Рейтинговые книги
Читем онлайн Девочка и пёс - Донтфа Евгений Викторович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 ... 385

– Хорошо, – сказала она наконец и взяла монеты. – А если их там нет?

– Тогда придешь сюда и скажешь что их там нет. Деньги свои все-равно получишь. Но они там, поэтому, будь добра, смотри внимательно.

Ничего больше не сказав, Айза удалилась.

Начинало вечереть. Цыс поглядел на голубое небо, начинающее потихоньку переходить в изумительный ультрамариновый цвет на востоке и подумал что он порядком вымотался за этот день. Но впрочем, принимая во внимание, что еще чуть-чуть и он получит уже не двойной, а тройной куш, учитывая деньги ящера, день определенно можно было считать удачным. Однако не стоит говорить «оп» пока не перепрыгнешь, напомнил он себе. Хотя он и не ждал никаких проблем с людьми Золы, но тем не менее нужно было быть готовым ко всему. Он поправил либингский нож, передвинув его к центру живота.

Когда на дороге снова появилась Айза, а за ней двое мужчин, Цыс к своему огорчению увидел, что один из них тот самый парень, которого он подвозил. Болтливый Сайвар, тулья шляпы которого была обернута зеленой лентой, не вызывал надежды на конструктивный диалог. Однако при взгляде на его товарища, хозяин повозки почувствовал некоторое облегчение. Это был невысокий крепкий мужик, которому было лет сорок пять. Аккуратно подстриженные, тронутые сединой русые волосы, глубоко посаженные глаза, которые казалось слегка прищурены, одетый в темный наряд и державший в левой руке опрятную широкополую черную шляпу, он производил впечатление человека спокойного и рассудительного.

– Слушай, точно он! – С улыбкой воскликнул Сайвар, обращаясь к своему спутнику.

Когда вся троица приблизилась к Цысу, молодой человек весело сказал:

– Ну здорово, лесоруб. Я почему-то сразу подумал на тебя. Деваха говорит щекастый такой увалень в кибе на телеге с бочкой и я думаю вылитый ты. Но с другой стороны тогда на кой мы все тащились сюда. Нет, думаю, тогда не ты. А это ты.

Цыс молча глядел на парня, всем своим видом давая понять, что он терпеливо ждет когда тот заткнется. К удивлению Цыса тот кажется понял.

Повисло молчание. Хозяин повозки умышленно не обращал внимания на девушку. Ему было любопытно как она себя поведет. Одного взгляда на нее было достаточно чтобы понять, что девица напряжена. Естественно она не была полной дурой и понимала что может значить зеленая лента на шляпе одного из мужчин, которых она привела. Но конечно же ей очень хотелось вторую половину обещанной платы. Рискнет попросить или повернется и уйдет, спрашивал себя Цыс. Вообще-то сейчас явно было неподходящее время для психологических наблюдений, но ему было любопытно.

Молчание затягивалось. Сайвар посмотрел на девушку и спросил:

– Что-то еще, красавица?

В его голосе не было ни угрозы, ни раздражения. Но Айза все-таки чуть помедлила с ответом.

– Этот человек обещал мне денег, если я схожу за вами, – наконец тихо сказала она.

«Молодец», подумал Цыс и молча, не глядя на нее, протянул ей две монеты. Девушка взяла медяки и повернулась чтобы уйти.

– Э-эй, милая, ну разве можно брать деньги с такого красавца? – Весело поинтересовался Сайвар. – Разве ты не влюбилась в него с первого взгляда?

Айза повернулась и, состроив ему насмешливую гримаску, сказала:

– Любовью сыт не будешь.

Сайвар некоторое время смотрел ей вслед.

– Какая корыстная, – проговорил он. – Тут такой мужчина…, – он повернулся к Цысу. – Ты ни ради нее ли так резко похудел, а, лесоруб?

Владелец повозки проигнорировал его вопрос.

– Нет, серьезно, куда ты брюхо дел? – Не унимался молодой человек. – Слышь, Рамис, пару часов назад этот парень был толстый как его бочка, а теперь погляди на него.

Тот кого назвали Рамис, спокойно глядя на Цыса, спросил:

– Где он?

– Где деньги? – Также спокойно спросил Цыс.

– Сайвар, отдай ему кошелек, – сказал Рамис.

Однако молодой человек не спешил делать этого.

– А я что-то не вижу нашего кузнеца, – проговорил он. – Ты что его в бочку что ли засунул? И вообще, лесоруб, к чему вся эта свистопляска? Ты что не мог его нам в Акануране отдать. Сидим тут как идиоты два часа со стаканом молока на столе. Это что, прикол такой что ли?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Цыс почувствовал что этот балабол все же имел какой-то вес в этот тандеме и его более пожилой спутник был старшим лишь до определенной степени.

– Кузнец в повозке под холстиной, – сказал Цыс, глядя молодому человеку в глаза.

Сайвар поспешил проверить это сообщение.

– Эй, так он же дохлый! – Возмутился парень. – Ты совсем дурень что ли?! На хера нам труп? Как он теперь говорить будет с того света?

Цыс начал терять терпение.

– Ты еще громче ори. – Злобно произнес он. – А то тебя в «Колесе» плохо слышно.

Он приблизился к молодому человеку.

– Что ты ведешь себя как полный кретин? Ты бы эту зеленую ленту лучше себе в рот засунул. Все мозги, твою мать, уже пропил по своим кабакам, придурок херов.

Сайвар вскипел.

– Что ты сказал, мордатый?! Кто придурок? Тебе что сказали? Тебе сказали живым его привезти.

Рамис влез между ними.

– Тихо мужики, тихо. Успокойтесь. – Он повернулся к Сайвару. – Угомонись, приятель. Кто бы нам стал мертвяка подсовывать, что ты в самом деле. Кузнец наверно просто без сознания.

– Да ты посмотри на него, без сознания… Сдох он я тебе говорю.

– Всё, тихо. Сейчас во всем разберемся. – Он повернулся к Цысу и проговорил очень тихо с легкой улыбкой. – Не горячись, дружище. Паренек еще молодой, себе на уме, да к тому же племянник Золы.

Сайвар тем не менее конечно слышал эти слова.

– Рамис, ты же знаешь, я хоть и молодой, но дело свое знаю, – сказал он неожиданно спокойным голосом.

– Я знаю, знаю, – согласился его товарищ, не спуская глаз с Цыса. – Так что там с кузнецом? Ты его по голове что ли огрел?

Цыс подошел к повозке. Двое мужчин присоединились к нему.

– Он жив, – сказал Цыс. – Но парализован. Через пару дней окончательно придет в себя. Держите его в тепле и давайте побольше пить. Говорить сможет уже часов через десять-двенадцать, я думаю.

– Что ты с ним сделал? – Спросил Сайвар

– Отравил одним из ядов Лоя, – честно ответил Цыс.

Люди Золы как-то странно поглядели на хозяина повозки. Затем Сайвар протянул руку к шее Телума. Некоторое время молодой человек пытался уловить пульс у жертвы яда.

– Сердце не бьется, – объявил он.

Худое лицо Рамиса помрачнело. Цыс похолодел. Конечно чисто теоретически такое могло случиться. Какая-нибудь особенная предрасположенность организма Телума к яду камарты или там слабое сердце или еще что-нибудь. Да, такое могло случиться, но это было крайне маловероятно, крайне. Цыс просто отказывался верить что ему так не повезло. Краем глаза он видел каменное выражение лица пожилого бандита и понимал что это не сулит ему ничего хорошего, мягко говоря.

– Дай я попробую, – сказал он, стараясь говорить спокойно и заставляя себя не думать о том что пора искать пути к бегству.

– Да ладно-ладно, я пошутил, – улыбнулся Сайвар. – Есть пульс.

Увидев посеревшее лицо отравителя, молодой человек, чуть отступил назад.

– Держи, – сказал он, бросая хозяину повозки тяжелый кошелек. – Однако если он через сутки не заговорит, ты знаешь что тебе делать.

Цыс поймал кошелек и недобро глядя на молодого человека, поинтересовался:

– Что?

– Выпей яду, – осклабился Сайвар.

Рамис тем временем укрывал Телума холстиной.

– Повозку мы забираем, – сказал он.

– Оставите ее в таверне у Синего Пита, – ответил Цыс, пересчитывая деньги.

– Конечно, – сказал Рамис, забираясь на козлы.

Убедившись что все деньги на месте, Цыс принялся отвязывать лошадь, которая некогда предназначалась для Телума.

Сайвар насмешливо наблюдал за ним. Цыс посмотрел на него и сказал:

– Знаешь, я бы посоветовал тебе на будущее меньше шутить. Для здоровья полезней.

– Кому как, – откликнулся молодой человек. – А я бы посоветовал тебе не попадаться теперь на глаза ящерам.

1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 ... 385
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девочка и пёс - Донтфа Евгений Викторович бесплатно.
Похожие на Девочка и пёс - Донтфа Евгений Викторович книги

Оставить комментарий