мигая, уставился на молодого мага.

Роан хмыкнул, подошел к столу вплотную и положил записку перед магистром. Тот взял ее за угол двумя пальцами, подвинул к себе и стал читать.

— Какой еще аспирант? — искренне удивился он.

Роан приветливо помахал рукой.

— Я руководитель?! — еще больше удивился Леска. — Да он с ума сошел. Так.

Магистр вскочил на ноги, распахнул шкаф и достал оттуда медное зеркало с оправой из розового кварца. Установил его перед собой, а потом бросил в центр медного овала импульс вызова.

— Да?! — удивленно прозвучал голос Тельена Варну. — Что-то случилось?

— Случилось?! — практически зашипел Леска. — Ты кого ко мне подослал?

— Роан уже пришел? Он хороший мальчик. Умный и наблюдательный. А тебе давно пора завести аспиранта. Должность у тебя такая. Не хотел аспирантов, надо было оставаться старшим учителем…

— Ты! Да как ты смеешь?! Думаешь, я не знаю, что это за мальчик? Я видел то письмо! Тебя попросили, ты бы его и вел!

— Я не могу, я заведующий. А тебе давно пора, сколько можно бегать от обязанностей?

— Дай мне тогда нормального…

— А где я тебе нормального возьму? Никто к тебе добровольно не пойдет.

— Значит ты его заставил, — сделал неверный вывод Леска и окинул Роана мрачным взглядом.

— Что ты? Как бы я его заставил, если его не смогло заставить отступить умертвие второго класса? Просто ему все равно к кому проситься. А тебе давно пора завести аспиранта. Вот я и решил свести два одиночества. И отказаться ни ты, ни он не можете. Тебе давно пора, а ему некогда выбирать.

— Скотина! — явно восхитился Леска и перевернул зеркало полированной поверхностью к столу.

Потом магистр долго и мрачно дышал, возможно, надеялся, что Роан испарится, как алкогольная галлюцинация. Потом опять читал записку и бормотал себе под нос:

— Составить план на год. Какой еще план? Какое я имею отношение к паутине Батьяша и причем тут краска? Щиты… Что, никто другой щитами не занимается? Вы мне еще зелья навяжите, тогда я проклятую башню точно взорву. Может, хоть после этого отстанете. Я амулетчик, разве не ясно? Сколько можно…

Роан стоял, молчал и слушал. И понимал, что с руководителем ему повезло, как утопленнику. Этот наруководит. Да он сделает все, чтобы избавиться от навязанного аспиранта. И помогать вряд ли будет. По крайней мере не в том, в чем помогать не обязан.

— Ты не уйдешь, — наконец сделал вывод магистр Леска.

Роан неуверенно помотал головой. Он пока не понимал, что было бы лучше — уйти и поискать где-то другого руководителя или остаться, согласившись на этого. В руководителях Роан не разбирался, слишком мало времени провел в этой школе. А Дуэйн Леска ему не нравился. С другой стороны, а как отреагирует Тельен Варну, если аспирант с фальшивкой вместо направления и прохождения обязательной практики начнет перебирать руководителями? Наверняка плохо отреагирует.

— Королевская жаба, — тихонько пробормотал Роан, понимая, что Джульетта меньшее из зол. Даже на мгновенье захотелось все бросить и убрести за горизонт. Но он тут же понял, что не бросит. Когда еще такой шанс появится?

Судьба бросает на дорогу множество камней. И подобрать нужный — это большая и редкая удача. Так что нужно ценить даже те, которые не совсем соответствуют ожиданиям.

Глава 6

Гоу. Перечение.

Когда мрачные времена сменяют светлые, умный человек может легко попасть под влияние глупого. Этого не следует допускать, но не с помощью насилия, а с помощью убеждения. Подобно тому, как ветер перемен творит чудеса, вы можете благотворно воздействовать на людей и рассеивать тьму.

(Книга перемен)

Переселиться в обещанный домик у Роана получилось только спустя три дня. К тому времени он успел обвешать Джульетту всеми возможными амулетами, познакомиться с ее соседкой, оказавшейся особой умной и знающей жизнь, и пообещать сопровождать девушек на ярмарку, потому что сами они собирались, собирались, да так и не собрались. Джульетта туда шла из любопытства. Шэлла надеялась купить что-то нужное, недорогое и качественное. Причем что именно ей нужно, девушка представляла смутно, но почему-то была уверена, что сразу это нужное узнает.

Кроме домика Роан получил направление на экзамены и заверения от Тельена, что Дуэйн Леска мужик неплохой, главное, к нему подход найти.

Поиск этого подхода Роан решил отложить до того времени, как сдаст экзамены и станет аспирантом официально. А пока он пытался вспомнить все, что когда-то учил, но успел благополучно забыть из-за ненадобности. И большую часть времени проводил в библиотеке. Дело шло туго. Роан никогда не был старательным учеником и то, что ему было не интересно, успешно игнорировал.

Спустя семь дней библиотекарь, видя прилежность молодого человека в потрепанной одежде, настолько к нему проникся, что разрешил выносить из библиотеки даже те книги, которые до этого боялся в руки давать. В своем домике учиться оказалось проще — никто не отвлекал и можно было поесть, не прекращая чтения. С другой стороны, в один из дней пришла Джульетта и сообщила, что час расплаты пришел — пора идти на ярмарку.

Столичная ярмарка оказалась мало похожей на те, которые проходили в других городах. Проводили ее на лужке за городом. И похожа она была на разворошенный муравейник. Там все время кто-то уезжал, кто-то приезжал, народ толпился и толкался, сделки по продаже-покупке оптовых партий всего на свете заключались прямо на улице, а служаки с печатями на цепочках, которыми заверяли бумаги о сделках, явно запрашивали за свою услугу больше, чем было положено. И среди этих служак наверняка были мошенники.

Роан, издалека увидев, на что похожа столичная ярмарка, схватил Джульетту за руку. А то ведь потеряется, забредет куда не надо, спасай ее потом.

— Так, — деловито сказала Шэлла. — Сначала купим фрукты, потом все остальное.

И уверенно пошла к ярмарке, не по тропе, а прямо через поле. Джульетта, нарядившаяся в светлое платье, на котором наверняка будут очень заметны травяные пятна, только вздохнула и потянула Роана следом.

Фрукты и даже коробочки для них девушки купили без проблем. Роан попутно приобрел себе рубашку и задумался о том, чтобы купить еще и новые штаны, а то как-то некрасиво идти на экзамен в поношенных. Шэлла вдохновенно торговалась с немолодой степнячкой за миниатюрные глиняные пузатые горшочки с узкими горлышками, в которых удобно хранить настаивающиеся зелья. Торговались обе на непонятном Роану языке, так что он не особо вслушивался, надеялся только, что девушка там не ругается, а то у степнячки было два дюжих сына, охранявших хрупкий товар от столичных варваров. Джульетта в двух шагах от воза с глиняной посудой, обложенной соломой, примеряла шляпки, рассматривая себя в старом зеркале из полированного металла. Продавец всячески расхваливал ее неземную красоту и утверждал, что девушке идет абсолютно все. Видимо сразу опознал в ней любительницу шляпок. И все шло хорошо, пока на Джульетту не натолкнулся не шибко трезвый парень в форме ученика воинской школы. Он несколько раз моргнул, сфокусировал на девушке взгляд и расплылся в улыбке.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Камешки - Татьяна Гуркало бесплатно.
Похожие на Камешки - Татьяна Гуркало книги

Оставить комментарий