Рейтинговые книги
Читем онлайн Объектный подход. (Дилогия) - Руслан Ароматов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 238

— Хиши часто ошибаются?

— Бывает. Когда дело не касается лично их. Этот мог точно знать, что здесь ему грозит смертельная опасность, но насчет всего отряда не имел такой уверенности. Впрочем, это лишь мои предположения. — Он с сожалением посмотрел на обломки некогда красивых скал Шета и спросил: — Возвращаемся к Дизери?

— Подожди. Я все–таки поставлю здесь ловушку. Вернее, подправлю ту, что здесь уже есть. И не мешало бы почиститься.

— Одно кольцо куда–то пропало! — первым делом сообщил Дизери, во время их отсутствия наблюдавший за демонами.

— А! Мы знаем, — беспечно отозвался Ролион.

— Они остались где–то под скалами Шета, — прояснил обстановку Исс.

— Во–от оно что! Сначала у них был разговор с хиши, после чего одно кольцо всем составом ушло за деревья, и куда они делись потом, я не видел.

— Не стоило им разделяться, — довольным голосом сказал Кэ Зарид, снова незаметно появившийся рядом. — Благодарю за то, что поделился силой, — обратился он к эльфу. Тот кивнул в ответ, принимая благодарность бога.

— Куда теперь? — спросил Дизери.

— Теперь стоит поторопиться, — вместо ответа произнес эльф, и Дизери почувствовал, как его накачивают энергией. — Кэ Зарид, к скалам Шета!

В скалах Шета их никто не ждал.

— Неужели мы сбили с толка демонов? — на бегу задал вопрос Исс.

— Не знаю, — лаконично ответил эльф.

Бежалось настолько легко, что казалось, накачанное силой тело в любой момент готово оторваться от земли и взлететь над холмами и над каменным лесом. «Пожалуй, с такой скоростью мы достигнем цели гораздо раньше», — подумал Исс.

Благодаря Кэ Зариду, Ролион смог проложить подробный маршрут к цели. Причем так, чтобы со стороны не было понятно, где находится его ключевая точка. Будто бы они двигаются из одного храма Кэ Зарида в другой.

А красное солнце неумолимо опускалось к горизонту.

— Эннаэль сыграет за нас! — В голосе эльфа чувствовалось удовлетворение. — Если ты уверен, что он на самом деле ухудшает способности хиши.

— Да, — подтвердил Исс. — Нам бы выкинуть маяк до его захода.

— Успеем.

С восходом белой звезды земля начала стремительно нагреваться, настолько быстро, что воздух не успевал толком перемешиваться, и они то и дело вылетали с холодных теневых участков под деревьями на прогретые солнцем. И только ветви каменных деревьев вокруг потрескивали, нагреваясь.

Вскоре над холмами заструилось знойное марево, забравшее с собой остатки влаги. Пришлось Ролиону снова воспользоваться «пеленой», чтобы отряд мог продолжать движение в заданном темпе.

И по–прежнему никого и ничего вокруг. Малочисленная живность попряталась глубоко по темным прохладным норам, по пути им не встречалось никаких развалин или заброшенных поселений, не говоря уж о населенных местах. Только холмы да каменные деревья, иногда перемежающиеся сухими руслами, напоминающими о том, что когда–то здесь были богатые водой и дичью места.

Постепенно местность выполаживалась, холмы становились ниже, а потом и вовсе сменились равниной, поросшей черным каменным лесом, по которому уже невозможно было идти напрямик. Эннаэль перевалил зенит и вскоре собирался уступить место ночи, но пока припекал так, что на раскаленных камнях можно было жарить мясо.

— Уже скоро, — предупредил Ролион, постоянно следящий за маяком. Исс хотел спросить, сколько именно, но эльф вдруг зло выкрикнул: — И нас уже ждут!

После этого на размышления и планирование не осталось времени.

— Исс, со мной! Дизери — на тебе маяк! — Человек еле успел подхватить летящий в него камень. — Скрытно! Доставишь его на место и активируешь!

И не дожидаясь ответа, он прыгнул вверх. Скрытный режим больше не требовался.

Исс почувствовал, как воля эльфа подхватывает и швыряет его в воздух. Когда он сориентировался в пространстве, то обнаружил, что летит рядом с Ролионом над лесом прямо на ожидающих демонов, которые и не думали таиться. Впрочем, обычным зрением видел он недолго.

За набирающим скорость эльфом в воздух взметнулась пыль и прочий мелкий мусор. За какие–то мгновения этот безобидный с виду шлейф обогнал его и превратился в гигантскую волну, с легкостью вырывающую с корнями каменные деревья, превращая их в беспорядочную тучу обломков, закрывающую солнце.

Быстро ускоряясь и разрастаясь, эта лавина накатывала на стоящих в ожидании к’тирров. Теперь в нее попадали не только деревья, но и толстый слой черного грунта, бывший когда–то почвой. Яркий белый Эннаэль теперь едва проглядывал сквозь густую завесу пыли, а от грохота несущейся волны закладывало уши, а земля под ногами демонов мелко подрагивала.

Любое здравомыслящее существо, увидев такое, посчитало бы за счастье оказаться как можно дальше от разбушевавшейся стихии, приложив для этого все возможные усилия.

Но к’тирры либо не были здравомыслящими, либо верили в свои силы настолько, что решили остановить лавину.

Шесть магов редкой цепью встали на пути лавины. По паре воинов стояло у каждого за спиной — сейчас им следовало молиться, чтобы маги устояли, в противном случае их ничто не спасет. Соединенные в единую магическую сеть, они либо устоят все, либо все погибнут. Если не успеют вовремя отсечь слабое звено.

Исс уже вполне освоился за спиной Ролиона. Он знал, что делать. И с первой задачей — блокировкой порталов — он уже справился. Теперь ему предстояло прикрывать спину Ролиона, то есть поддерживать защиту в должном состоянии, позволив эльфу заняться атакой.

Лавина столкнулась с достойным препятствием точно в момент, когда Эннаэль коснулся невидимой границы миров.

Когда же он полностью скрылся за границей миров, оставив мир во тьме, исход схватки был предрешен.

Ролион обращался с огромной массой лавины также непринужденно, как с собственным телом, в последний момент изменяя направление и силу удара так, что предугадать его действия не было никакой возможности.

Два из шести призрачных столбов, призванных остановить лавину — второй и шестой — вмиг снесло с ее пути. Но ударная волна не отбросила их в сторону, как ожидалось — вместо этого лавина поглотила двух магов вместе со всей их силой и силой их воинов. Остальные устояли, успев оборвать связь с обреченными.

Но, натолкнувшись на препятствие, лавина вовсе не затихла. Разбившись на несколько частей, каждая из них превратилась в смерч, не менее опасный, чем сама лавина.

Следующей жертвой стал оставшийся в одиночестве к’тирр. Пока остальные были временно заняты восстановлением магической сети, Ролион занялся отрезанным от них магом. Сразу два смерча одновременно обрушились на его защиту… и не смогли пробить в ней брешь. В землю били молнии отводимой в сторону энергии и сразу поглощались Ролионом, крутящиеся в смерче обломки ярко вспыхивали при соприкосновении с защитой, во все стороны летели брызги расплавленного камня. Но без толку — демон ушел в глухую защиту, лишь огрызался автономными джиннами, которые тут же пожирались рукотворной тучей Ролиона, не тревожа следящего за внутренними щитами Исса. И еще к’тирр настолько сузил кокон защиты, что решил пожертвовать своими воинами. Смерч подхватил две фигуры и швырнул их куда–то за пределы тучи.

Но не просто так эльф сотворил тучу размером едва не с половину всего дворцового комплекса Нэллдора. Пронизанная огромным количеством энергоканалов, кишащая разнообразными джиннами, она сама была живым существом, во всем послушным своему хозяину.

Внутри нее Ролион мог почти все.

Например, диктовать свои законы.

Повинуясь его воле, все камни, обломки деревьев, песок и пылинки начали вращаться вокруг опустившегося вместе с Иссом на землю эльфа. И постепенно отодвигались все дальше, расширяя вокруг него чистое пространство.

И только сейчас демоны точно узнали, где скрывается их противник. Но было поздно.

Энергетические заклинания бесследно таяли на границе свободной от мусора зоны, а выпущенные в эльфа камни тут же подхватывались вращающимся потоком обломков.

— Сейчас они еще могут бежать, — облегченно сказал Ролион, присаживаясь прямо на отшлифованную смерчем землю. Сейчас на ней не осталось ни единой пылинки. — Если задействуют всю свою силу.

— Что это? — Исс не стеснялся выглядеть новичком — давно понял, что мастерство эльфа намного превышает все, что он знает.

— Смотри, — пожал плечами тот. — Мне понадобилось… много времени, чтобы понять, что движет потоками магической энергии. Слишком много времени для того, чтобы взять и просто так рассказать об этом. — Он замолчал, глядя, как расширяются границы свободного пространства, за которыми все еще находился опасный противник. Или уже не опасный? — Можешь считать это контролируемым заклинанием антимагии.

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Объектный подход. (Дилогия) - Руслан Ароматов бесплатно.
Похожие на Объектный подход. (Дилогия) - Руслан Ароматов книги

Оставить комментарий