- Бывает, что нападение не приносит успеха?
- Конечно, твое величество. Это - самое неприятное, что может быть. Если быстрая победа не достигнута, то покидаю поле боя. Но после этого жертва настороже! Мне приходится прикладывать значительные усилия, чтобы снова застать ее врасплох.
- А с ишибами Томола как было?
- Все прошло гладко, твое величество. Они были слишком уж расслабленными. Вот даже сужу по нашим, ранигским ишибам. У нас все время что-то происходит, ишибы готовы ко всему в любой момент. А в Томоле иначе. Была война, в которой не все приняли участие. А те, кто принял и вернулся домой, тут же потеряли всякую бдительность. Как же - тихий, спокойный Томол. Там последний переворот произошел больше сотни лет назад. Неудачный, к тому же.
Король подумал, что Кретенту очень хотелось выговориться. Действительно, с кем тот еще мог вот так свободно общаться? Его род занятий обязывал к сдержанности, а король и так знал о нем все.
- А что ты чувствуешь, когда убиваешь ишибов? Жалость, может быть, или ожесточение? - Михаилу были очень интересны переживания собеседника. Ему еще не приходилось откровенно говорить с профессиональными убийцами.
- Нет, твое величество, жалости не чувствую, есть небольшой азарт - получится или нет. Мы ведь с ними на равных.
- Как же на равных, Кретент? Ты ведь сам сказал, что нападаешь из-за угла.
- Это, твое величество, зависит от того, как смотреть. Если бы я убил таким образом одного ишиба, тогда да, не на равных. А если взять всю совокупность, то совсем другое дело! Вот представь, твое величество, их много, а я один! Как же мне с ними справиться? Не в открытом же бою! Так что мы на равных, именно что на равных. Возможно, у них даже есть преимущество, слишком уж их много.
Короля очень позабавило это объяснение. Он и раньше подозревал, что каждый человек, включая матерых преступников, пытается найти моральное оправдание своим действиям. И сейчас он услышал классическое подтверждение этого вывода из уст наемного убийцы. Еще немного и Кретент мог бы объявить себя благородным воином, доблестно сражающимся с превосходящим противником. Но Михаил предпочитал видеть вещи такими, какие они есть. Перед ним сидел не благородный воин, а законченный преступник и злодей. Убийца на королевской службе.
- Твое величество, для меня будут сегодня какие-нибудь задания? - Кретент прервал свою собственную речь.
- Нет, ишиб, нет. Ты можешь быть совершенно свободен до тех пор, пока я тебя не позову. Сначала хотел включить тебя формально в штат моей личной охраны, а потом передумал. Мало ли что? Вдруг тебя разоблачат? Тогда репутация короны пострадает. Поэтому пока будешь на вольных хлебах. Хотя вот что: возьми-ка себе учеников. Надежных, естественно. Парочку для начала. Сколько времени у тебя уйдет на их обучение?
- Если очень хорошо учить, то полгода, может быть, год даже. А если по быстрому, то пары месяцев должно хватить.
- Вот двумя месяцами и ограничься. Потом их отдашь Рангелу Мерту, а он тебе - своих. А затем опять поменяетесь.
- Рангелу Мерту? - удивился Кретент. - А что… он тоже…?
- Да-да, он тоже работает на меня. Я распорядился, чтобы Ксарр выплатил тебе удвоенное жалование.
- Благодарю, твое величество. Но служить короне - большая честь для меня. Я это делал всю свою жизнь.
- Очень хорошо. Если нет никаких вопросов, то не буду больше тебя задерживать.
По логике вещей, следующими визитерами должны стать Мирена Фрарест и уже упомянутый Рангел Мерт. Михаил старался не идти против логики, поэтому принял их незамедлительно.
Мирена выглядела еще более очаровательно, казалось, что поездка повлияла на нее самым благоприятным образом. Возможно, что так оно и было, если учесть количество предложений по вступлению в брак, которые она получила. Такого рода предложения бодрят любую женщину, даже самую избалованную мужским вниманием.
Мерт же нисколько не изменился. Он опустился в кресло с присущей ему элегантностью, так, словно был не новоиспеченным дворянином и уру, а имел за плечами несколько поколений знатных предков. Комен даже как-то пошутил по этому поводу, сказав, что дворянское воспитание передается не с кровью отцов, а с унаследованными драгоценностями. Или с украденными, на худой конец.
- Вы очень хорошо поработали, я доволен вами, - Михаил говорил своим самым теплым и дружелюбным тоном. - Ваши отчеты были подробны, но сейчас можете добавить к ним все, что захотите. Если считаете, что лучше мне что-то рассказать наедине, то я дам каждому из вас аудиенцию отдельно.
Ни Мирена ни Рангел даже не взглянули друг на друга. Их временный союз подошел к своему завершению и теперь перед королем сидели люди, обладающие совершенно различными интересами. Их пути никак не пересекались, и скрывать им было нечего.
- Твое величество, по пути в Раниг я закончил осмысление всего, что успел прочитать в личной императорской библиотеке. Там были немаловажные сведения. Прежде всего о наших собственных амулетах Террота, а также об имис.
- А что сказано о наших амулетах? - спросил король. - Подробно описываются их характеристики?
- И это тоже, твое величество, но есть нечто более важное. В Фегриде знают, как подавить их действие.
- Подавить? - Михаил подался вперед. - Что ты имеешь в виду? Создать помехи, неустойчивость, или сделать так, чтобы амулеты вообще не работали?
- Последнее, твое величество. У Фегрида есть амулет, который предназначен для создания препятствия работе наших амулетов. К сожалению, мне не удалось прочитать его полное описание, но похоже, что против фегридских ишибов наше смертоносное касание не будет действовать.
ГЛАВА 19.
О ПОЛЬЗЕ ЗНАНИЙ
Не ограничивайте свою жажду знаний! Каждый образованный ишиб должен стремиться к тому, чтобы знать как можно больше. Особенно о том, где находится объект, и кто его охраняет
(элегантный вор Рангел Мерт своим ученикам)
В первый же день приезда Михаил развил бурную деятельность. Ему не терпелось покинуть пыльный Парм. Проведя наиболее важные встречи, он направился к подвалу, в котором собирался пробыть, как минимум, до позднего вечера. Тем более, что любопытная Анелия находилась далеко, ему никто не мог помешать. Но даже король не всегда способен заранее распланировать свое время.
- Твое величество, твое величество! - Тунрат нагнал Михаила уже на лестнице, ведущей в подвал. - Прибыли двое. Один - гонец из Иктерна, а второй посол Гирун Пелан. У него есть письмо. От императора.
Последнее слово ишиб произнес с большим значением. Правитель Фегрида пользовался большим уважением. И не только из-за своей должности, но и в силу личных качеств. Мукант был мудр, это признавали все.
- Фегридского посла нужно принять незамедлительно, - произнес король. - Постой, а из Иктерна почему? Я же только что его покинул. Или что-то случилось?
- Гонец хочет сообщить известия только твоему величеству. Говорит, что они очень важные, срочные и связаны с ее высочеством.
- Анелией? Пожалуй, я сначала приму гонца из Иктерна. Распорядись, чтобы посол ни в чем не нуждался.
- Да, твое величество.
Король пошел обратно. Это у него получалось гораздо быстрее, чем путь сюда. Несмотря на своеобразный характер принцессы и свое спокойное отношение к представительницам прекрасного пола, он ей очень дорожил. Конечно, на протяжении его жизни в прежнем мире у него было множество подружек. К одним он относился достаточно равнодушно, другие вызывали некоторые переживания, но Анелия превосходила их всех вместе взятых. Михаил мог бы долго рассуждать о ее красоте, обаянии, самоуверенности и прочем, но это сыграло свою роль лишь на начальных этапах знакомства. Теперь же истинная причина привязанности к ней заключалась в другом. С принцессой ему не было скучно. Редко кто из его знакомых женщин мог бы удостоиться такого определения. Среди них встречались красавицы, обладательницы замечательного характера и многочисленных достоинств, но общения с ними он не выдерживал достаточно долго. А вот Анелия - да. Он видел ее недостатки, но это ничего не ухудшало, даже наоборот, делало все гораздо интереснее.
Вернувшись в свой кабинет, король тут же потребовал гонца к себе. Тот, молодой сержант, открыл дверь и, придерживая ее, умудрился промаршировать внутрь.
- Твое величество, - доложил он. - Вот - донесение от Верховного ишиба Аррала. Господин Верховный ишиб приказал отдать его лично в руки твоего величества.
Михаил быстро развернул свиток. Первый абзац ничего, кроме ненужного вступления не содержал, поэтому король лишь просмотрел его и сосредоточил свое внимание на остальном.
'Твое величество, - писал Верховный ишиб. - С прискорбием вынужден сообщить, что на ее высочество было совершено нападение. Оно увенчалось успехом, несмотря на меры, предпринятые мной по охране принцессы.