— Босс на телефоне. Он везет сливки. Тебе еще что-нибудь надо?
Я оглядел полки и прикинул, чего не хватает хотя бы для «десятки самых популярных десертных коктейлей».
— Бренди, гальяно, мятный ликер, куантро, адвокат, темный ром, светлый ром…
— Э, не так быстро, а? — попросил он.
Но я уже не мог «не так быстро». Меня, как говорится, несло.
15
Босс заведения, мужчина средних лет (ИМТ примерно двадцать семь), прибыл с дополнительным запасом продуктов как раз вовремя, к началу десерта. Он тут же провел некоторую реорганизацию процесса за барной стойкой. Десерт прошел на редкость весело, хотя и нелегко было принимать заказы ввиду резко возросшей активности зала. Я бойко продавал сливочные коктейли, которые для большинства гостей были в диковинку, но расходились на ура.
Пока официанты собирали посуду после десерта, я мысленно прикинул объем предстоящей работы. Тут многое зависело от Рози, но я рассчитывал на то, что у нас будут образцы восьмидесяти пяти процентов мужского контингента. Показатель хороший, но не оптимальный. Опознав всех гостей, я пришел к выводу, что на вечеринке отсутствуют двенадцать европеоидных мужчин. Среди этой дюжины был и покойный Алан Макфи, который не смог посетить мероприятие по уважительной причине, — но мы его и так исключили, проверив расческу дочери.
Я направился к бару. За мной увязался доктор Ральф Браунинг:
— А можно еще один «Кадиллак»? Пожалуй, это лучший напиток из всех, что я когда-либо пробовал.
Бармены уже собирались домой. Босс сказал Рози:
— Сделай гостю «Кадиллак».
Тут подоспели Дженни и Род Бродхёрсты.
— Три, пожалуйста, — попросил Род.
Бармены окружили хозяина и о чем-то зашептались.
— Ребятам пора идти, — сказал мне босс, пожав плечами. Затем он повернулся к Рози. — Поработаешь сверхурочно? Двойной тариф.
Тем временем стойку бара облепили страждущие. Они тянули руки, пытаясь привлечь внимание.
Рози подала «Кадиллак» доктору Браунингу и сказала боссу:
— Прошу прощения, но мне нужны хотя бы двое. Я не смогу в одиночку напоить сто человек.
— Двое? Ну, значит, я. И он, — ответил босс, показывая на меня.
Наконец-то у меня появился шанс показать себя во всем блеске. Рози открыла дверцу и пропустила меня за стойку бара.
Доктор Миранда Болл подняла руку:
— Мне повторить, пожалуйста.
Я повернулся к Рози и заорал, поскольку в баре вдруг стало очень шумно:
— Миранда Болл, «Алабамская тюрьма». В равных пропорциях — джин, виски, гальяно, трипл сек,[20] апельсиновый сок. Долька апельсина и вишенка.
— Трипл сек всё, — крикнула в ответ Рози.
— Тогда замени на куантро. Только его дай меньше на двадцать процентов.
Доктор Лукас поставил пустой стакан на стойку бара и поднял палец. Повторить.
— Джерри Лукас. Пустой стакан, — крикнул я.
Рози забрала стакан. Надеюсь, она догадалась, что у нас еще нет его образца.
— Еще один «Анальный зонд» для доктора Лукаса.
— Поняла, — отозвалась она из кухни. Отлично, не забыла снять пробу.
— А есть ли такой коктейль, чтобы и с гальяно, и с текилой? — выкрикнул доктор Мартин ван Кригер.
Толпа притихла. Такого рода вопросы частенько звучали за обедом, и гостей, похоже, впечатляли мои ответы. Я взял небольшой тайм-аут на раздумья.
— Если нет, не переживайте, — снова подал голос доктор ван Кригер.
— Я провожу поиск по своей внутренней базе данных, — объяснил я задержку. Мне понадобилось еще несколько мгновений. — «Мексиканский золотой» или «Фредди Фад Пакер».
Аплодисменты.
— По одному каждого, — заказал он.
Рози знала, как готовить «Фредди Фад Пакера». А боссу я продиктовал рецепт «Мексиканского золотого».
Мы продолжали в том же духе и с огромным успехом. Я решил воспользоваться ситуацией и проверить всех мужчин — включая тех, кого раньше отбраковал по признаку этнической принадлежности. В один час двадцать две минуты я точно знал, что мы проверили абсолютно всех гостей — за исключением одного. Настало время решительных действий.
— Доктор Анвар Хан. Подойдите, пожалуйста, к бару. — Такое выражение я подслушал в какой-то телепередаче; надеюсь, это прозвучало достаточно солидно.
Доктор Хан пил только из своего стакана и только воду. С ним же он подошел к стойке бара.
— Вы за весь вечер не заказали ни одного коктейля, — объявил я.
— А в чем проблема? Я не пью алкоголь.
— Очень мудрое решение, — сказал я. Хотя сам с открытой бутылкой пива в руке служил скорее, плохим примером. — Рекомендую безалкогольные варианты. «Дева Колада». «Дева Мэри». «Дева…»
В этот момент доктор Ева Голд приобняла доктора Хана. Очевидно, она была под градусом:
— Да расслабься же, Анвар.
Доктор Хан посмотрел на нее, потом перевел взгляд на толпу своих сокурсников, которые, насколько я мог судить, тоже выказывали признаки алкогольного опьянения.
— Черт с вами, — сказал он. — Подавайте сюда своих дев.
И поставил пустой стакан на стойку бара.
Я допоздна задержался в гольф-клубе. Последние гости разошлись в два часа тридцать две минуты — ровно на два часа и две минуты позже запланированного времени окончания мероприятия. Мы втроем — я, Рози и босс — приготовили сто сорок три коктейля. Рози с боссом продали еще энное количество пива, но за этим я уже не следил.
— Можете идти, ребята, — сказал босс. — Мы все уберем утром.
Он протянул мне руку, и я пожал ее, как положено по протоколу, хотя было поздновато для знакомства.
— Амхад, — представился он. — Отличная работа, ребята.
Он не стал жать руку Рози, но посмотрел на нее и улыбнулся. Я заметил, что Рози устала. Меня же все еще распирало.
— Не хотите выпить? — предложил Амхад.
— Отличная идея.
— Ага, главное, вовремя, — сказала Рози. — Лично я ухожу. Все вещи в твоей сумке. Тебя подвезти, Дон?
Я был на велосипеде и за весь вечер выпил всего три пива. Таким образом, содержание алкоголя у меня в крови останется ниже разрешенного минимума даже после выпивки с Амхадом. Рози уехала.
— Чем травиться будешь? — спросил Амхад.
— Травиться?
— Ну, что будешь пить?
Ах да, конечно. Почему, почему, почему люди не могут четко выражать свои мысли?
— Пиво, пожалуй.
Амхад открыл две бутылки светлого эля, и мы чокнулись.
— Давно ты этим занимаешься? — спросил он.
Хотя для целей проекта «Отец» некоторый обман был необходим, мне все равно было неловко.
— Я в деле впервые, — сказал я. — А что, было что-то не так?
Амхад рассмеялся.
— Смешной какой. Послушай, — сказал он. — Это заведение — ничего себе, но здесь, как правило, подают только стейки с пивом и вино среднего качества. Сегодняшнее мероприятие было исключительным, и прежде всего благодаря тебе.
Амхад глотнул пива и молча уставился на меня, прежде чем снова заговорил:
— Я подумываю об открытии небольшого коктейль-бара. В нью-йоркском стиле, с элементами флейринга[21] — все эти штуки за стойкой, если ты понимаешь, о чем я. Так вот, если тебе это интересно…
Он предлагал мне работу! Предложение было лестным, учитывая мой совсем небольшой опыт. В голове вдруг пронеслась сумасшедшая мысль — я пожалел о том, что Рози не видит момент моего триумфа.
— У меня уже есть работа. Спасибо.
— Я не о работе. Я предлагаю тебе долю в бизнесе.
— И все-таки нет, спасибо, — сказал я. — Мне очень жаль. Но думаю, моя кандидатура не совсем подходит.
— Возможно, но у меня глаз наметанный. Позвони мне, если вдруг передумаешь. Я не тороплюсь.
Назавтра было воскресенье.
Мы с Рози договорились встретиться в лаборатории в пятнадцать ноль-ноль. Она, как всегда, опаздывала. Я не стал ее дожидаться и приступил к работе. Прежде всего я убедился в том, что у нас имеются образцы ДНК всех участников мероприятия. Это означало, что тестирование пройдет каждый, за исключением отсутствовавших одиннадцати европеоидных мужчин.
Рози явилась в обтягивающих голубых джинсах и белой рубашке — и сразу направилась к холодильнику.
— Никакого пива, пока все образцы не будут проверены, — бросил я.
Работа потребовала не только времени, но и дополнительных реактивов из главной лаборатории. В девятнадцать ноль шесть Рози отправилась за пиццей. Вредный для здоровья выбор, но накануне я пропустил ужин и рассчитал, что мой организм сможет переварить лишние килокалории. К тому времени, как она вернулась, оставалось еще четыре образца. Мы только вскрыли коробку с пиццей, когда зазвонил мой мобильник. Я сразу догадался, кто звонит.
— Ты не отвечаешь по домашнему номеру, — услышал я голос матери. — Я забеспокоилась.
Справедливое замечание, если учесть, что воскресный телефонный звонок мамы — один из пунктов моего еженедельного расписания.