Рейтинговые книги
Читем онлайн Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108

В коридоре раздались шаги, Тео радостно и предвкушающе оскалилась:

— Ага, вот и Дерек! Уж он тебе покажет! Я ему пожалуюсь, что ты мне выпить как следует не даешь, узнаешь тогда…

Но в кухню вошел вовсе не Черный маг.

— Гринер? — Тео качнулась вперед и чуть не выронила бутылку. — Какого демона ты тут делаешь?!

Юноша попятился к двери и промямлил:

— А доспех сказал, что никого дома нет…

— А ты верь больше, — Тео икнула. — И все же — что ты тут делаешь?

— Я… я еду пришел взять. Немного. И письмо — вот…

Гринер достал из-под куртки мятый листок.

— Письмо? Мне? — Умилилась Тео. — Что-то вроде «Здравствуй, Тео, у меня все хорошо, а у тебя как. Целую, Гринер»?

— Нет…

Магичка оглядела ученика критическим взглядом. Исхудал, одежда обтрепалась, вид хоть и уставший, но не сломленный. То есть — действительно пришел перекусить и весточку оставить, а не с повинной домой прибежал, поголодав чуток…

— Ну, — сказала Тео, махнув рукой в сторону единственного стоящего стула. — Садись. Раз уж я тут, расскажи, что хотел, так.

— Расскажу, и могу уйти? Вы не будете меня удерживать?

Магичка только фыркнула в ответ и показала на подвальный люк:

— Да как хочешь… только попроси у Подвальника еще пару бутылок, он мне не дает… Ну и себе еды, сколько унесешь.

Когда Гринер забил свой мешок доверху, Тео откупорила еще бутылку и величественно повела вбок рукой, мол, говори. Отпивать, правда, не стала, только вид сделала и тут же вино отставила. Колдовать на пьяную голову было опасно, но защиту она уже вернула, и надеялась, что к тому времени, как Ученик закончит свой рассказ, она протрезвеет настолько, чтобы отрезать ему все пути отхода. А то с него станется опять сбежать, не выслушав аргументы за и против.

— Я тебя внимательно слушаю.

— Ну… — Гринер сел, обнял мешок с провиантом покрепче, поставив его на колени, будто он мог защитить его от гнева наставницы. — Я когда ушел, подумал, что… в общем, неважно. Главное, что вчера в домике… мне туда мельник подсказал пойти…

— Так, погоди. — Тео замахала на него руками. — Если ты в таком же стиле изъяснялся и в письме, я точно не стала бы его читать. Успокойся, соберись и попытайся рассказать так, будто… э-э-э… ты на празднике чтецов древних поэм. Ну?

Гринер наморщил лоб. Помолчал с минуту, а потом кивнул.

— Я остановился на ночь в домике лесника. Весь день готовил дрова, таскал воду, да и вообще в эти дни часто уставал — так что под вечер буквально свалился. Но заснуть не мог. А потом услышал, как кто-то ходит вокруг домика. Мне почему-то стало страшновато, и я замер. Даже приготовился огнем спалить, если этот «кто-то» с недобрыми намерениями пришел. Он открыл дверь снаружи, хотя она была на щеколде, и, войдя, сказал: «Вот я тебя и нашел»…

— Привет, парень. Вот я тебя и нашел.

Гринер молчал, опасаясь, что голос выдаст его страх. Но незнакомец стоял мирно, с мечом на него не кидался — видимо, ждал, пока Гринер подаст признаки жизни. Юноша, решившись, прокашлялся и ответил:

— Заходите. Только учтите, я вооружен.

— Я знаю. — Просто сказал незнакомец и вежливо поинтересовался: — Не в темноте же нам говорить… позволишь, я зажгу свет?

— По… позволю.

Мужчина отошел от входа, направляясь к грубо сколоченному табурету у стола, и одновременно с этим в углах домика зажглись огоньки, освещая все внутри так ярко, словно люстра в сто свечей. Потом, правда, чуть поутихли. А Гринер окончательно уверился в том, что его визитер — маг.

Тот уселся, откинул капюшон плаща и осмотрелся. Впрочем, Гринер подозревал, что на самом деле он дал возможность рассмотреть себя, потому что любоваться в хижине было нечем. Разве что сидящим на постели, взъерошенным Гринером, но незнакомец как раз на него и избегал смотреть.

— Ну что же, — наконец сказал маг, — местечко неплохое, хотя, думаю, ты тут надолго не рассчитывал поселиться.

Он открыто улыбнулся, спокойно и располагающе. «Внушающее доверие лицо», — подумал Гринер, — «Но пока не будет понятно, что ему от меня надо, я с места не сдвинусь». Юноша в последнее время вообще стал проверять всех и вся на своем пути. Было ли это подозрительностью, перенятой у черепа, или осторожностью, полученной от уроков Тео, Гринер и сам не знал. А посетитель, наконец, взглянул на Гринера, который успел убрать с лица выражение крайней недоверчивости. И даже сумел улыбнуться в ответ, — достаточно гостеприимно, как он надеялся.

— Вы сказали, когда вошли, — уточнил Гринер, — что «нашли меня». То есть, не случайно сюда забрели… Вас кто-то послал?

— Вовсе нет. — Незнакомец, казалось, догадывался о том, что Гринер не хочет возвращаться туда, откуда сбежал. — Я сам по себе. Да… наверное, невежливо, что я знаю твое имя, а ты мое — нет…

— А Вы знаете? — удивился юноша, решив все-таки слезть с постели (невежливо как-то принимать гостей в таком виде) и натянуть сапоги.

— Ты — Гринер, верно? Ну, а мое имя — Кен.

— Очень приятно. Ну а если вы и искали меня, то зачем?

— Молодец, сразу к делу, — засмеялся мужчина. — И можешь говорить мне «ты», я не обидчивый. Не намного тебя старше, и титула у меня нет. А насчет «зачем»… — Он посерьезнел. — Понимаешь, мне нужна твоя помощь. В одном очень серьезном деле, от которого зависят судьбы многих, многих людей…

Гринер согласно кивал в конце каждой фразы, и думал, что был уже один такой, потащивший его с собой спасать мир. И чем это закончилось? Нет уж, его теперь на мякине не проведешь.

Надо отдать должное Гринеру — мыслил он вполне здраво, решив не полагаться пока на туманные призывы и смутные обещания. А вот скрывать свои чувства он умел плохо, потому что мужчина, назвавшийся Кеном, замолчал и в упор посмотрел на юношу, как бы соображая что-то на ходу.

— Ты мне не веришь? — мягко поинтересовался он.

— Почему же, верю. — Гринер поерзал на кровати. — Только понять не могу, при чем тут я. Какой из меня спаситель…

— Вечный вопрос: «Почему я?». Да… Я тоже когда-то отринул авторитеты… В этом мы с тобой похожи — стремлением к свободе. Ты ведь задумывался о том, что будешь делать, когда уйдешь от учителя? Назад тебе дороги нет, а я смогу помочь. Можешь считать, что я предлагаю тебе работу. Но не в качестве ученика, который «подай-принеси», а полноправное партнерство. Скажу больше — со мной тебе откроются перспективы, куда более обширные. Я наблюдал за тобой. Ты сильный. Умный. И многого можешь добиться.

— Например? — сощурился юноша.

— А что тебя привлекает? Власть? Что скажешь насчет близкого соратника правителя этих земель? И это так, навскидку. Просто для примера.

«Сказать ему или нет, что я как бы… сам правитель?» — подумал Гринер, но просто покачал головой.

— Я хочу, чтобы меня оставили в покое.

— Деньги? Женщины?

«Хлеба бы буханку предложил, кусок сыра и мяса прожаренного», — досадливо подумал Гринер.

Маг пристально смотрел на юношу, выискивая на его лице намек на заинтересованность. Глубоко вздохнул.

— Когда тебя недооценивают, это обидно, правда? — Дождавшись кивка Гринера, продолжил. — Я прекрасно помню, как проходит обучение. Информации мало, требуют многого, и в итоге ты все равно оказываешься дураком. Да еще и виноватым.

Гринер вспомнил, что говорил череп насчет нежелания Тео открывать ему секреты магии, и осторожно кивнул еще раз.

— А ты не так то прост, как кажется, — прищурившись, предположил маг. — И ушел не потому, что магия тебе не нравится. Как раз наоборот… Я могу многому тебя научить. Не принижая твоего достоинства, не скрывая ничего, из того, что знаю.

— Не уверен, что можно перейти от… Одного учителя к другому вот так, просто.

— А я тебя и не тороплю.

Маг поднялся.

— Если передумаешь… я навещу тебя через неделю. Семи дней должно хватить, чтобы поразмыслить и решить, что ты хочешь от жизни. Безвестного прозябания с мечтами о том, что ты мог бы совершить, или великих тайн и открытий, свободы делать то, что хочешь ты, а не навязывают другие, объясняя это Судьбой и Долгом. До встречи.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна бесплатно.
Похожие на Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна книги

Оставить комментарий