Рейтинговые книги
Читем онлайн Башня Измены - Дженнифер Фаллон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 128

— Меня тревожат фардоннцы, — признался Дамиан, как только Гарет удалился на порядочное расстояние. — Кариенские рыцари придурки. Они думают, что все будут играть по их правилам. Поэтому нетрудно предсказать их действия.

— А фардоннцы?

Тарджа никогда не сражался с ними. Он привык, что они предпочитали торговлю, а не войну. Но враг, который вызывал у хитрианского военлорда тревогу, был врагом опасным.

— Габлет держит огромную регулярную армию, — ответил Дамиан. — Его солдаты хорошо обучены и сообразительны. Они не играют по правилам кариенцев. Это одна из причин, почему Хитрия избегает открытого конфликта с Фардоннией. Да еще эти пушки Габлета…

— И что ты предлагаешь?

Дамиан пожал плечами.

— Думаю, нам нужна помощь.

— И ты мне это говоришь? — вздохнул Тарджа. Дамиан посмотрел на него и улыбнулся.

— Думаю, пора поговорить с моим богом. Я, как-никак, его самый достойный слуга. Зигарнальд обязан оказать мне пару услуг.

— А кто мне говорил, что не знает, как общаться с богами?

— Помнится, я сказал, что не знаю, как общаться с богом воров. А бог войны — другое дело. Он часто беседует со мной.

— И что же он говорит? — с любопытством поинтересовался Тарджа.

— Хм! Это наше с ним дело. Возвращайся в Башню и попробуй разузнать, что там да как. А я посмотрю, что можно сделать с божественной помощью.

— Дамиан! — Тарджа хотел что-то сказать, но военлорд уже не слышал.

Пришпорив коня, Дамиан помчался к лагерю. Тарджа смотрел ему вслед и думал, разумно ли рассчитывать на помощь непостоянных первичных богов в войне с бесчисленной армией фардоннцев.

«Гарет прав, — невесело размышлял он, направив Тень к лагерю. — Он надеется выиграть войну не умением, а хотением».

Глава 11

Остров Сларн оказался гиблым местом: мало того, что он был целиком окутан туманом, так еще его окружали предательские рифы, приводящие в трепет даже самых опытных моряков. В это серое хмурое утро Адрина стояла на носу корабля и, ежась от холодных брызг, наблюдала, как очертания острова проступают сквозь пелену.

— Посетить остров Сларн — великая честь, — торжественно сообщил ей Кратин.

— Ах, вот как? — Принцесса крепко ухватилась за перекладины. — Я попытаюсь вспомнить об этом, когда нас расшибет о рифы.

Кратин посмотрел на нее без улыбки. На его лице появилось озабоченное выражение. Наверное, он не обладал чувством юмора, а может, Адрина пока не могла его обнаружить.

— Всевышний защитит нас и поможет добраться до гавани целыми и невредимыми.

— Да? Ну, тогда я спокойна.

— Я рад, что вы уверовали в могущество Всевышнего, — невозмутимо промолвил принц, будто не заметил издевки. — Когда мы прибудем на Сларн, жрецы назначат вам духовника, который поможет вам обратиться в истинную веру.

— А вы полагаете, что я собираюсь принять вашу веру? — спросила она, отчаянно сопротивляясь яростной качке.

Капитан отдавал приказы команде, стараясь переорать шум волн и треск корабельного корпуса.

Кратин сделал изумленное лицо.

— Как супруга кронпринца, вы должны являть собой образец набожности и добродетели для всех женщин Кариена.

— Я? Образец добродетели? Боюсь, я не достойна такой огромной чести, ваше высочество.

Совершенно не обращая внимания на ее иронию, Кратин кивнул.

— Ваша скромность похвальна, принцесса. Я уверен, что Всевышний оценит ваш кроткий нрав и одарит вас своей милостью.

«Если только не присмотрится ко мне повнимательней», — подумала Адрина.

До сих пор путешествие было сносным. Она общалась с кариенским женихом и его жрецами только во время еды. В остальное время Адрина была предоставлена самой себе и сидела в небольшой, но роскошной каюте, которую украшал кто-то либо очень набожный, либо в стельку пьяный: на всех плоских поверхностях красовался знак с пятиконечной звездой и стрелой Хафисты.

Тристана и его полк на Сларн не пригласили. На фардоннских кораблях они направились прямо в Кариен.

— На Сларне к нам присоединятся ваши фрейлины, — осторожно добавил Кратин. — Затем я отдам распоряжение отправить ваших рабынь назад в Фардоннию.

Адрина с решительным видом повернулась к Кратину:

— Мои рабыни никуда не поплывут, ваше высочество. Они останутся со мной.

Прежде чем заговорить, Кратин набрал полную грудь воздуха и медленно выдохнул, словно предчувствовал, какая реакция последует в ответ на его заявление. Именно для того, чтобы его сделать, принц и явился к невесте столь неожиданно сегодня утром. «Интересно, — думала Адрина, глядя на него, — как долго он будет собираться с духом?»

— Всевышний сказал, что человек может иметь только одного господина, и это Бог. У нас в Кариене нет рабства, ваше высочество. Ваши рабыни должны вернуться домой.

— А меня не волнует, что сказал ваш Всевышний. Мои рабыни останутся со мной. — Она высокомерно вскинула подбородок. «Ты слишком много о себе возомнил!» — Мой отец знал, что вы собираетесь оставить меня без рабынь после того, как мы оставим Фардоннию?

— Он сказал, что лучше не поднимать этот вопрос до тех пор, пока мы не достигнем Сларна, — ответил Кратин. — Но он заверил нас, что вы поймете необходимость…

— Он ошибался, — перебила его Адрина. — Я ее не понимаю.

— Я верю, что вы очень привязаны к ним, ваше высочество, но, как кронпринцесса Кариена, вы не должны поддерживать такой варварский обычай.

— Варварский?! — закричала она. — Да мои рабыни живут лучше, чем ваши тупые рыцари. О них заботятся, их лелеют и берегут. Вы что, хотите сказать, что я варвар?

Эта вспышка гнева привела Кратина в некоторое замешательство.

— Ваше высочество, я не хотел вас обидеть. Я уверен, что вы хорошо относитесь к своим рабыням, но они несвободны.

— А для чего им свобода? Чтобы работать, как проклятые, за ничтожные гроши? Чтобы господа думали, будто жалкие подачки освобождают их от дальнейшей ответственности за тех, кому повезло меньше, чем им? Господином, ваше высочество, быть трудней, чем рабом. Господин должен заботиться о благе своих подопечных. Господин должен быть уверен, что ни один его слуга не обойден милостью. Скажите, сколько ваших благородных лордов настолько ответственны?

Кратин вздохнул. Его не учили защищать свою точку зрения — особенно от женщины. На самом же деле Адрина нисколько не удивилась, узнав, что рабынь придется отослать домой, — поскольку была знакома с обычаями Кариена лучше, чем представлял себе Кратин, и со дня на день ожидала чего-то подобного. Но сейчас она наслаждалась — вид смущенного жениха доставлял ей истинное удовольствие.

— Ваше высочество, поймите, вы не можете держать при себе рабынь…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башня Измены - Дженнифер Фаллон бесплатно.

Оставить комментарий