— Клянусь здоровьем главы ДМП, — ухмыльнулся Горбин. — Лет через двадцать, они договорятся о донышках, а потом перейдут к изучению толщины стенок. Или ещё что-нибудь придумают, чтобы каждый год встречаться и пьянствовать вдали от жён! Мало сварить забористое зелье, его ещё следует продегустировать с друзьями!
Бьёрн с улыбкой покачал головой. С каждым годом, что он знал хозяина лавки, тот всё чаще любил поворчать. А ну, постоянно торчать в магазине. Правда, следовало отдать ему должное, просто так старик никогда не возмущался.
— А знаешь? — Горбин задумчиво почесал небритую щёку, если ты готов подменить меня в лавке пару раз в неделю, то я выведу из стазиса комнату на втором этаже. Там, конечно, не хоромы, но всяко лучше, чем в твоём «Дырявом котле».
— Хорошая идея, сэр! — обрадовался Бьёрн. — Развернём торговлю темно-магическими артефактами на новый уровень!
— Тьфу ты! — рассмеялся Горбин каркающим смехом. — У меня благопристойное заведение, куда даже Малфои и Блэки не брезгуют заходить.
— Только не говорите, что вы им эклеры и фуа-гра продаёте, — хмыкнул Бьёрн.
— Ладно, весельчак. Ты тогда постой здесь, на случай, если кто появится, а я поднимусь на второй этаж и посмотрю, что там с твоей комнатой, — проскрипел Горбин и вышел из-за стойки.
***
Гуннар Свардхисон остервенело махал мечом, словно в танце кружась по каменным плитам. Наколдованный фантом, имитирующий противника, пытался заколоть его призрачным копьём. Дверь в дуэльный зал приоткрылась и внутрь скользнула женская фигурка. Ингрид тихо села на скамейку и принялась с любовью наблюдать за мужем.
Наконец, тот закончил бой и устало выдохнул, вытирая катящийся по лицу пот.
— Ты целыми днями тренируешься, — с лёгкой грустью укорила она мужа. — Всё так плохо?
— Ещё хуже, чем ты думаешь, — пробасил Гуннар, присаживаясь рядом. — Волки набрали такую мощь, что скоро совсем перестанут хоть с кем-то считаться. Сейчас расклад не в нашу пользу. Совы заперлись в своём Молде, а от Снежных барсов осталась одна семья, да и то там почти все старики. Их родовая вотчина Арендал пока никого не интересует. Хотя когда Модброк закончит с нами, то и остальных изведёт. Ты же слышала их лозунг? Норвегия — волчий край, так они говорят.
— У меня для тебя тоже нерадостные новости, — Ингрид протянула мужу свёрнутую в трубку газету. — Вот смотри, «Вестник Севера» перепечатал статью ведущего французского издания.
Гуннар развернул её и сразу же на первой странице увидел броский заголовок об очередном европейском дуэльном турнире. Потом его взгляд упал на движущуюся фотографию, где проходило награждение победителей. Он просто прикипел глазами к светловолосой мальчишеской фигуре чемпиона, которому как раз вручали приз.
— Вильям?! — ошеломлённо прогудел Свардхисон. Он перевёл взгляд на жену, а потом смертельно побледнел.
— Боги Севера, это же его сын… Всё пропало!
Ингрид согласно качнула головой. Гуннар пробежал глазами статью, а затем резко поднялся.
— Я отправляюсь в Англию. Мне нужно найти мальчика и рассказать о смертельной опасности, что ему угрожает.
— Поспеши, милый, — погладила его по руке Ингрид. — Может в Англии есть, кому за него заступиться? Я уверена, что как узнает Модброк, он сразу же пошлёт убийц за Магнуссоном.
— И каждый член волчьего клана захочет принести своему вождю его голову, — скрипнул зубами Гуннар. — Я должен предупредить мальчика! — Последние слова он выкрикнул на бегу.
Ингрид взмахом палочки привела дуэльный зал в порядок, подняла с пола газету и ещё раз посмотрела на движущуюся картинку.
— По крайней мере, ты хотя бы научился сражаться на дуэли, малыш, — прошептали её побледневшие губы.
Ссутулив плечи, женщина вышла из комнаты. Дверь за её спиной негромко хлопнула, как крышка гроба. По мнению Ингрид, будущее не сулило им всем нечего хорошего. Ни последнему Магнуссону, ни её мужу, что уже аппарировал в порт, ни всему клану медведя.
В кабинете Модброка раздался громогласный хохот, спугнувший стаю ворон с крепостных стен.
— Вот и всё, мальчишка, вот и всё! Тебе стоило забиться в самую глубокую щель. А теперь ты умрёшь!
— А главное, — раздался похожий на лисье тявканье голос его собеседника, — нам не придётся везти столько самородного золота жадным грекам!
— Какая ирония. Фриск, оказывается, был совсем рядом с ним, может, даже проходил мимо мальчишки по «Косой аллее», — почесал бороду Модброк. — Давай-ка выпьем пива Мортен, за упокой души нашего большого друга.
— И за скорую смерть маленького Магнуссона, — оскалил зубы похожий на лисицу мужчина.
— За смерть врагов клана! — стукнулись кубки сиятельных лордов.
— Если ты не против, мой друг, — прищурился Эрлинг. — Я сам отправлюсь в Англию.
— Хочешь лично поставить жирную точку в этой затянувшейся истории? — прищурился Модброк.
— Это подтвердит верность рода Эрлинг идеям нашего клана. О, будущий конунг Норвегии, — насмешливо поднял бокал Мортен.
— Только привези мне его голову, — хмыкнул в ответ Харальд. — Хочу посмотреть на отчаянье в глазах Свардхисона, когда я на тинге брошу её ему в лицо.
— Обязательно! Я зарежу мелкого ублюдка, как паршивую свинью! — затявкал как лиса Мортен.