Анелия слегка нахмурилась. Она могла понять, что далла и его приспешники хотят навредить как можно сильнее. И если у них получится, то король вряд ли будет доволен. Он подумает, что его невеста не справилась.
- Нужно усилить охрану, - сказала она. - Я поговорю с генералом Ференом.
- Конечно, твое высочество, усиление охраны бы не помешало. Но может получиться так, что это не будет эффективной мерой.
- Что ты имеешь в виду, Теннеарт?
- Верфь расположена очень неудачно, твое высочество. Она открыта как для доступа из города, так и со стороны моря. И если от города еще можно отгородиться охраной, то что делать с морем? Любой ишиб на утлом суденышке может подойти достаточно близко, поджечь с помощью щупа и быстро скрыться.
- Нельзя ли перенести строительство вглубь суши? - спросила принцесса.
- Можно, твое высочество, но есть сложности…
- Хорошо. Обсудим это потом. Я сама осмотрю верфь сегодня днем. Скажем, около двух пополудни будь там. - Анелии не терпелось избавиться от раздражающего ее мужчины. Пусть быстро все покажет и больше не попадается на глаза.
- Да, твое высочество, - поклонился ишиб.
После того, как он покинул зал, принцесса подтвердила свои намерения никого больше не принимать и отправилась прямиком к Ферену и Арралу. Они находились неподалеку, здесь же во дворце. Конечно, она могла бы послать за ними, ну а если это потребует времени? Как знать, когда они явятся к губернатору, которому не подчиняются? Проще сходить самой, если не хочется ждать.
Оставив четверку наемников около двери, принцесса с Нуотеном беспрепятственно миновали ишибов охраны и вошли в приемный кабинет коменданта. Ферен и Аррал были там, горячо споря о возможных способах, которые враг может избрать для удара по Иктерну.
При виде принцессы они встали. Анелия, поздоровавшись, уселась на единственное мягкое кресло и без обиняков изложила замечательный план, который позволит избавить город от всякого сброда.
Реакция на ее слова была различной. Уру Ронел Ферен, потомственный дворянин, тоже не очень хорошо относился к простолюдинам и рабам. Он просто не думал о них как о полноценных людях. Поэтому спокойно выслушал предложенное и слегка пожал плечами. Если бы все зависело от него, то почему бы и нет? Солдат в городе хватает, строителей кораблей тоже, зачем нужны дармоеды?
Аррал же с самого начала рассказа медленно качал головой. Он не был потомственным дворянином, терпимо относился к простым людям, и что самое главное, знал Михаила лучше, чем все здесь присутствующие. Верховный ишиб был уверен, что план королю не понравится.
- Нет, нет, твое высочество, - сказал он, когда принцесса остановилась. - Об этом можно даже не думать. Его величество будет слегка разочарован таким исходом.
Ферен хотел было возразить ишибу, но последние слова остановили его. Он понял, что Аррал искренне считает, что 'разочарован' - еще слабо сказано. С точки зрения Верховного ишиба, на самом деле король будет в ярости.
- Да, твое высочество, - осторожно произнес генерал. - Мы должны учитывать возможную реакцию его величества. Если учитель нашего короля думает, что подобные действия огорчат его, то скорее всего, так оно и случится.
- Ну что же, господа, очень жаль, что план не будет претворен в жизнь, - ответила Анелия. - Если его величество считает, что все эти рабы стоят наших хлопот, то пусть это останется на его совести. Сегодня днем я проверю верфи. Кто-нибудь из вас хочет присоединиться? Мне сообщили о возможных поджогах, нужно заранее принять меры.
- У нас через час начинаются небольшие маневры, твое высочество, - ответил генерал. - Войска уже оповещены. Думаю, что мы с Арралом нанесем визит на верфи ближе к вечеру и сравним наши впечатления. Я распоряжусь, чтобы твоему высочеству была выделена дополнительная охрана.
- Не нужно, уру. Я уже приняла отряд наемников к себе на службу, как того хотел король. Их и Нуотена вполне хватит.
- Твое высочество, наемники могут быть ненадежны. К тому же у них нет амулета Террота. Все же рекомендовал бы взять еще двух-трех ишибов.
- Благодарю за заботу, генерал, - ответила принцесса с нескрываемой иронией в голосе. - Возьму их из числа тех пяти, которых мне так любезно и щедро выделил король.
Она встала с кресла и покинула комнату. Анелия была весьма недовольна происходящим и своим женихом. Ей хотелось получить не только гражданскую, но и военную власть в городе. Она считала решение короля ничем не обоснованной странностью и раздумывала о том, какой степени обиды достойно его поведение.
Решив не задерживать с ответом, принцесса тут же дала знать торговцам, что их предложение отклоняется. Те даже не покидали дворец, терпеливо ожидая обещанного решения. Возможно, сидели бы в приемной до самого вечера, если бы было нужно.
Оба самых богатых работорговца Иктерна изо всех сил пытались скрыть свое разочарование. Но им это удалось слабо. Видимо, убытки и в самом деле были велики. Уяснив, что решение губернатора не подлежит пересмотру, они откланялись. Анелия тщетно искала в их поведении хоть что-то, что могло бы помочь ей обвинить посетителей в оскоблении. Она даже разговаривали с ними более резко, чем в прошлый раз. Но, увы, торговцы сумели достойно выйти из ситуации и из тронного зала.
Обед принцессы прошел как обычно. В одиночестве, если не считать слуг. Ей не хотелось никого приглашать, чтобы разделить трапезу.
Около двух часов Анелия вышла из дворца. К ее разочарованию и негодованию, мастер Теннеарт ждал не у верфи, а около парадного входа. Принцесса пробурчала приветствие и устремилась вперед, оставляя галантного мастера и ишибов охраны позади. Она все-таки ограничилась шестью ишибами. Четверкой наемников, которые были с ней с утра, а также Нуотеном и еще одним королевским ишибом. Анелия не была безрассудной и понимала, что в Иктерне еще могли остаться недоброжелатели. Тем более король отказался провести чистку. Но верфи тоже охранялись. Вряд ли кто-либо мог отважиться напасть там на губернатора среди бела дня.
Принцесса двигалась по небольшой улице, соединяющей дворец и верфь напрямую. Вокруг были двух-трехэтажные дома, сложенные из бело-желтых обтесанных камней. Между ними даже росли деревья - большая редкость для центра городов в мире Горр. Если конечно не считать внутренние дворы вилл и дворцов знати.
Трудно сказать, о чем думала Анелия, глядя на зеленую листву посреди города. Возможно, ей очень хотелось устроить такое же и в ее собственной столице, Парме. Там, где она будет править. Тем более, король неоднократно упоминал о своем желании заняться озеленением. Но мысли принцессы были неожиданно прерваны. Впереди показались ишибы.
Женщина остановилась. Она не смогла быстро подсчитать количество встречающих. А в том, что это именно встречающие, сомнений не было никаких. В первых рядах находились оба работорговца: Иукерст и Вурен.
Охрана быстро догнала Анелию. Теперь диспозиция стала ясна: друг напротив друга находились две группы. Первая, большая, четырнадцать ишибов, а вторая - поменьше. Только восемь. Даже семь, потому что знойный покоритель женских сердец корабельный мастер Теннеарт начал неторопливо уходить куда-то в сторону, в один из небольших переулков. Ему никто не препятствовал. Принцесса - потому, что изначально принимала его за ничтожную личность, а встречающие - потому, что получили именно от него информацию о перемещениях ее высочества.
- Приветствую, твое высочество, - с издевкой произнес Иукерст. - Право же не стоило так говорить с нами. Впрочем, компенсация и сейчас поможет делу.
Как любой занятой торговец он любил сразу же переходить к сути вопроса. Тем более, преимущество было на его стороне. Преимущество весьма временное, которое существует, возможно, лишь до прибытия патруля, состоящего из ишибов. Но когда прибудет патруль? Вряд ли прямо сейчас. Принцесса же проигнорировала его слова. На ее лице не было написано ничего, кроме скуки и презрения. Она повернулась к своей охране:
- Разгоните этот сброд впереди.
Интонация Анелии не допускала даже возможность ослушания.
- Не подчиняйся ей, Бреатент, - быстро произнес торговец, обращаясь к командиру наемников. - Отойди в сторону или иди к нам. Я в долгу не останусь, ты знаешь.
Эти двое были очень хорошими знакомыми. Можно сказать, друзьями. Долгие совместные плавания на кораблях сильно сближают. Не говоря уже о сражениях, в которых им приходилось биться вместе.
Не успел Бреатент отреагировать на слова приятеля, как Анелия, высокомерно усмехнувшись, произнесла, обращаясь к двум королевским ишибам:
- У вас есть сегодня редкая возможность умереть за принцессу, господа.
Ее голос звучал так, словно она дарует почетное право пасть за нее в бою. Почетное настолько, что мало кто способен удостоиться такой награды. О, Анелия была хороша.
Лицо Иукерста быстро изменило выражение. Он недооценил принцессу, не потрудился собрать заранее информацию о ней. А между тем, информация была бы прелюбопытная. Анелия не только возглавляла группу непримиримых эльфов, не только планировала нападения на людей и их ишибов, она еще принимала во всем непосредственное участие. Если торговец рассчитывал смутить женщину своим напором, заставить ее расплатиться, то совсем не преуспел в своих планах. Она была цельной личностью. Непредсказуемой, эмоциональной, гордой, обидчивой, - обладала многими качествами, присущими обыкновенным женщинам. Но было еще кое-что. Бесстрашие и опыт. Когда мужчины сражались, она не отсиживалась в тиши дворцов, как делали многие дамы мира Горр. Она была на переднем крае битв. За ее плечами осталось множество сражений. И уж конечно какой-то жалкий торговец не мог испугать ее или даже склонить к тому, чтобы пойти на уступки. Высокомерие Анелии не позволяло ничего платить. Она скорее бы умерла, чем заплатила. Впрочем, именно это и собиралась сделать сейчас. Умереть. Иукерст жестоко ошибся. Ему не нужна смерть принцессы, ему нужны деньги. Своей ошибкой он поставил и себя и ее в ситуацию, из которой есть только один выход - бой.