Рейтинговые книги
Читем онлайн Спаун. Возвращение - Евгений Павлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

И он громко рассмеялся, довольный своей шуткой.

“Да-да, так я тебе и поверил!” – зло подумал Генри.

– По окончании дела вы вернетесь в ту же клинику, и док позаботится о вашем здоровье!

Самоуверенный Макрент так был доволен собственным красноречием, что даже не заметил, как засветил Генри доктора Кэлвина. А Генри Своллс все-таки служил в полиции…

Покинув комнату полицейского, похититель отправился дожидаться долгожданного звонка в соседнее помещение. Надо признаться, вся эта афера с выкупом отставного копа была сверхпугливому Макренту явно не по душе! Тем более что он отлично понимал, кому впоследствии придется “разбираться” со Своллсом.

Но… золотой телец, кто устоит перед ним?

И вот мобильный со специально приобретенной для этого случая сим-картой чуть слышно зазвенел. Макрент механически измененным голосом зачитал по бумажке заранее подготовленные требования: три миллиона долларов за освобождение Генри Своллса!

Далее он указал место, куда должны будут доставить пакет с деньгами – улица Газовых фонарей, заброшенный кинотеатр “Одеон”. Закончив разговор, шантажист тут же уничтожил симку, – криминальное прошлое приучило его заметать следы. Но в целом он остался доволен произведенным эффектом: миллиардер довольно легко пошел на сделку, не поставив никаких дополнительных условий. Все остальное представлялось Макренту делом техники…

Ох, если бы знал незадачливый похититель, с кем он связался!

Ведь своей самоуверенностью он сам себя загнал в капкан!

А подобных глупостей Джон Вэйн не прощал никогда!

И Спаун тоже…

Промаявшись отведенное время, Макрент заглянул в комнату притворившегося спящим Генри и помчался к месту закладки денег.

План их выемки разрабатывался похитителями до мелочей. Под пластиковой крышкой, куда кто-то от Вэйна должен был положить пакет с долларами, находился металлический желоб, по которому денежная тара должна была скатиться прямиком в заброшенный канализационный створ, где его и должен был подобрать Макрент. Подобную схему проходимец использовал далеко не единожды.

Последние метры похититель крался за деревьями, постоянно оглядываясь по сторонам. Лимузина Вэйна он не застал, скорее всего, миллиардер уже отбыл. Но в том, что деньги лежат в условленном месте, Макрент не сомневался…

Вот, наконец, и полукруглая ниша под колонной отдаленного флигеля, и долгожданный лаз! Почти животная радость овладела Макрентом настолько, что он начал непроизвольно приплясывать! И если бы случайный прохожий углядел это в сгущающейся темноте пустынного переулка, то подумал бы, что мужчина сошел с ума.

Впрочем, радость Макрента длилась недолго. Как гром среди ясного неба перед ним возник демон-защитник! Преступник готов был увидеть все, что угодно: полицейскую засаду, бандитскую разборку, нечистую силу. Все, что угодно, только не Спауна!

Шок от произошедшего был настолько сильным, что он даже не вспомнил о засунутом за пояс пистолете…

– Ну что, мразь, решил шантажировать? Погляди-ка в мои глаза! Что ты в них узрел?

Клиника Кэлвина

– Почему он не звонит?

Нервы доктора были на пределе. И даже содержимое бара, которым он так гордился, не помогало снять тремор рук. С каждой минутой паника все сильнее охватывала Кэлвина. Мошенник нигде не находил себе места и бегал по кабинету, как заведенный. Наконец, набравшись смелости, док позвонил Макренту. Автоответчик предложил абоненту оставить сообщение…

И тут Кэлвин окончательно понял, что это провал! Как загнанный зверь, он заметался по кабинету, круша все, что попадалось под руку. Заскочившую на шум секретаршу просто вытолкал за дверь…

– А пропади все пропадом!

Бутылка дорогущего коллекционного коньяка с грохотом разбилась о мраморный пол…

Отделение предварительного заключения тюрьмы на Эсайберс-стрит

Именно сюда Спаун и доставил трясущегося от страха Моргана Макрента. Помещенный в одиночную камеру, похититель буквально впал в ступор. Он сидел на железной койке, обхватив голову руками, и ритмично раскачивался. А когда охранник сообщил Макренту о приезде мистера Джона Вэйна, тот и вовсе побелел…

– Я представляться не стану, да и вам не стоит. Давайте сразу перейдем к делу… – посетитель был настоящим джентльменом.

– Я… я не совсем понимаю тему нашего разговора. – пытался сопротивляться задержанный.

– Да бросьте, Макрент! Все вы прекрасно понимаете! – Джон впервые повысил голос. – И в ваших же интересах рассказать все начистоту!

Но такого разговора у них не получилось. Арестованный всячески юлил, путаясь в деталях, но на вопрос о своих сообщниках упорно держал язык за зубами. То, что похищение совершено с целью выкупа, было очевидно, но как ни старался Джон расколоть преступника, ему это не удалось. И здесь впервые гуманный борец с преступностью пожалел, что рядом с ним нет кровожадного Фернока…

Узнав из надежных источников об аресте сообщника, Кэлвин затаился. Он хотел было позвонить Джону Вэйну, чтобы прозондировать ситуацию, но, уже набрав номер, в последний момент сбросил вызов.

Время шло, а его… не трогали.

“А, может, пронесет?” – размышлял эскулап, прекрасно понимая, что не пронесет. Но и сидеть в своем кресле из кожи малайской антилопы, ожидая у моря погоды, он больше не мог – нервы ни к черту!

Через несколько дней Кэлвин решился посетить тюрьму на Эсайберс-стрит. Незадолго до прихода он договорился об официальном вызове с целью медосмотра некоего состоятельного арестанта, передал деньги для “подогрева” Макрента и нанял несколько секьюрити для визуального наблюдения и личной безопасности…

– Ну, как твои дела, Морган? Что-то ты выглядишь не комильфо! Чем я могу помочь тебе? – доктор говорил быстро и приглушенным голосом, словно опасаясь, что их могут подслушать.

Он часто повторялся в вопросах, делал взаимоисключающие выводы, неожиданно замолкал на полуслове. И даже не слишком наблюдательному Макренту показалось, что Кэлвин только имитирует беспокойство, а на самом деле просто хочет от него отмазаться. Преступник подошел к доктору и в упор посмотрел ему в глаза.

– Ты меня втянул в свои делишки, а теперь пытаешься кинуть? – Свирепый взгляд подельника заставил Кэлвина конкретно поднапрячься. – Напрасно, док! Ведь если меня закроют, я молчать не стану и сдам тебя с потрохами! – Он продолжал буравить приятеля немигающим взглядом. – Глядишь, и отделаюсь малым сроком, а даст бог, и условным! А тебе придется мотать по полной! Ты хорошо изучил меня! А я – тебя, и обо всех твоих грехах знаю не понаслышке! И если что-то не срастется, мотать тебе, док, пожизненный!

И без того бегающие глазки Кэлвина будто выскочили из орбит.

– Морган, о чем ты говоришь? Я же твой друг, я беспокоюсь о тебе… О нас обоих, в конце концов! Тебе будет лучше, если меня посадят?

Но фальшивая сентиментальность Кэлвина арестованного совсем не тронула.

– Представь себе, в тюрьме сидится намного спокойнее, когда знаешь, что ты не один! Что? Наложил в штаны? Тогда вытаскивай скорей меня отсюда! Ты же гений комбинаций, док, у тебя в клинике целое отделение психиатрии! Так натаскай, в конце концов, своих долбаных психиатров, пусть мне соорудят какую-нибудь отписку! – Он еще ближе придвинулся к посетителю. – Придумал, как взять деньги с богача, который каким-то образом связан с этим резиновым придурком, так придумай, как вытащить меня из этой дыры, иначе…

– Погоди, Морган! Черт! А откуда там взялся Спаун?

Кэлвин окончательно сник.

– Погоди, а ты уверен, что это был он?

– У меня со зрением пока все в порядке! – огрызнулся Макрент.

– Погоди, погоди! – Кэлвин соображал, как ему выйти из этого положения. – Давай-ка договоримся. Сколько времени ты мне даешь, чтобы я вытащил тебя отсюда? Когда должен состояться суд?

– В твоем распоряжении месяц! – сухо отрезал Макрент.

– Обещаю, что через месяц тебя здесь не будет!

Кэлвин хотел пожать арестанту руку, но тот демонстративно убрал ее. Затем они расстались…

Больница святого Феодора

Именно сюда, в престижную клинику для весьма обеспеченных пациентов и был госпитализирован Генри Своллс после своего освобождения. Многие лечебные заведения вызвались помочь ему, узнав о беде экс-лейтенанта полиции. Но Джон Вэйн выбрал больницу святого Феодора, которую патронировал длительное время. Туда Генри поместили для консультации о дальнейшем лечении.

Новый лечащий врач Своллса профессор Коннери производил впечатление настоящего профессионала. Как и все хорошие врачи, он отличался честностью и немногословностью.

– Ну что я могу вам сказать, мистер Вэйн? Результаты анализов весьма неутешительны. То, что я наблюдаю, наводит на печальные мысли… – Профессор аккуратно протер линзы очков бархатной салфеткой. – Извините, я привык давать только объективную информацию. К сожалению, время для хирургического вмешательства упущено. Вся беда в том, что произошло некое костное изменение на клеточном уровне. И маловероятно, что операция принесет хоть какую-то пользу! Простите, я сожалею… – Доктор все еще тер абсолютно чистые стекла.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спаун. Возвращение - Евгений Павлов бесплатно.
Похожие на Спаун. Возвращение - Евгений Павлов книги

Оставить комментарий