Рейтинговые книги
Читем онлайн Проект Рози - Грэм Симсион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54

— Босс на телефоне. Он везет сливки. Тебе еще что-нибудь надо?

Я оглядел полки и прикинул, чего не хватает хотя бы для «десятки самых популярных десертных коктейлей».

— Бренди, гальяно, мятный ликер, куантро, адвокат, темный ром, светлый ром…

— Э, не так быстро, а? — попросил он.

Но я уже не мог «не так быстро». Меня, как говорится, несло.

15

Босс заведения, мужчина средних лет (ИМТ примерно двадцать семь), прибыл с дополнительным запасом продуктов как раз вовремя, к началу десерта. Он тут же провел некоторую реорганизацию процесса за барной стойкой. Десерт прошел на редкость весело, хотя и нелегко было принимать заказы ввиду резко возросшей активности зала. Я бойко продавал сливочные коктейли, которые для большинства гостей были в диковинку, но расходились на ура.

Пока официанты собирали посуду после десерта, я мысленно прикинул объем предстоящей работы. Тут многое зависело от Рози, но я рассчитывал на то, что у нас будут образцы восьмидесяти пяти процентов мужского контингента. Показатель хороший, но не оптимальный. Опознав всех гостей, я пришел к выводу, что на вечеринке отсутствуют двенадцать европеоидных мужчин. Среди этой дюжины был и покойный Алан Макфи, который не смог посетить мероприятие по уважительной причине, — но мы его и так исключили, проверив расческу дочери.

Я направился к бару. За мной увязался доктор Ральф Браунинг:

— А можно еще один «Кадиллак»? Пожалуй, это лучший напиток из всех, что я когда-либо пробовал.

Бармены уже собирались домой. Босс сказал Рози:

— Сделай гостю «Кадиллак».

Тут подоспели Дженни и Род Бродхёрсты.

— Три, пожалуйста, — попросил Род.

Бармены окружили хозяина и о чем-то зашептались.

— Ребятам пора идти, — сказал мне босс, пожав плечами. Затем он повернулся к Рози. — Поработаешь сверхурочно? Двойной тариф.

Тем временем стойку бара облепили страждущие. Они тянули руки, пытаясь привлечь внимание.

Рози подала «Кадиллак» доктору Браунингу и сказала боссу:

— Прошу прощения, но мне нужны хотя бы двое. Я не смогу в одиночку напоить сто человек.

— Двое? Ну, значит, я. И он, — ответил босс, показывая на меня.

Наконец-то у меня появился шанс показать себя во всем блеске. Рози открыла дверцу и пропустила меня за стойку бара.

Доктор Миранда Болл подняла руку:

— Мне повторить, пожалуйста.

Я повернулся к Рози и заорал, поскольку в баре вдруг стало очень шумно:

— Миранда Болл, «Алабамская тюрьма». В равных пропорциях — джин, виски, гальяно, трипл сек,[20] апельсиновый сок. Долька апельсина и вишенка.

— Трипл сек всё, — крикнула в ответ Рози.

— Тогда замени на куантро. Только его дай меньше на двадцать процентов.

Доктор Лукас поставил пустой стакан на стойку бара и поднял палец. Повторить.

— Джерри Лукас. Пустой стакан, — крикнул я.

Рози забрала стакан. Надеюсь, она догадалась, что у нас еще нет его образца.

— Еще один «Анальный зонд» для доктора Лукаса.

— Поняла, — отозвалась она из кухни. Отлично, не забыла снять пробу.

— А есть ли такой коктейль, чтобы и с гальяно, и с текилой? — выкрикнул доктор Мартин ван Кригер.

Толпа притихла. Такого рода вопросы частенько звучали за обедом, и гостей, похоже, впечатляли мои ответы. Я взял небольшой тайм-аут на раздумья.

— Если нет, не переживайте, — снова подал голос доктор ван Кригер.

— Я провожу поиск по своей внутренней базе данных, — объяснил я задержку. Мне понадобилось еще несколько мгновений. — «Мексиканский золотой» или «Фредди Фад Пакер».

Аплодисменты.

— По одному каждого, — заказал он.

Рози знала, как готовить «Фредди Фад Пакера». А боссу я продиктовал рецепт «Мексиканского золотого».

Мы продолжали в том же духе и с огромным успехом. Я решил воспользоваться ситуацией и проверить всех мужчин — включая тех, кого раньше отбраковал по признаку этнической принадлежности. В один час двадцать две минуты я точно знал, что мы проверили абсолютно всех гостей — за исключением одного. Настало время решительных действий.

— Доктор Анвар Хан. Подойдите, пожалуйста, к бару. — Такое выражение я подслушал в какой-то телепередаче; надеюсь, это прозвучало достаточно солидно.

Доктор Хан пил только из своего стакана и только воду. С ним же он подошел к стойке бара.

— Вы за весь вечер не заказали ни одного коктейля, — объявил я.

— А в чем проблема? Я не пью алкоголь.

— Очень мудрое решение, — сказал я. Хотя сам с открытой бутылкой пива в руке служил скорее, плохим примером. — Рекомендую безалкогольные варианты. «Дева Колада». «Дева Мэри». «Дева…»

В этот момент доктор Ева Голд приобняла доктора Хана. Очевидно, она была под градусом:

— Да расслабься же, Анвар.

Доктор Хан посмотрел на нее, потом перевел взгляд на толпу своих сокурсников, которые, насколько я мог судить, тоже выказывали признаки алкогольного опьянения.

— Черт с вами, — сказал он. — Подавайте сюда своих дев.

И поставил пустой стакан на стойку бара.

Я допоздна задержался в гольф-клубе. Последние гости разошлись в два часа тридцать две минуты — ровно на два часа и две минуты позже запланированного времени окончания мероприятия. Мы втроем — я, Рози и босс — приготовили сто сорок три коктейля. Рози с боссом продали еще энное количество пива, но за этим я уже не следил.

— Можете идти, ребята, — сказал босс. — Мы все уберем утром.

Он протянул мне руку, и я пожал ее, как положено по протоколу, хотя было поздновато для знакомства.

— Амхад, — представился он. — Отличная работа, ребята.

Он не стал жать руку Рози, но посмотрел на нее и улыбнулся. Я заметил, что Рози устала. Меня же все еще распирало.

— Не хотите выпить? — предложил Амхад.

— Отличная идея.

— Ага, главное, вовремя, — сказала Рози. — Лично я ухожу. Все вещи в твоей сумке. Тебя подвезти, Дон?

Я был на велосипеде и за весь вечер выпил всего три пива. Таким образом, содержание алкоголя у меня в крови останется ниже разрешенного минимума даже после выпивки с Амхадом. Рози уехала.

— Чем травиться будешь? — спросил Амхад.

— Травиться?

— Ну, что будешь пить?

Ах да, конечно. Почему, почему, почему люди не могут четко выражать свои мысли?

— Пиво, пожалуй.

Амхад открыл две бутылки светлого эля, и мы чокнулись.

— Давно ты этим занимаешься? — спросил он.

Хотя для целей проекта «Отец» некоторый обман был необходим, мне все равно было неловко.

— Я в деле впервые, — сказал я. — А что, было что-то не так?

Амхад рассмеялся.

— Смешной какой. Послушай, — сказал он. — Это заведение — ничего себе, но здесь, как правило, подают только стейки с пивом и вино среднего качества. Сегодняшнее мероприятие было исключительным, и прежде всего благодаря тебе.

Амхад глотнул пива и молча уставился на меня, прежде чем снова заговорил:

— Я подумываю об открытии небольшого коктейль-бара. В нью-йоркском стиле, с элементами флейринга[21] — все эти штуки за стойкой, если ты понимаешь, о чем я. Так вот, если тебе это интересно…

Он предлагал мне работу! Предложение было лестным, учитывая мой совсем небольшой опыт. В голове вдруг пронеслась сумасшедшая мысль — я пожалел о том, что Рози не видит момент моего триумфа.

— У меня уже есть работа. Спасибо.

— Я не о работе. Я предлагаю тебе долю в бизнесе.

— И все-таки нет, спасибо, — сказал я. — Мне очень жаль. Но думаю, моя кандидатура не совсем подходит.

— Возможно, но у меня глаз наметанный. Позвони мне, если вдруг передумаешь. Я не тороплюсь.

Назавтра было воскресенье.

Мы с Рози договорились встретиться в лаборатории в пятнадцать ноль-ноль. Она, как всегда, опаздывала. Я не стал ее дожидаться и приступил к работе. Прежде всего я убедился в том, что у нас имеются образцы ДНК всех участников мероприятия. Это означало, что тестирование пройдет каждый, за исключением отсутствовавших одиннадцати европеоидных мужчин.

Рози явилась в обтягивающих голубых джинсах и белой рубашке — и сразу направилась к холодильнику.

— Никакого пива, пока все образцы не будут проверены, — бросил я.

Работа потребовала не только времени, но и дополнительных реактивов из главной лаборатории. В девятнадцать ноль шесть Рози отправилась за пиццей. Вредный для здоровья выбор, но накануне я пропустил ужин и рассчитал, что мой организм сможет переварить лишние килокалории. К тому времени, как она вернулась, оставалось еще четыре образца. Мы только вскрыли коробку с пиццей, когда зазвонил мой мобильник. Я сразу догадался, кто звонит.

— Ты не отвечаешь по домашнему номеру, — услышал я голос матери. — Я забеспокоилась.

Справедливое замечание, если учесть, что воскресный телефонный звонок мамы — один из пунктов моего еженедельного расписания.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проект Рози - Грэм Симсион бесплатно.

Оставить комментарий